reviewPrzeglądchevron down
Wykrzyknienia /

Wykrzykniki zachwytu i podniecenia

1 / 17
Wyjdź
1-
ha ha
2-
ha
3-
whoo
4-
woo-hoo
5-
whoopee
6-
yahoo
7-
yee-haw
8-
yippee
9-
hooray
10-
hoowee
11-
oh boy
12-
hip hip hooray
13-
ooh la la
14-
yay
15-
booyah
16-
huzzah
17-
hot dog
ha ha
Ha ha
us flag
/hɑːˈhɑː/
(He he)

(He he)

Ha ha

wykrzyknik

used to represent laughter or amusement in a casual or sarcastic manner

example
Przykład
click on words
Ha ha, I can't believe you wore mismatched socks to work!
Ha ha, I wish I was there when you slipped on the banana peel.
Ha ha, that's a good joke!
ha
Ha
/hɑ:/
us flag
Epenteza
Cichy
h
h
a
ɑ:
(Aha!)

(Aha!)

Ha!

wykrzyknik

used to express a sense of victory, satisfaction, or superiority

whoo
Whoo
/wu:/
Trudny
us flag
Epenteza
Cichy
wh
w
oo
u:
(Juhu! Udało się dojść na szczyt góry!)

(Juhu! Udało się dojść na szczyt góry!)

Hurra! Dotarliśmy na szczyt góry!

wykrzyknik

used to express excitement, enthusiasm, or celebration

woo-hoo
Woo-hoo
us flag
/wˈuːhˈuː/
(Jupi!)

(Jupi!)

Hura!

wykrzyknik
InformalInformal

used to express excitement, joy, or celebration

whoopee
Whoopee
/wu:pi:/
Trudny
us flag
Epenteza
Cichy
wh
w
oo
u:
p
p
ee
i:
(Jupi!)

(Jupi!)

Hurra!

wykrzyknik
InformalInformal

used to express excitement, enthusiasm, or joy

yahoo
Yahoo
/jɑ:hu/
us flag
Epenteza
Cichy
y
j
a
ɑ:
h
h
oo
u
(Jupi)

(Jupi)

Hurra

wykrzyknik

used to express excitement, joy, or exhilaration

yee-haw
Yee-haw
us flag
/jˈiːhˈɔː/
(Juhuu! W ten weekend jedziemy na rodeo!)

(Juhuu! W ten weekend jedziemy na rodeo!)

Hura! W ten weekend jedziemy na rodeo!

wykrzyknik

used to express enthusiasm, excitement, or triumph

What is the context of use of 'yee-haw'?

"Yee-haw" is an exuberant interjection associated with Western culture and cowboy traditions and is often accompanied by a sense of celebration or a feeling of exhilaration.

yippee
Yippee
/jɪpi:/
us flag
Epenteza
Cichy
y
j
i
ɪ
pp
p
ee
i:
(Jupi!)

(Jupi!)

Hurra!

wykrzyknik
InformalInformal

used to express joy, excitement, or delight

hooray
Hooray
/hʊreɪ/
us flag
Epenteza
Cichy
h
h
oo
ʊ
r
r
a
e
y
ɪ
(Hura! W końcu piątek!)

(Hura! W końcu piątek!)

Hurra! W końcu piątek!

wykrzyknik

used to celebrate success, good news, or happy occasions

hoowee
Hoowee
us flag
/hˈuːwiː/
(Wow!)

(Wow!)

Ojej!

wykrzyknik
InformalInformal

used to express various emotions such as excitement, surprise, or amazement

oh boy
Oh boy
us flag
/ˈoʊ bˈɔɪ/
(o rany)

(o rany)

ojej

wykrzyknik

used to express surprise, excitement, or anticipation

hip hip hooray
Hip hip hooray
us flag
/hˈɪp hˈɪp hˈoːɹeɪ/
(Hip hip hura!)

(Hip hip hura!)

Hurra!

wykrzyknik

used to express joy, celebration, or congratulations

ooh la la
Ooh la la
us flag
/ˈuː lˌæ lˌæ/
( to sportowe auto jest piękne!)

( to sportowe auto jest piękne!)

Ojej

wykrzyknik

used to express admiration, delight, or sometimes flirtatiousness

What is the context of use of 'ooh la la'?

"Ooh la la" has its origins in French and is often associated with expressions of admiration, sophistication, or allure. However, it has been adopted into English and is commonly used in various English-speaking cultures as a way to evoke a sense of elegance or excitement.

yay
Yay
/jeɪ/
us flag
Epenteza
Cichy
y
j
a
e
y
ɪ
(Juhu!)

(Juhu!)

Hurra!

wykrzyknik
InformalInformal

used to express joy, excitement, or celebration

booyah
Booyah
us flag
/bˈuːjə/
(Zwycięstwo!)

(Zwycięstwo!)

Hura!

wykrzyknik
InformalInformal

used in response to success, victory, or achievement

Huzzah
/hʊzɑ:/
us flag
Epenteza
Cichy
h
h
u
ʊ
zz
z
a
ɑ:
h
(Hura)

(Hura)

Hurra

wykrzyknik
HumorousHumorous
Old useOld use

used to express triumph, joy, or approval

What is origin and context of use of 'huzzah'?

In historical contexts, "huzzah" was commonly used by soldiers, sailors, and crowds to cheer on commanders, celebrate victories, or express support for causes. In modern usage, "huzzah" is sometimes employed humorously or ironically to evoke a sense of nostalgia or to playfully mimic historical speech.

hot dog
Hot dog
us flag
/hˈɑːt dˈɑːɡ/
(Ale super!)

(Ale super!)

Hurra!

wykrzyknik
InformalInformal

used to express excitement or satisfaction when something good happens

Gratulacje! !

Nauczyłeś się 17 słów z Interjections of Delight and Excitement. Aby poprawić naukę i powtórzyć słownictwo, zacznij praktykować!

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

practice