
(meh)
meh
used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

(Cum preferi.)
După cum dorești.
used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

(Cum vrei.)
După cum dorești.
used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

(ce dacă)
și ce dacă
used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

(Care-i problema?)
Ce contează?
used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

(Și ce dacă?)
Ce-i cu asta?
used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

(Cere-mi proces!)
Dă-mi oare în judecată!
used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

(Ce-o fi.)
Oricum.
used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

(bla bla)
bla bla bla
used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

( nimic nou.)
Eh
used to express boredom, weariness, or a lack of enthusiasm

(Wow)
Mare wow
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

(ce mare lucru)
mare lucru
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

(oh)
ce mare lucru
used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

(ia te uită!)
aproape nimic
used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

( ce sofisticat)
vai
used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance
The exact origin of "lah-di-dah" as an interjection is not precisely documented. However, it likely originated as an imitation of upper-class British speech patterns or as a representation of a nonchalant, carefree attitude. It is often used in situations where someone is perceived to be flaunting their social status, wealth, or sophistication in an ostentatious or affected manner to lightly mock or sarcastically comment on behaviors or attitudes that are seen as overly snobbish or self-important.

(Daaaa)
Păi da
used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

(Nu am nici cea mai mică idee!)
Nici o idee!
used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

(Nu am idee!)
Nici o idee!
used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

( nu sunt sigur care e cea mai bună abordare.)
Zici tu
used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

(Nu)
Nu că știu eu.
used to convey uncertainty or lack of knowledge regarding a particular situation or question
Felicitări! !
Ați învățat 20 cuvinte din Interjections of Indifference and Unawareness. Pentru a îmbunătăți învățarea și revizuirea vocabularului, începeți să exersați.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
