
(inquirir)
perguntar
to ask for information, clarification, or an explanation
Informações Gramaticais:

(pedir)
solicitar
to request something, usually in a formal or persistent manner
Informações Gramaticais:

(apelara)
recorrer
to officially ask a higher court to review and reverse the decision made by a lower court
Informações Gramaticais:

(rezar)
orar
to speak to God or a deity, often to ask for help, express gratitude, or show devotion
Informações Gramaticais:

(desejar intensamente)
ansiar
to strongly desire or seek something
Informações Gramaticais:

(entrar com uma ação contra)
processar
to bring a charge against an individual or organization in a law court
Informações Gramaticais:

(suplicar)
implorar
to earnestly and desperately beg for something
Informações Gramaticais:

(suplicar)
implorar
to ask someone in an emotional or urgent way to do something
Informações Gramaticais:

(suplicar)
implorar
to make an earnest and emotional request, often accompanied by a strong sense of urgency or desperation
Informações Gramaticais:

(pleitear)
peticionar
to write and submit an official written document
Informações Gramaticais:

(insistir)
importunar
to request something in an annoyingly persistent way
Informações Gramaticais:

(chamar)
convocar
to request the presence or participation of someone in a specific event or activity
Informações Gramaticais:

(solicitar)
requisitar
to make an official or formal request for something

(aconselhar fortemente)
instar
to strongly recommend something
Informações Gramaticais:

(orientar)
aconselhar
to advise someone to take a course of action
Informações Gramaticais:

(sugerir)
levantar
to bring suggestions, plans, or ideas forward for further consideration
Informações Gramaticais:
Parabéns! !
Aprendeu 16 palavras de Expressing Requests and Suggestions. Para melhorar a aprendizagem e revisão de vocabulário, comece a praticar!
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
