reviewRevizuirechevron down
1 / 27
Ieșire
1-
to enter
2-
number
3-
to make a (phone) call
4-
to put
5-
phone
6-
silence
7-
to recharge
8-
to lose
9-
signal
10-
to listen
11-
voicemail
12-
to leave
13-
message
14-
to disable
15-
to enable
16-
data roaming
17-
to save
18-
to add
19-
list
20-
loudspeaker
21-
to run out
22-
credit
23-
to call back
24-
to break up
25-
to cut off
26-
to hang up
27-
to get back to
to enter
verb
e
ɛ
n
n
t
e
ɜ
r
r
Spelling
Închide
Conectare
(a înregistra)

(a înregistra)

a introduce

to make a record of something or set it down in a permanent form, often in writing or a formal system

example
Exemplu
Click on words
The receptionist was instructed to enter the new appointments into the scheduling system.
The archivist carefully entered the historical documents into the digital database for preservation.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
number
number
substantiv
n
n
u
ʌ
m
m
b
b
e
ə
r
r
(număr de telefon)

(număr de telefon)

număr

a specific series of digits used to call a particular telephone or contact a particular service

to [make] a (phone) call
to make a (phone) call
frază
uk flag
/mˌeɪk ɐ fˈoʊn ɔːɹ kˈɔːl/
N/A

N/A

Collocation

to use a telephone or other communication device to start a phone conversation with someone

to put
verb
p
p
u
ʊ
t
t
(a așeza)

(a așeza)

a pune

to bring someone or something into a particular state or condition

Informații Gramaticale:

complex transitive
phone
phone
substantiv
ph
f
o
n
n
e
(aparat telefonic)

(aparat telefonic)

telefon

an electronic device used to talk to a person who is at a different location

silence
silence
substantiv
s
s
i
l
l
e
ə
n
n
c
s
e
(linește)

(linește)

tăcere

the absence of sound or noise, often creating a peaceful or uncomfortable atmosphere

to recharge
to recharge
verb
uk flag
/ɹiˈtʃɑɹdʒ/
(a încărca din nou)

(a încărca din nou)

a reîncărca

to refill an electronic device with energy

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to lose
to lose
verb
l
l
o
u:
s
z
e
(a rămâne fără)

(a rămâne fără)

a pierde

to be deprived of or stop having someone or something

keep

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
signal
substantiv
s
s
i
ɪ
g
g
n
n
a
ə
l
l
(sursă de semnal)

(sursă de semnal)

semnal

a series of electrical or radio waves carrying data to a radio, television station, or mobile phone

What is "signal"?

A signal refers to a series of electromagnetic waves used to carry data from one device to another, such as from a radio station to a receiver, or from a mobile phone to a cell tower. These signals can carry various types of information, such as voice, music, or video, and are transmitted through the air or via cables. The quality of a signal affects how well the data is received and understood, with stronger signals providing clearer communication.

to listen
to listen
verb
l
l
i
ɪ
s
s
t
e
ə
n
n
(a auzi)

(a auzi)

a asculta

to give our attention to the sound a person or thing is making

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
voicemail
voicemail
substantiv
v
v
oi
ɔɪ
c
s
e
m
m
ai
l
l
(căsuță poștală vocală)

(căsuță poștală vocală)

mesaj vocal

a system that allows callers to leave recorded messages for someone who is unable to answer their phone

What is "voicemail"?

Voicemail is a system that allows callers to leave recorded messages when the person they are trying to reach is unavailable to answer the phone. When a call is not answered, the voicemail system automatically picks up, and the caller can leave a message that can be listened to later. Voicemail systems are commonly used on mobile phones, landlines, and business lines. They allow the recipient to hear the message at their convenience, ensuring important information is not missed. Some voicemail systems also offer features like greetings, message storage, and the ability to send or receive voicemail notifications.

to leave
verb
l
l
ea
i
v
v
e
(a trimite)

(a trimite)

a lăsa

to make something be seen, heard, or noticed by delivering, writing or recording something

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
message
message
substantiv
m
m
e
ɛ
ss
s
a
ɪ
g
ʤ
e
(notificare)

