1-
to dissent
2-
to diverge
3-
to downvote
4-
to expostulate
5-
to gainsay
6-
to harrumph
7-
to quibble
8-
to deprecate
9-
to frown on
10-
to repudiate
11-
to castigate
12-
to denigrate
13-
to demean
14-
to carp
15-
to grouse
16-
to nitpick
17-
to kvetch
18-
to berate
19-
to chide
20-
to rail
21-
to pan
22-
to chastise
23-
to upbraid
24-
to find fault with somebody or something
25-
to upvote
26-
to accede
27-
to acquiesce
28-
to capitulate
29-
to countenance
30-
to relent
31-
to assent
32-
to contravene
33-
to conceptualize
to dissent
Spelling
Închide
Conectare
(a se opune)

(a se opune)

a contesta

flag
/dɪˈsɛnt/
verb

to give or have opinions that differ from those officially or commonly accepted

synonymdiffer
synonymdisagree
synonymtake issue
antonymagree
example
Exemplu
click on words
The minority party in parliament often dissents from the majority's decisions on key legislative matters.
Students are encouraged to dissent respectfully and engage in constructive debate in the classroom.
It is important for a healthy democracy to allow citizens to freely dissent and voice their opinions.
to diverge
Spelling
Închide
Conectare
(a se abate)

(a se abate)

diverge

flag
/dɪˈvɝdʒ/
verb

(of views, opinions, etc.) to be different from each other

synonymdepart
synonymdeviate
synonymvary
antonymconform
example
Exemplu
click on words
During the debate, the candidates' views began to diverge on key economic policies.
Over time, the political parties' stances started to diverge, leading to increased polarization.
In the family meeting, it was apparent that the siblings' perspectives would diverge regarding the inheritance distribution.

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
to downvote
Spelling
Închide
Conectare
(a dezaproba)

(a dezaproba)

a vota împotrivă

flag
/ˈdaʊnˈvoʊt/
verb

to show one's disagreement or disapproval of an online post or comment by clicking on a specific icon

example
Exemplu
click on words
If you disagree with a particular viewpoint, you can downvote the comment to express your disapproval.
Users are encouraged to downvote content that violates community guidelines or is deemed low quality.
The community tends to downvote posts that are irrelevant, offensive, or contain misinformation.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to expostulate
Spelling
Închide
Conectare
(a contesta)

(a contesta)

protesta

flag
/ɛkspˈɑːstuːlˌeɪt/
verb

to strongly argue, disapprove, or disagree with someone or something

example
Exemplu
click on words
Yesterday, I expostulated with my colleague about their unprofessional behavior.
He is currently expostulating with the customer service representative over the poor quality of the product.
Tomorrow, I will expostulate with my landlord about the sudden increase in rent.
to gainsay
Spelling
Închide
Conectare
(a nega)

(a nega)

a contesta

flag
/ˈɡeɪnˌseɪ/
verb

to disagree or deny that something is true

synonymchallenge
synonymdispute
example
Exemplu
click on words
The witness's testimony directly gainsayed the defendant's alibi, casting doubt on their innocence.
It is difficult to gainsay the impact of climate change on our environment.
Despite her efforts to gainsay the allegations, the truth eventually came to light.
to harrumph
Spelling
Închide
Conectare
(a se vântura)

(a se vântura)

murmura

flag
/hˈæɹʌmf/
verb

‌to express disapproval of something by making a noise in the throat

example
Exemplu
click on words
Whenever the topic of politics came up at the family dinner table, Uncle Bob would inevitably harrumph and change the subject.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to quibble
Spelling
Închide
Conectare
(a te lamenta)

(a te lamenta)

a te certa

flag
/ˈkwɪbəɫ/
verb

to argue over unimportant things or to complain about them

synonymbicker
synonymbrabble
synonymniggle
synonympettifog
synonymsquabble
example
Exemplu
click on words
The children often quibbled over trivial things like who got to sit in the front seat of the car.
They spent hours quibbling over the wording of the contract, delaying its completion.
Instead of offering constructive feedback, he just quibbled about every aspect of the presentation.
to deprecate
Spelling
Închide
Conectare
(demenționa)

