reviewRevizuirechevron down
Verbe de Ajutor și Rănire /

Verbe pentru protecție

1 / 20
Ieșire
1-
to protect
2-
to shield
3-
to shelter
4-
to escort
5-
to guard
6-
to safeguard
7-
to defend
8-
to stand up for
9-
to ward off
10-
to repel
11-
to fight off
12-
to rescue
13-
to salvage
14-
to conserve
15-
to save
16-
to deliver
17-
to maintain
18-
to preserve
19-
to look after
20-
to watch over
to protect
to protect
verb
p
p
r
r
o
ə
t
t
e
ɛ
c
k
t
t
Spelling
Închide
Conectare
(a proteja)

(a proteja)

protejare

to prevent someone or something from being damaged or harmed

example
Exemplu
Click on words
A majority of Democrats believe that such regulations protect the public.
Each company is fighting to protect its own commercial interests.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to shield
to shield
verb
sh
ʃ
ie
i
l
l
d
d
(a ascunde)

(a ascunde)

a proteja

to protect or hide someone or something from harm or danger

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to shelter
to shelter
verb
sh
ʃ
e
ɛ
l
l
t
t
e
ɜ
r
r
(a ocroti)

(a ocroti)

a adăposti

to provide a safe and protective place for someone or something

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to escort
to escort
verb
e
ɛ
s
s
c
k
o
ɔ
r
r
t
t
(a eskort)

(a eskort)

a însoți

to accompany or guide someone, usually for protection, support, or courtesy

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to guard
to guard
verb
g
g
ua
ɑ
r
r
d
d
(a proteja)

(a proteja)

a păzi

to protect a person, place, or property against harm or an attack

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to safeguard
to safeguard
verb
s
s
a
f
f
e
g
g
ua
ɑ
r
r
d
d
(a apăra)

(a apăra)

a proteja

to take steps to ensure the safety and security of something or someone

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to defend
to defend
verb
d
d
e
ɪ
f
f
e
ɛ
n
n
d
d
(a apăra împotriva)

(a apăra împotriva)

a apăra

to not let any harm come to someone or something

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to stand up for
to stand up for
verb
uk flag
/stˈænd ˈʌp fɔːɹ/
(a apăra)

(a apăra)

a susține

to defend or support someone or something

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
inseparable
verbul frazei
stand
particulă a frazei
up for
to ward off
to ward off
verb
uk flag
/wˈɔːɹd ˈɔf/
(a evita)

(a evita)

a respinge

to repel or avoid an attack or undesirable situation

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
inseparable
to repel
to repel
verb
r
r
e
ɪ
p
p
e
ɛ
l
l
(a îndepărta)

(a îndepărta)

a respinge

to push away or cause something or someone to retreat or withdraw

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to fight off
to fight off
verb
uk flag
/fˈaɪt ˈɔf/
(a combate)

(a combate)

a respinge

to resist or defend against an attack or threat, whether physical or metaphorical

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
separable
verbul frazei
fight
particulă a frazei
off
to rescue
to rescue
verb
r
r
e
ɛ
s
s
c
k
u
ju
e
(a recupera)

(a recupera)

a salva

to save a person or thing from danger, harm, or a bad situation

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to salvage
to salvage
verb
s
s
a
æ
l
l
v
v
a
ə
g
ʤ
e
(recupera)

(recupera)

salva

to rescue or recover something from potential harm, ruin, or destruction

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to conserve
to conserve
verb
c
k
o
ə
n
n
s
s
e
ɜ
r
r
v
v
e
(a păstra)

(a păstra)

a conserva

to keep something from change or harm

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to save
to save
verb
s
s
a
v
v
e
(a proteja)

(a proteja)

a salva

to keep someone or something safe and away from harm, death, etc.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to deliver
to deliver
verb
d
d
e
ɪ
l
l
i
ɪ
v
v
e
ɜ
r
r
(a elibera)

(a elibera)

a salva

to rescue someone or something from harm or danger

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to maintain
to maintain
verb
m
m
ai
n
n
t
t
ai
n
n
(păstrează)

(păstrează)

menține

to make something stay in the same state or condition

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to preserve
to preserve
verb
p
p
r
r
e
ə
s
z
e
ɜ
r
r
v
v
e
(a conserva)

(a conserva)

a păstra

to cause something to remain in its original state without any significant change

discontinue

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to look after
to look after
verb
uk flag
/lˈʊk ˈæftɚ/
(a se ocupa de)

(a se ocupa de)

a avea grijă de

to take care of someone or something and attend to their needs, well-being, or safety

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
inseparable
verbul frazei
look
particulă a frazei
after
to watch over
to watch over
verb
uk flag
/wˈɑːtʃ ˈoʊvɚ/
(a veghea asupra)

(a veghea asupra)

a supraveghea

to be in charge of someone or something and to protect them from any harm

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
Statut Phrasal
inseparable
verbul frazei
watch
particulă a frazei
over

Felicitări! !

Ați învățat 20 cuvinte din Verbs for Protection. Pentru a îmbunătăți învățarea și revizuirea vocabularului, începeți să exersați.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

practice