(notificare)

mesaj

a written or spoken piece of information or communication sent to or left for another person

to disable
to disable
verb
d
d
i
ɪ
s
s
a
b
b
ə
l
l
e
(a opri)

(a opri)

a dezactiva

to prevent someone or something from being able to perform a specific action or function

enable

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to enable
to enable
verb
e
ɛ
n
n
a
b
b
ə
l
l
e
(a împuternici)

(a împuternici)

a permite

to give someone or something the means or ability to do something

disable

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
data roaming
substantiv
uk flag
/dˈeɪɾɚ ɹˈoʊmɪŋ/
(date de roaming)

(date de roaming)

roaming de date

the ability to access and use mobile data services while connected to a different cellular network outside of one's home network

Informații Gramaticale:

Substantiv Compozit
to save
verb
s
s
a
v
v
e
(a salva)

(a salva)

salva

to put a copy of the desired digital file in a location

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to add
verb
a
æ
dd
d
(a completa)

(a completa)

a adăuga

used to introduce new information, particularly in order to support what one previously said

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
list
list
substantiv
l
l
i
ɪ
s
s
t
t
(înregistrare)

(înregistrare)

listă

a series of written or printed names or items, typically one below the other

loudspeaker
loudspeaker
substantiv
l
l
o
a
u
ʊ
d
d
s
s
p
p
ea
i:
k
k
e
ə
r
r
(boxă)

(boxă)

difuzor

a piece of equipment that makes sounds louder, used for playing music, etc.

What is a "loudspeaker"?

A loudspeaker is a device that converts electrical signals into sound. It consists of a speaker driver that moves air to create sound waves, which are then projected outwards. Loudspeakers are used in various settings, such as in home audio systems, public address systems, and theaters, to amplify and distribute sound. They come in different sizes and designs to suit different needs, from small portable speakers to large, powerful ones for concerts and events.

Informații Gramaticale:

Substantiv Compozit
to run out
verb
uk flag
/ɹˈʌn ˈaʊt/
(a termina)

(a termina)

a se epuiza

to use the available supply of something, leaving too little or none

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
inseparable
verbul frazei
run
particulă a frazei
out
credit
substantiv
c
k
r
r
e
ɛ
d
d
i
ə
t
t
(creditare)

(creditare)

credit

a system where a customer is given access to goods or services with the promise of paying later, often after an advance payment or agreement

cash
to call back
to call back
verb
uk flag
/kˈɔːl bˈæk/
(a reveni la telefon)

(a reveni la telefon)

a suna înapoi

to return a phone call or contact someone again when the first attempt to communicate was missed or unsuccessful

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
Statut Phrasal
separable
verbul frazei
call
particulă a frazei
back
to break up
verb
uk flag
/breɪk ʌp/
(a avea întreruperi)

(a avea întreruperi)

a întrerupe

to have trouble talking or seeing clearly because of a weak or unstable signal

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
Statut Phrasal
inseparable
verbul frazei
break
particulă a frazei
up
to cut off
verb
uk flag
/kˈʌt ˈɔf/
(a tăia)

(a tăia)

a întrerupe

to end a phone call while the other person is still on the line

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
separable
verbul frazei
cut
particulă a frazei
off
to hang up
to hang up
verb
uk flag
/hˈæŋ ˈʌp/
(a întrerupe (apelul))

(a întrerupe (apelul))

a închide (apelul)

to end a phone call by breaking the connection

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
Statut Phrasal
inseparable
verbul frazei
hang
particulă a frazei
up
to get back to
to get back to
verb
uk flag
/ɡɛt bˈæk tuː/
(a contacta din nou)

(a contacta din nou)

a reveni la

to contact someone again later to provide a response or reply, often after taking time to consider or research the matter

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
inseparable
verbul frazei
get
particulă a frazei
back to

Felicitări! !

Ați învățat 27 cuvinte din Solutions Intermediate - Unit 8 - 8A. Pentru a îmbunătăți învățarea și revizuirea vocabularului, începeți să exersați.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

practice