(demenționa)

deprecia

flag
/ˈdɛpɹəˌkeɪt/
verb

to not support and be against something or someone

example
Exemplu
click on words
The community leaders deprecated the rise of hate speech and discrimination, calling for unity and tolerance instead.
The mayor deprecated the use of violence as a means of protest, urging citizens to seek peaceful alternatives.
The teacher deprecated cheating in any form and emphasized the importance of academic integrity.
to frown on
Spelling
Închide
Conectare
(a privi cu reproș)

(a privi cu reproș)

a dezaproba

flag
/fɹˈaʊn ˈɑːn/
verb

to disapprove of or have a negative opinion about something, particularly due to being improper or unacceptable

synonymfrown upon
example
Exemplu
click on words
Many people frown on texting while driving due to the safety risks involved.
While some enjoy it, others frown on the use of profanity in public speeches.
In their workplace, any form of socializing beyond work-related matters is frowned on.

Informații Gramaticale:

Statut Phrasal
inseparable
verbul frazei
frown
particulă a frazei
on
to frown on
to repudiate
Spelling
Închide
Conectare
(a nega)

(a nega)

a respinge

flag
/ɹipˈjudiˌeɪt/
verb

to dismiss or reject something as false

example
Exemplu
click on words
The company repudiated the claims that their products were unsafe, presenting evidence to the contrary.
The company repudiated the allegations of unethical business practices, stating that they were unfounded.
The government repudiated the claims made by the opposition party, asserting that they were politically motivated.
to castigate
Spelling
Închide
Conectare
(a critica aspru)

(a critica aspru)

a pedepsi

flag
/ˈkæstəˌɡeɪt/
verb

to strongly and harshly criticize someone or something

synonymchasten
synonymchastise
synonymcorrect
synonymobjurgate
example
Exemplu
click on words
The journalist castigated the government in the editorial for its handling of the crisis.
The professor castigated the students for their lack of preparation in the final exam.
He was castigating his employees for not meeting the company's standards.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to castigate
to denigrate
Spelling
Închide
Conectare
(discredita)

(discredita)

denigra

flag
/ˈdɛnəˌɡɹeɪt/
verb

to intentionally make harmful statements to damage a person or thing's worth or reputation

synonymasperse
synonymbesmirch
synonymcalumniate
synonymdefame
synonymslander
synonymsmear
example
Exemplu
click on words
The online troll denigrated the author's work with malicious reviews, attempting to damage the book's reputation.
The tabloid newspaper consistently denigrated the celebrity, spreading false rumors to tarnish their reputation.
In a heated argument, she denigrated her coworker, making false accusations to harm their professional standing.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to denigrate
to demean
Spelling
Închide
Conectare
(a desconsidera)

(a desconsidera)

a umili

flag
/dɪˈmin/
verb

to behave in a way that lowers the dignity or respect of oneself or others

synonymdegrade
synonymdisgrace
synonymput down
synonymtake down
example
Exemplu
click on words
The politician was demeaning his opponent in a heated debate.
The teacher never demeans students, always encouraging their efforts.
He demeaned himself by speaking rudely to the waiter.
to carp
Spelling
Închide
Conectare
(a critica)

(a critica)

a se plânge

flag
/ˈkɑɹp/
verb

to complain or criticize persistently, often about trivial issues

synonymcavil
synonymchicane
example
Exemplu
click on words
Jane was always carping about her coworkers' minor mistakes in the past.
At the meeting tomorrow, I hope no one will carp about typos in the report again.
Critics seem to carp endlessly about plot holes no one else even notices.

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
to carp
to grouse
Spelling
Închide
Conectare
(a mormăi)

(a mormăi)

a se plânge

flag
/ˈɡɹaʊs/
verb

to express dissatisfaction or injustice about something

synonymbeef
synonymbellyache
synonymbitch
synonymcrab
synonymgripe
synonymholler
example
Exemplu
click on words
During the meeting, team members started to grouse about the lack of communication from the leadership.
The students began to grouse when they learned about the increase in homework assignments.
Despite the delicious meal, the customer began to grouse about the service at the restaurant.

