reviewPrzeglądchevron down
1 / 12
Wyjdź
1-
on a need-to-know basis
2-
back to front
3-
to know something like the back of one's hand
4-
to know somebody or something inside out
5-
to have something at one's fingertips
6-
to have something down pat
7-
up to speed
8-
the ins and outs of something
9-
to stand on the shoulders of giants
10-
a thing or two
11-
to know the score
12-
street smarts
on a need-to-know basis
on a need-to-know basis
Fraza
uk flag
/ˌɑːn ɐ nˈiːdtənˈoʊ bˈeɪsɪs/
N/A

N/A

Formal
Idiom

used to refer to the practice of providing information only to those who absolutely require that specific information to perform their tasks or duties effectively

example
Przykład
Click on words
I can't give you all the details of the project, but I'll share what you need to know on a need-to-know basis.
Due to security concerns, information about the operation will be distributed on a need-to-know basis.
What is the origin of the idiom "on a need-to-know basis" and when to use it?

The origin of the idiom "on a need-to-know basis" is rooted in military and intelligence contexts. It emerged during the mid-20th century and was initially used to describe the practice of restricting information distribution within these organizations. The principle was that individuals were only provided with information essential to their specific duties or tasks, ensuring that sensitive information was not unnecessarily disclosed. This expression is commonly used to imply that not everyone is entitled to know certain details and that information is provided on a case-by-case basis based on relevance or necessity.

back to front
back to front
Fraza
uk flag
/bˈæk tə fɹˈʌnt/
N/A

N/A

Idiom

used to indicate one's complete knowledge or understanding of something

What is the origin of the idiom "back to front" and when to use it?

The origin of the phrase "back to front" is not precisely documented, but it is an idiom used to describe a deep and thorough understanding or knowledge of a subject. It suggests that someone is highly familiar with every aspect, detail, or component of that subject, as if they have explored it completely from one end to the other, much like knowing both the front and back of a book.

to [know] {sth} like the back of {one's} hand
to know something like the back of one's hand
Fraza
uk flag
/nˈoʊ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ lˈaɪk ðə bˈæk ʌv wˈʌnz hˈænd/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to be well-informed about or completely familiar with something

What is the origin of the idiom "know something like the back of one's hand" and when to use it?

The idiom "know something like the back of one's hand" suggests that someone is intimately familiar with a subject or topic, just as they are with the physical features of their own hand. It implies a deep and thorough knowledge of the subject. This expression is used to emphasize how well someone knows or understands something, indicating a high level of familiarity and expertise.

to know somebody or something inside out
Fraza
uk flag
/nˈoʊ ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ ɪnsˈaɪd ˈaʊt/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to have very good knowledge or understanding about someone or something

What is the origin of the idiom "know someone or something inside out" and when to use it?

The idiom "know someone or something inside out" suggests an in-depth understanding or familiarity with a person, object, or subject. It implies knowing every detail, characteristic, or aspect thoroughly, as if one has explored its inner workings. This expression is used to emphasize a high level of knowledge, expertise, or familiarity with someone or something. It signifies that the individual has a comprehensive understanding, leaving no hidden aspects or mysteries.

to [have]  {sth} at  {one's} fingertips
to have something at one's fingertips
Fraza
uk flag
/hæv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ æt wˈʌnz fˈɪŋɡɚtˌɪps/
N/A

N/A

Idiom

to have easy, immediate access to something, often information or resources

What is the origin of the idiom "have something at one's fingertips" and when to use it?

The idiom "have something at one's fingertips" originated from the literal sense of being able to physically touch something at the tips of one's fingers. In the late 1800s, references emerged to knowledge that could be "seized" or "touched" instantly, indicating thorough memorization. This drew from the metaphor of literal objects being so close as to almost touch one's fingertips. By the early 1900s, the phrase was commonly used to describe mastery making details felt like extensions of the body. It is now typically used to describe situations where an individual needs to readily access information, skills, or knowledge quickly without delays.

to [have|know] {sth} down pat
to have something down pat
Fraza
uk flag
/hæv ɔːɹ nˈoʊ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ dˌaʊn pˈæt/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to know something so perfectly that one can do it at anytime without having to focus or think

What is the origin of the idiom "have something down pat" and when to use it?

The idiom "have something down pat" suggests that someone has mastered a skill, task, or knowledge to the point of being able to perform it perfectly and effortlessly. It originates from the idea of having a pattern or process down so well that it feels like it's been imprinted or memorized, akin to having it "pat" or perfectly mastered. This phrase is commonly used to indicate a high level of proficiency or expertise in a particular area, emphasizing that the person is highly skilled and knowledgeable about the subject or task at hand.

up to speed
up to speed
Fraza
uk flag
/ˌʌp tə spˈiːd/
N/A

N/A

Idiom

in a state of being informed and knowledgeable about a particular topic or situation

What is the origin of the idiom "up to speed" and when to use it?

