reviewPrzeglądchevron down
1 / 26
Wyjdź
1-
off the face of the earth
2-
to break
3-
to check up on
4-
to come clean
5-
to come to
6-
like death warmed over
7-
double whammy
8-
to drag on
9-
fling
10-
to get over
11-
to give it to somebody straight
12-
hello there
13-
to get hitched
14-
in full swing
15-
in no time at all
16-
to knock up
17-
to lift one's spirits
18-
to pull the plug
19-
soap
20-
to stop by
21-
to take it easy
22-
load off one's mind
23-
touch and go
24-
tough cookie
25-
upshot
26-
yoo-hoo
off the face of the earth
Fraza
uk flag
/ˈɔf ðə fˈeɪs ʌvðɪ ˈɜːθ/
N/A

N/A

used to describe something or someone disappearing completely, often unexpectedly or without a trace, as if vanishing from existence

nonexistence
example
Przykład
Click on words
After the scandal, he seemed to vanish off the face of the earth, no one heard from him again.
The old town was abandoned and disappeared off the face of the earth after the earthquake.
to break
Czasownik
b
b
r
r
ea
k
k
(przekazać)

(przekazać)

zakomunikować

to tell someone some important news, often bad news

Informacje Gramatyczne:

ditransitive
to check up on
to check up on
Czasownik
uk flag
/tʃˈɛk ˌʌp ˈɑːn/
(skontrolować)

(skontrolować)

sprawdzić

to examine something to confirm its quality and accuracy

Informacje Gramatyczne:

Status Frazeologiczny
inseparable
czasownik frazy
check
partykuła frazy
up on
to [come] clean
to come clean
Fraza
uk flag
/kˈʌm klˈiːn/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to finally reveal or admit the truth about something

What is the origin of the idiom "come clean" and when to use it?

The origin of the idiom "come clean" is rooted in the metaphorical idea of cleaning oneself from guilt or wrongdoing. It is believed to have originated in the early 20th century and is commonly associated with confession or admission of the truth. This idiomatic phrase is now used to emphasize the act of confessing or revealing the truth and seeking to clear one's conscience or take responsibility for one's actions.

to come to
to come to
Czasownik
uk flag
/kˈʌm tuː/
(wrócić do siebie)

(wrócić do siebie)

otrząsnąć się

to regain consciousness or awaken after being unconscious or asleep

Informacje Gramatyczne:

Status Frazeologiczny
inseparable
czasownik frazy
come
partykuła frazy
to
like death warmed over
like death warmed over
Fraza
uk flag
/lˈaɪk dˈɛθ wˈɔːɹmd ˈoʊvɚ/
N/A

N/A

Idiom
Informal

extremely unwell or tired

What is the origin of the idiom "like death warmed over" and when to use it?

The idiom "like death warmed over" originated as a vivid and exaggerated way to describe someone who appears extremely sick, pale, or unwell. It is a figurative expression that suggests a person's appearance is reminiscent of someone who has recently returned from the state of death. It is used to emphasize a person's extremely unwell or unhealthy appearance. It suggests that the person looks very pale, thin, or exhausted, as if they have been through a tough time.

double whammy
double whammy
Rzeczownik
uk flag
/dˈʌbəl wˈæmi/
(podwójne nieszczęście)

(podwójne nieszczęście)

podwójne uderzenie

Idiom

a situation in which one gets affected by two unpleasant or unfortunate events that happen at once

What is the origin of the idiom "double whammy" and when to use it?

The idiom "double whammy" is believed to have originated in the United States in the early 20th century and is used to describe a situation where two negative events happen at the same time, compounding the negative impact. The term "whammy" is slang for a curse or jinx, and the "double whammy" is a situation where two curses or negative events occur simultaneously, making the situation even worse.