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
to grouse
to nitpick
Spelling
Închide
Conectare
(a găsi nod în papură)

(a găsi nod în papură)

a face mofturi

flag
/ˈnɪtpɪk/
verb

to find fault or criticize small, insignificant details

example
Exemplu
click on words
She tends to nitpick about grammar errors in written documents.
He continued to nitpick the painting, overlooking its overall beauty.
Despite their success, critics were quick to nitpick the flaws in the new technology.
to kvetch
Spelling
Închide
Conectare
(a cârcoti)

(a cârcoti)

a se plânge

flag
/ˈkvɛtʃ/
verb

to complain or whine persistently and often about trivial matters

synonymcomplain
synonymkick
synonymplain
synonymquetch
synonymsound off
antonymcheer
example
Exemplu
click on words
The employee would kvetch regularly about office policies.
She tends to kvetch about the weather, no matter what it's like.
It's unproductive to kvetch without offering solutions to the problems.
to kvetch
to berate
Spelling
Închide
Conectare
(a critica)

(a critica)

a reproșa

flag
/bɪˈɹeɪt/
verb

to criticize someone angrily and harshly

synonymbawl out
synonymcall down
synonymcall on the carpet
synonymchew out
synonymchew up
synonymchide

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to berate
to chide
Spelling
Închide
Conectare
(cenzura)

(cenzura)

mustra

flag
/ˈtʃaɪd/
verb

to express mild disapproval, often in a gentle or corrective manner

synonymbawl out
synonymberate
synonymcall down
synonymcall on the carpet
synonymchew out
synonymchew up
example
Exemplu
click on words
The coach chided the team for their lack of teamwork during the crucial match.
The teacher chided the student for talking loudly during the exam.
The mother chided her child for not wearing a coat on a chilly day.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to chide
to rail
Spelling
Închide
Conectare
(a se plânge)

(a se plânge)

a critica aspru

flag
/ˈɹeɪɫ/
verb

to strongly and angrily criticize or complain about something

synonyminveigh
example
Exemplu
click on words
The disgruntled employee spent the meeting railing about the company's policies.
The parent didn't hesitate to rail at the school administration for their handling of a bullying incident.
Maria tends to rail against changes in the workplace, expressing her discontent openly.

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
to rail
to pan
Spelling
Închide
Conectare
(a condamna)

(a condamna)

a arunca o critică

flag
/ˈpæn/
verb

to give a strong, negative review or opinion about something

synonymtear apart
synonymtrash
example
Exemplu
click on words
The product review in the magazine panned the latest gadget, highlighting its numerous technical flaws.
The movie critic panned the new film, citing poor acting and a weak storyline.
The book was panned by literary experts for its lack of originality and predictable plot.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to pan
to chastise
Spelling
Închide
Conectare
(corecta)

(corecta)

pedepsi

flag
/tʃæˈstaɪz/
verb

to severely criticize, often with the intention of correcting someone's behavior or actions

synonymcastigate
synonymchasten
synonymcorrect
synonymobjurgate
example
Exemplu
click on words
The coach chastised the team for their lack of effort during the crucial match.
The parent chastised the child for not completing homework assignments on time.
The teacher chastised the student for disrupting the class with loud behavior.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to chastise
to upbraid
Spelling
Închide
Conectare
(a critica)

(a critica)

censura

flag
/ˈəpˌbɹeɪd/
verb

to criticize someone for doing or saying something that one believes to be wrong

synonymreproach
example
Exemplu
click on words
The coach upbraided the players for their lack of dedication during practice.
The teacher upbraided the student for cheating on the exam.
Displeased with the service, the customer upbraided the waiter for the mistakes in the order.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to upbraid
to find fault with somebody or something
Spelling
Închide
Conectare
N/A

N/A

flag
/fˈaɪnd fˈɑːlt wɪð ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
verbCollocation

to identify or point out flaws, errors, or shortcomings in someone or something

synonymblame
synonympick
example
Exemplu
click on words
Some coworkers tend to cavil about office temperatures, finding fault with the thermostat setting.
In the book club, the censorious member consistently found fault with the chosen novels, making discussions less enjoyable.
The author's latest book received mixed reviews, and they had to take a beating from literary critics who found fault with the plot and character development.
to upvote
Spelling
Închide
Conectare
(a aproba)

