reviewPrzeglądchevron down
1 / 21
Wyjdź
1-
to bid
2-
to move heaven and earth
3-
to overexert
4-
to make off
5-
to scram
6-
to shirk
7-
to sidestep
8-
to shun
9-
to eschew
10-
to abscond
11-
to skedaddle
12-
to decamp
13-
to hinder
14-
to forestall
15-
to ward off
16-
to head off
17-
to stave off
18-
to break one's neck
19-
to circumvent
20-
to bypass
21-
to knock oneself out
to bid
Czasownik
b
b
i
ɪ
d
d
(ubiegać się o coś)

(ubiegać się o coś)

starać się o coś

to try to achieve something

example
Przykład
Click on words
The company is bidding to secure the contract for the new infrastructure project.
He spent years bidding to earn a spot on the national soccer team.

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
to [move] heaven and earth
to move heaven and earth
Fraza
uk flag
/mˈuːv hˈɛvən ænd ˈɜːrθ/
N/A

N/A

to try extremely hard and do everything that one is capable of in order to succeed in something

to overexert
Czasownik
uk flag
/ˌoʊvərɪɡˈzɜrt/
(przepracować)

(przepracować)

przemęczyć

to strain or expend excessive physical or mental effort beyond one's capacity

to make off
to make off
Czasownik
uk flag
/mˌeɪk ˈɔf/
(zwiewać)

(zwiewać)

uciekać

to leave quickly, often in order to escape or avoid someone or something

Informacje Gramatyczne:

Nieprzechodni
Status Frazeologiczny
inseparable
czasownik frazy
make
partykuła frazy
off
to scram
to scram
Czasownik
s
s
c
k
r
r
a
æ
m
m
(uciekać)

(uciekać)

zmywać się

to move hurriedly, especially to escape or to leave a place abruptly

Informacje Gramatyczne:

Nieprzechodni
to shirk
to shirk
Czasownik
sh
ʃ
i
ɜ
r
r
k
k
(zaniedbać)

(zaniedbać)

uniknąć

to avoid or neglect one's responsibilities, often by finding ways to escape from them

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
to sidestep
to sidestep
Czasownik
s
s
i
d
d
e
s
s
t
t
e
ɛ
p
p
(omijać)

(omijać)

unikać

to avoid or bypass a problem, question, or responsibility by addressing it indirectly or by taking a different approach

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
to shun
to shun
Czasownik
sh
ʃ
u
ə
n
n
(stronić od)

(stronić od)

unikać

to deliberately avoid, ignore, or keep away from someone or something

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
to eschew
to eschew
Czasownik
e
ɛ
s
s
ch
ʧ
e
w
u
(wystrzegać się)

(wystrzegać się)

unikać

to avoid a thing or doing something on purpose

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
to abscond
to abscond
Czasownik
a
æ
b
b
s
s
c
k
o
ɑ
n
n
d
d
(zbiegować)

(zbiegować)

uciekać

to secretly flee from a place, typically to avoid arrest or prosecution

Informacje Gramatyczne:

Nieprzechodni
to skedaddle
Czasownik
s
s
k
k
e
ɛ
d
d
a
æ
dd
d
ə
l
l
e
(zmykać)

(zmykać)

uciekać

to run away hastily, often in a disorderly or hurried manner

to decamp
Czasownik
uk flag
/dəˈkæmp/
(opuścić nagle)

(opuścić nagle)

uciekać

to depart suddenly or unexpectedly

to hinder
to hinder
Czasownik
h
h
i
ɪ
n
n
d
d
e
ɜ
r
r
(hamować)

(hamować)

utrudniać

to create obstacles or difficulties that prevent progress, movement, or success

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
to forestall
Czasownik
f
f
o
ɔ
r
r
e
s
s
t
t
a
ɔ
ll
l
(uprzedzać)

(uprzedzać)

zapobiegać

to prevent something from happening

to ward off
to ward off
Czasownik
uk flag
/wˈɔːɹd ˈɔf/
(odeprzeć)

(odeprzeć)

obronić

to repel or avoid an attack or undesirable situation

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
Status Frazeologiczny
inseparable
to head off
Czasownik
uk flag
/hˈɛd ˈɔf/
(przeciwdziałać)

(przeciwdziałać)

zapobiec

to take action to prevent or resolve a problem before it occurs

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
Status Frazeologiczny
separable
czasownik frazy
head
partykuła frazy
off
to stave off
Czasownik
uk flag
/stˈeɪv ˈɔf/
(zapobiegać)

(zapobiegać)

odroczyć

to delay the occurrence of something undesirable or threatening

Informacje Gramatyczne:

Status Frazeologiczny
inseparable
to break one's neck
Fraza
uk flag
/bɹˈeɪk wˈʌnz nˈɛk/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to put in a great deal of effort to accomplish something

What is the origin of the idiom "break one's neck" and when to use it?

The idiom “break one's neck” is believed to have originated in the 16th century. Back then, horse racing was a very popular sport, and it was not rare for riders to break their necks in accidents. So, the idiom might have come from this situation, with its literal meaning of causing a neck injury eventually changing to mean rushing or trying too hard. This idiom is typically used in informal contexts, often in spoken language, to say that someone is working very hard or rushing to achieve something.

to circumvent
to circumvent
Czasownik
c
s
i
ɜ
r
r
c
k
u
ə
m
m
v
v
e
ɛ
n
n
t
t
(wykręcić się od)

(wykręcić się od)

ominąć

to evade an obligation, question, or problem by means of excuses or dishonesty

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
to bypass
Czasownik
b
b
y
p
p
a
æ
ss
s
(omijać)

(omijać)

obejść

to circumvent or avoid something, especially cleverly or illegally

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
to knock oneself out
Fraza
uk flag
/nˈɑːk wʌnsˈɛlf ˈaʊt/
N/A

N/A

to exert a great deal of effort or energy

Gratulacje! !

Nauczyłeś się 21 słów z Expressing Attempt and Prevention. Aby poprawić naukę i powtórzyć słownictwo, zacznij praktykować!

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

practice