Informacje Gramatyczne:

Rzeczownik Złożony
to drag on
to drag on
Czasownik
uk flag
/dɹˈæɡ ˈɑːn/
(przedłużać się)

(przedłużać się)

ciągnąć się

to continue for an extended or tedious period, often with no clear resolution or conclusion

Informacje Gramatyczne:

Nieprzechodni
Status Frazeologiczny
inseparable
czasownik frazy
drag
partykuła frazy
on
fling
Rzeczownik
f
f
l
l
i
ɪ
n
n
g
g
(romans na krótko)

(romans na krótko)

przelotny związek

a brief, casual, or uncommitted romantic or sexual relationship, often without long-term intentions or emotional attachment

to get over
Czasownik
uk flag
/ɡɛt ˈoʊvɚ/
(pozbierać się)

(pozbierać się)

przezwyciężyć

to emotionally heal and move on from a romantic relationship that has ended

Informacje Gramatyczne:

Przechodni
Status Frazeologiczny
inseparable
czasownik frazy
get
partykuła frazy
over
to give it to somebody straight
Fraza
uk flag
/ɡˈɪv ɪt tʊ ˌɛsbˈiː stɹˈeɪt/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to directly tell a person a fact, usually one that is unpleasant

What is the origin of the idiom "give it to someone straight" and when to use it?

The idiom "give it to someone straight" originated from the world of boxing, where a boxer delivers a direct, powerful punch without any deception or evasion. The phrase is now used to emphasize the importance of honesty and directness in communication, ensuring that the recipient receives information without any ambiguity or hidden meaning.

(hello|hi) there
hello there
wykrzyknik
uk flag
/həlˈoʊ ɔːɹ hˈaɪ ðˈɛɹ/
(Hej tam)

(Hej tam)

Cześć tam

Informal

used to greet someone or to capture their attention in a friendly manner

to [get] hitched
to get hitched
Fraza
uk flag
/ɡɛt hˈɪtʃt/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to become someone's husband or wife during a special ceremony

What is the origin of the idiom "get hitched" and when to use it?

The origin of the phrase "get hitched" is uncertain, but it is believed to have originated in the United States in the early 20th century. The word "hitch" originally meant to fasten or join something together, and it gradually evolved to be associated with marriage or a committed relationship. This phrase is commonly used to refer to the act of getting married, especially in casual conversations or informal settings.

in full swing
in full swing
Fraza
uk flag
/ɪn fˈʊl swˈɪŋ/
N/A

N/A

Idiom

at the peak or maximum level of performance, engagement, or energy

What is the origin of the idiom "in full swing" and when to use it?

The phrase "in full swing" originated in the early 1800s and was initially used to describe the swinging motion of a ship or pendulum. It later evolved to describe the energetic and dynamic movement of people or events. It is often used to describe situations where something is happening with great intensity, speed, or enthusiasm.

(in|at) no time (at all|flat|)
in no time at all
Fraza
uk flag
/ɪn ɔːɹ æt nˈoʊ tˈaɪm æt ˈɔːl ɔːɹ flˈæt ɔːɹ/
N/A

N/A

Idiom
Informal

used when something is done very soon or very fast

What is the origin of the idiom "in no time" and when to use it?

The idiom "in no time" began use in the early 20th century. At that time, factories were becoming more automated with machines and even though nothing can truly happen in exactly zero time, saying "in no time" was an exaggerated way to show how fast workflows were expected to be. Today, this expression is commonly used informally to describe tasks, activities or situations that are completed remarkably fast.

to knock up
Czasownik
uk flag
/nˈɑːk ˈʌp/
(zapłodnić)

(zapłodnić)

zaciążyć

Informal
Offensive

to cause a woman to become pregnant

Informacje Gramatyczne:

Status Frazeologiczny
separable
czasownik frazy
knock
partykuła frazy
up
to [lift|raise] {one's} spirits
to lift one's spirits
Fraza
uk flag
/lˈɪft ɹˈeɪz wˈʌnz spˈɪɹɪts/
N/A

N/A

Approving
Idiom

to bring a positive change to someone's mood or emotional state

What is the origin of the idiom "lift one's spirits" and when to use it?