(a aproba)

a vota în favoare

flag
/ˈəpˈvoʊt/
verb

to show one's agreement or approval of an online post or comment by clicking on a specific icon

example
Exemplu
click on words
If you agree with a particular viewpoint, you can upvote the comment to show your support.
As a moderator, it's important to upvote contributions that adhere to the community guidelines.
The community tends to upvote posts that are informative, well-written, or entertaining.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to accede
Spelling
Închide
Conectare
(a consimți)

(a consimți)

accepta

flag
/ækˈsid/
verb

to agree to something such as a request, proposal, demand, etc.

synonymacquiesce
synonymassent
antonymdissent

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
to accede
to acquiesce
Spelling
Închide
Conectare
(a se conforma)

(a se conforma)

a consimți

flag
/ˌækwiˈɛs/
verb

to reluctantly accept something without protest

synonymaccede
synonymassent
antonymdissent
example
Exemplu
click on words
The board of directors reluctantly acquiesced to the CEO's decision, even though some members disagreed.
He eventually acquiesced to the terms of the contract, although he wasn't entirely satisfied with them.
The student, unable to convince the teacher otherwise, acquiesced and accepted the lower grade on the assignment.
to capitulate
Spelling
Închide
Conectare
(a se preda)

(a se preda)

capitula

flag
/kəˈpɪtʃuɫeɪt/, /kəˈpɪtʃuɫɪt/
verb

to stop resisting something and accept it

example
Exemplu
click on words
The negotiators are capitulating to some of the demands to reach an agreement.
The firm capitulated to the competitive market forces and lowered its prices.
The general decided to capitulate rather than risk further loss of troops.

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
to countenance
Spelling
Închide
Conectare
(a sprijini)

(a sprijini)

a tolera

flag
/ˈkaʊntənəns/
verb

to agree and not oppose to something that one generally finds unacceptable or unpleasant

synonymallow
synonymlet
synonympermit
antonymforbid
example
Exemplu
click on words
She couldn't countenance the idea of firing her longtime employee, even though his performance had been declining.
The government refused to countenance any form of corruption within its ranks.
The committee was unwilling to countenance any further delays in the project schedule.
to relent
Spelling
Închide
Conectare
(îndupleca)

(îndupleca)

cede

flag
/ɹɪˈɫɛnt/
verb

to accept something, usually after some resistance

synonymsoften
synonymyield
antonymstand
example
Exemplu
click on words
After much persuasion, the manager relented and granted the team an extra day off.
The teacher relented and extended the deadline for the assignment after considering the students' requests.
The company finally relented and decided to lower their prices in response to customer feedback.
to assent
Spelling
Închide
Conectare
(a consimți)

(a consimți)

a accepta

flag
/əˈsɛnt/
verb

to agree to something, such as a suggestion, request, etc.

synonymaccede
synonymacquiesce
antonymdissent
example
Exemplu
click on words
The board of directors assented to the budget adjustments.
As a form of politeness, participants often assent by nodding or giving a verbal agreement during discussions.
During the meeting, members of the committee were asked to assent to the proposed changes in the project plan.

Informații Gramaticale:

Intranzitiv
to assent
to contravene
Spelling
Închide
Conectare
(încalca)

(încalca)

contraveni

flag
/ˈkɑntɹəˌvin/
verb

to go against an argument or statement

synonymcontradict
synonymnegate
example
Exemplu
click on words
The evidence clearly contravenes the defendant's testimony.
Test results contravened the manufacturer's claims about the product's efficacy.
Her alibi was contravened by video evidence placing her at the scene of the crime.
to conceptualize
Spelling
Închide
Conectare
(a forma un concept)

(a forma un concept)

conceptualiza

flag
/kənˈsɛptʃwəˌɫaɪz/
verb

to form an idea or concept in the mind by combining existing ideas or information

synonymconceive
synonymgestate
example
Exemplu
click on words
The teacher encouraged students to conceptualize the historical events they were studying.
Scientists worked together to conceptualize a new theory that explained complex phenomena.
The artist was able to conceptualize a unique painting by blending various artistic influences.

Informații Gramaticale:

Tranzitiv
pattern

Felicitări! !

Ați învățat 33 cuvinte din Expressing Opinions. Pentru a îmbunătăți învățarea și revizuirea vocabularului, începeți să exersați.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

practice