reviewRevizuirechevron down
Verbe de Acțiune Manuală /

Verbe pentru manipularea containerelor

1 / 25
Ieșire
1-
to drain
2-
to empty
3-
to void
4-
to fill
5-
to replenish
6-
to cram
7-
to top up
8-
to brim
9-
to open
10-
to close
11-
to lock
12-
to unlock
13-
to seal
14-
to shut
15-
to block
16-
to clog
17-
to plug
18-
to obstruct
19-
to stuff
20-
to bag
21-
to pocket
22-
to pack
23-
to box
24-
to package
25-
to pack up
to drain
to drain
verb
d
d
r
r
ai
n
n
Spelling
Închide
Conectare
(a drena)

(a drena)

a scurge

to empty or remove liquid from a container or area

example
Exemplu
Click on words
After boiling the pasta, he had to drain the water before serving.
The bartender skillfully drained the excess liquid from the cocktail shaker.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to empty
to empty
verb
e
ɛ
m
m
p
p
t
t
y
i
(a goli de)

(a goli de)

a goli

to remove the contents of a container or space

fill

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to void
to void
verb
v
v
oi
ɔɪ
d
d
(a elibera)

(a elibera)

a goli

to clear a space or container of either people or its contents

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to fill
to fill
verb
f
f
i
ɪ
ll
l
(a completa)

(a completa)

a umple

to make something full

empty

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to replenish
to replenish
verb
r
r
e
i
p
p
l
l
e
ɛ
n
n
i
ɪ
sh
ʃ
(a reumple)

(a reumple)

a completa

to fill a place or container with something, especially after it has been used or emptied

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to cram
to cram
verb
c
k
r
r
a
æ
m
m
(a comprima)

(a comprima)

a înghesui

to forcefully or tightly pack a space with a large amount of something

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to top up
to top up
verb
uk flag
/tˈɑːp ˈʌp/
(a completa)

(a completa)

a umple

to add more liquid to someone's glass or cup

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
separable
verbul frazei
top
particulă a frazei
up
to brim
to brim
verb
b
b
r
r
i
ɪ
m
m
(a margin)

(a margin)

a umple

to fill something, such as a container or space, to the very top or edge

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to open
to open
verb
o
p
p
e
ə
n
n
(a desface)

(a desface)

a deschide

to move something like a window or door into a position that people, things, etc. can pass through or use

close

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to close
to close
verb
c
k
l
l
o
s
s
e
(a trage la ușă)

(a trage la ușă)

a închide

to move something like a window or door into a position that people or things cannot pass through

open

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to lock
to lock
verb
l
l
o
ɑ:
ck
k
(a bloca)

(a bloca)

a închide

to secure something with a lock or seal

unlock

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to unlock
to unlock
verb
u
ə
n
n
l
l
o
ɑ
ck
k
(deschide)

(deschide)

debloca

to use a key, code, or other method to open a lock or seal, allowing access to something that was secured

lock

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to seal
to seal
verb
s
s
ea
i:
l
l
(a închide)

(a închide)

a sigila

to close or secure something tightly to prevent access

unseal

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to shut
to shut
verb
sh
ʃ
u
ʌ
t
t
(a opri)

(a opri)

a închide

to close something

open

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to block
to block
verb
b
b
l
l
o
ɑ
ck
k
(a opri)

(a opri)

a bloca

to stop the flow or movement of something through somewhere

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to clog
to clog
verb
c
k
l
l
o
ɑ
g
g
(a înfunda)

(a înfunda)

a obstrucționa

to make it so that nothing can move through something

unclog

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to plug
to plug
verb
p
p
l
l
u
ə
g
g
(a înfunda)

(a înfunda)

a astupa

to tightly fill or block a hole with something

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to obstruct
to obstruct
verb
o
ə
b
b
s
s
t
t
r
r
u
ə
c
k
t
t
(a împiedica)

(a împiedica)

a obstructiona

to prevent something or someone from moving forward or progressing smoothly

free

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to stuff
to stuff
verb
s
s
t
t
u
ə
ff
f
(a îndesa)

(a îndesa)

a umple

to fill a space or container tightly and completely with a material

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to bag
to bag
verb
b
b
a
æ
g
g
(a împacheta)

(a împacheta)

a pune într-un sac

to put something into a bag for carrying or storage

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to pocket
to pocket
verb
p
p
o
ɑ:
ck
k
e
ɪ
t
t
(a pune)

(a pune)

a băga

to put something, typically small or portable, into one's pocket

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to pack
to pack
verb
p
p
a
æ
ck
k
(a face bagajul)

(a face bagajul)

a împacheta

to put clothes and other things needed for travel into a bag, suitcase, etc.

unpack

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to box
to box
verb
b
b
o
ɑ:
x
ks
(a împacheta)

(a împacheta)

a pune într-o cutie

to put something into a box, typically for storage, transportation, or organization

unbox

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to package
to package
verb
p
p
a
æ
ck
k
a
ə
g
ʤ
e
(a împacheta)

(a împacheta)

a ambala

to pack something in order to sell or transport it

unbox

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to pack up
to pack up
verb
uk flag
/pˈæk ˈʌp/
(a face bagajul)

(a face bagajul)

a împacheta

to put things into containers or bags in order to transport or store them

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
separable
verbul frazei
pack
particulă a frazei
up

Felicitări! !

Ați învățat 25 cuvinte din Verbs for Handling Containers. Pentru a îmbunătăți învățarea și revizuirea vocabularului, începeți să exersați.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

practice