The idiom "lift one's spirits" is derived from the metaphorical idea of raising or elevating one's emotional state or mood. The word "spirit" in this context refers to a person's emotional or mental well-being. This phrase can be used in personal conversations, self-help discussions, therapeutic settings, and even in broader societal contexts. It can be applied to activities such as engaging in hobbies, spending time with loved ones, listening to uplifting music, watching inspiring movies, reading motivational literature, or enjoying nature.

to pull the plug
Fraza
uk flag
/pˈʊl ðə plˈʌɡ/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to prevent the occurrence or continuation of an activity

What is the origin of the idiom "pull the plug" and when to use it?

The idiom "pull the plug" originates from the literal action of unplugging an electrical device or disconnecting it from its power source, effectively stopping its operation. It has been used figuratively to describe the act of discontinuing or terminating a project, initiative, or situation abruptly and decisively.

soap
Rzeczownik
s
s
oa
p
p
(soap opery)

(soap opery)

telenowela

Informal

a type of television drama that focuses on the lives, relationships, and struggles of its characters, often with ongoing storylines

to stop by
to stop by
Czasownik
uk flag
/stˈɑːp bˈaɪ/
(przyjść)

(przyjść)

wpaść

to visit or make a brief stay at a place or with someone

Informacje Gramatyczne:

Nieprzechodni
to [take] it easy
to take it easy
Fraza
uk flag
/tˈeɪk ɪt ˈiːzi/
N/A

N/A

Collocation

to try to be calm and relaxed and possibly rest

(load|weight) off {one's} [mind]
load off one's mind
Fraza
uk flag
/lˈoʊd wˈeɪt ˈɔf wˈʌnz mˈaɪnd/
N/A

N/A

Idiom
Informal

something that is finally dealt with and does not bother one anymore

What is the origin of the idiom "load off one's mind" and when to use it?

The phrase "load off one's mind" is an idiomatic expression that likely originated from the mental imagery of carrying a heavy load or burden in one's mind. It is used to describe the feeling of relief when a worry, problem, or concern is resolved or lifted, alleviating mental stress or anxiety.

touch and go
Fraza
uk flag
/tˈʌtʃ ænd ɡˈoʊ/
N/A

N/A

Idiom
Informal

involving risk and uncertainty

What is the origin of the idiom "touch and go" and when to use it?

The idiom "touch and go" has maritime origins, dating back to the early days of sailing. It referred to a situation where a ship's keel barely touched the sea bottom, allowing it to continue its voyage without running aground. The "touch" referred to this brief contact with the seabed, and "go" indicated that the ship could continue its journey. This idiomatic expression is used to describe a situation that is precarious, uncertain, or risky, often implying that the outcome is unpredictable and could swing in either direction.

tough cookie
tough cookie
Rzeczownik
uk flag
/tˈʌf kˈʊki/
(silna persona)

(silna persona)

twarda sztuka

Approving
Idiom
Informal

a person who is strong, resilient, and determined, often in the face of challenging circumstances

What is the origin of the idiom "tough cookie" and when to use it?

The origin of the phrase "tough cookie" is not entirely clear, but it likely stems from the idea of a cookie or biscuit being difficult to break or crumble. The phrase "tough cookie" is used to describe individuals who are resilient and strong-willed. It can be used in various contexts to refer to someone who handles difficult situations with determination. The phrase is commonly used to admire people who demonstrate inner strength and can overcome challenges.

Informacje Gramatyczne:

Rzeczownik Złożony
upshot
Rzeczownik
u
ə
p
p
sh
ʃ
o
ɑ
t
t
(wynik)

(wynik)

konsekwencja

the final outcome of a series of actions, events, or discussions

yoo-hoo
yoo-hoo
wykrzyknik
uk flag
/jˈuːhˈuː/
(Heeej!)

(Heeej!)

Halo!

Informal

used to gain someone's attention, especially when they are at a distance or not paying attention

Gratulacje! !

Nauczyłeś się 26 słów z Lesson 3. Aby poprawić naukę i powtórzyć słownictwo, zacznij praktykować!

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

practice