
(parteneră)
partener
the person that you are married to or having a romantic relationship with
Informații Gramaticale:

(nevastă)
soție
the lady you are officially married to
Informații Gramaticale:

(căsătorit)
soț
the man you are officially married to
Informații Gramaticale:

(suroră vitregă)
sorella vitregă
the daughter of one's stepfather or stepmother from a previous relationship

(frate adoptiv)
frate vitreg
a brother that shares only one biological parent with one

(sora/fratele)
frate/soră
one's brother or sister

(coleg)
colaborator
someone with whom one works

(prieten intim)
prieten apropiat
a friend that one has a strong relationship with
Informații Gramaticale:

(aproape)
vecin
someone who is living next to us or somewhere very close to us

(cunoscut)
cunoștință
a person whom one knows but is not a close friend

(a întâlni)
a da peste
to discover, meet, or find someone or something by accident
Informații Gramaticale:

(a se întâlni întâmplător)
a da peste
to unexpectedly meet someone, particularly someone familiar
Informații Gramaticale:

(părere)
impresie
an opinion or feeling that one has about someone or something, particularly one formed unconsciously

N/A
to completely agree with someone and understand their point of view
The idiom "see eye to eye" originated from the visual metaphor of two people looking directly into each other's eyes, suggesting a shared perspective or agreement. This idiomatic expression is used to emphasize finding common ground or having a mutual understanding with someone.

N/A
to form an opinion or make a judgment about something or someone based solely on its outward appearance or initial impression
The idiom "judge a book by its cover" originated from the literal act of forming an opinion or making an assessment about a book based solely on its outer appearance, without considering its content or true value. Figuratively, it signifies the tendency of people to form hasty judgments or make assumptions about someone or something based on superficial or initial impressions. In other words, this phrase is used to emphasize the importance of looking beyond outward appearances and taking the time to understand the true nature or qualities of a person or thing before making a judgment.

(a lega prietenie)
a se înțelege
to become friendly with someone in a short period of time, particularly due to sharing the same views or opinions
Informații Gramaticale:

(a discuta)
a conversa
to send and receive messages on an online platform
Informații Gramaticale:

(a răspândi zvonuri)
a bârfi
to talk about the private lives of others with someone, often sharing secrets or spreading untrue information
Informații Gramaticale:

(discuție ușoară)
conversație casuală
brief and polite conversation about random subjects, often in a social setting
The idiom "small talk" refers to casual and light conversation, typically about unimportant or trivial topics. It originates from the idea of engaging in chit-chat or informal discussions that do not delve into significant or substantial matters. Small talk serves as a way to establish rapport, break the ice, or maintain social interaction without delving into deeper, more serious subjects.
Informații Gramaticale:

(întâmpina)
saluta
to give someone a sign of welcoming or a polite word when meeting them
Informații Gramaticale:

(apreciere)
compliment
a comment on a person's looks, behavior, achievements, etc. that expresses one's admiration or praise for them

(a se lăuda excesiv)
a se lăuda
to talk with excessive pride about one's achievements, abilities, etc. in order to draw the attention of others
Informații Gramaticale:

(a gândi în șoaptă)
a murmura
to speak in a low or unclear voice, often so that the words are difficult to understand
Informații Gramaticale:

(a se exprima mai vocal)
a vorbi mai tare
to speak in a louder voice
Informații Gramaticale:

(a vorbi în mod condescendent)
a vorbi de sus
to speak to someone in a way that suggests they are inferior or less intelligent than the speaker
Informații Gramaticale:

(a se bâlbâi)
a se împiedica
to make an error or repeated errors while speaking
Informații Gramaticale:

(intellectuală)
inteligenței
relating to or involving the use of reasoning and understanding capacity

(intellect)
inteligență
the ability to reason, understand, and learn, often associated with intelligence or mental capacity

(artistic)
artistice
involving artists or their work
Felicitări! !
Ați învățat 29 cuvinte din Total English Upper-Intermediate - Unit 1 - Reference - Part 1. Pentru a îmbunătăți învățarea și revizuirea vocabularului, începeți să exersați.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