The idiom "up to speed" likely originates from the world of transportation and speed measurement. This phrase originally referred to reaching a desired velocity or pace, particularly in the context of vehicles or machinery.. It can now be used in both formal and informal contexts to indicate that someone is well-informed and understands the current state of affairs or has caught up with the necessary knowledge or skills.

the ins and outs of {sth}
the ins and outs of something
Fraza
uk flag
/ðɪ ˈɪnz ænd ˈaʊts ʌv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
N/A

N/A

Idiom
Informal

a complete set of facts or details about how something is done or how it works

What is the origin of the idiom "the ins and outs of something" and when to use it?

The idiom "the ins and outs of something" refers to a comprehensive understanding of a particular subject, including all its details, complexities, and nuances. The origin of this phrase is derived from the idea that "ins" represent the inner or intricate aspects, while "outs" pertain to the outer or surface aspects of a subject or situation. Together, it signifies a thorough knowledge of a topic, situation, or process. This phrase is used to convey that someone possesses a deep and comprehensive understanding of a subject or can navigate through complex situations with ease, having explored all facets of it.

to [stand] on the shoulders of giants
to stand on the shoulders of giants
Fraza
uk flag
/stˈænd ɑːnðə ʃˈoʊldɚz ʌv dʒˈaɪənts/
N/A

N/A

Idiom

to take advantage of the understanding and discoveries of influential figures who have been through the same or similar intellectual progress

What is the origin of the idiom "stand on the shoulders of giants" and when to use it?

The idiom "stand on the shoulders of giants" has its origins in a letter written by Sir Isaac Newton to fellow scientist Robert Hooke in 1676. In this letter, Newton wrote, "If I have seen further, it is by standing on the shoulders of Giants." Today, the idiom is used to acknowledge that progress and success are often the result of the work, discoveries, or wisdom of those who have paved the way. It emphasizes the importance of respecting and benefiting from the knowledge and achievements of those who have come before us.

a thing or two
a thing or two
Fraza
uk flag
/ɐ θˈɪŋ ɔːɹ tˈuː/
N/A

N/A

Idiom
Informal

some pieces of information or knowledge that may be useful or relevant at a later time

What is the origin of the idiom "a thing or two" and when to use it?

The idiom "a thing or two" can be traced back to the English language in the early 19th century. It is believed to have originated from the expression "to know a thing or two," which means to have acquired knowledge or expertise in a particular area. This phrase is used when someone wants to convey that they have some understanding or expertise in a given matter, often implying that they are not completely ignorant or inexperienced.

to [know] the score
to know the score
Fraza
uk flag
/nˈoʊ ðə skˈoːɹ/
N/A

N/A

Idiom

to be well-informed about a particular situation, to the point where one is able to determine the outcome

What is the origin of the idiom "know the score" and when to use it?

The origin of the idiom "know the score" is not precisely documented, as idiomatic expressions often evolve naturally within a language. However, the phrase is believed to have originated from the world of sports, specifically from the practice of keeping track of the points or scores during a game or competition. Knowing the score in a sporting event meant being aware of the current state of the game and understanding which team or player was leading. Today, this phrase is often used to indicate that someone is informed or knowledgeable about a particular situation or topic. It implies that the person is not easily fooled or misled and understands the reality of a given situation.

street smarts
street smarts
Rzeczownik
uk flag
/stɹˈiːt smˈɑːɹts/
(inteligencja uliczna)

(inteligencja uliczna)

spryt uliczny

Idiom
Informal

the knowledge or experience that is crucial for one to survive or succeed in urban environments

What is the origin of the idiom "street smarts" and when to use it?

The idiom "street smarts" originates from American English and is derived from the idea of being knowledgeable and experienced in the ways of the streets or urban environments. It contrasts with "book smarts" or academic intelligence, emphasizing practical knowledge and the ability to navigate and make wise decisions in everyday life situations. This expression is used to refer to a person's ability to understand and deal with the challenges and risks of everyday life, particularly in urban or complex social settings. It implies a combination of practical wisdom, common sense, and the ability to read people and situations effectively.

Informacje Gramatyczne:

Rzeczownik Złożony

Gratulacje! !

Nauczyłeś się 12 słów z Knowledge. Aby poprawić naukę i powtórzyć słownictwo, zacznij praktykować!

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

practice