
N/A
to earn enough money to be able to pay for the necessities of life
The origin of the idiom "bring home the bacon" can be traced back to the medieval English fairs and festivals. During these events, there was a custom of organizing a game where a greased pig would be released, and participants would try to catch it. The winner, who could catch the pig and "bring it home," would be rewarded with the prize. Today, this idiom is used to describe the act of earning a living, providing for one's family, or being the primary source of income in a household.

(musculos)
carnat
with a strong body and well-built muscles

N/A
to put pressure on someone to do something, particularly in order to get money from them

N/A
to angrily reply or react to someone
The idiom "bite one's head off" is rooted in the imagery of an aggressive animal, like a dog, biting or snapping at someone's head. It emerged as a figurative expression to describe a sharp, irritable, or hostile response from an individual, often in the form of an aggressive reply.

N/A
to not say something, against one's wish, in order to avoid causing an argument or upsetting someone
The idiom "bite one's tongue" has its origins in the English language and dates back to at least the 16th century. The expression alludes to the literal act of biting down on one's own tongue to prevent oneself from speaking. It is commonly employed when someone wants to refrain from speaking their mind, opinions, or criticisms in order to maintain peace, avoid conflicts, or prevent hurting others' feelings.

N/A
to start to deal with an inevitable challenge or difficulty
The idiom "bite the bullet" has its origins in the practice of medicine during the 19th century. Before modern anesthesia, soldiers and patients would bite on a bullet or a similar object to endure the pain during surgery or other medical procedures. Figuratively, the idiom is used to describe the act of facing a difficult or unpleasant situation with courage and determination, even though it may be uncomfortable or painful.

N/A
to die or no longer exist
The idiom "bite the dust" is believed to have originated from the Old West during the 19th century, particularly in reference to gunfights and battles. It evokes the image of someone falling to the ground, often in death, and literally biting the dust of the earth as a result of a gunshot wound or some other lethal force. Over time, the expression has evolved to signify someone's demise or defeat in a broader sense, not limited to gunfights.

N/A
a thing or person that one believes to be extremely good, useful, interesting etc.
The origin of the idiom "the best thing since sliced bread" is traced back to the early 20th century, specifically to the 1920s in the United States. It refers to something or someone that is regarded as a remarkable or revolutionary development, invention, or innovation. The idiom gained popularity after the widespread introduction of sliced bread, which was considered a significant advancement in convenience and ease of use. Since then, the phrase has been used to express high praise and enthusiasm for a new product, idea, or concept, suggesting that it is the most significant or impressive thing to come along in a long time.

(pâine)
bani
an informal slang for money, often used in casual conversation

N/A
to be expecting a child
The origin of the phrase "have a bun in the oven" is believed to come from early 20th-century American slang. The expression draws a metaphorical comparison between a developing baby in a woman's womb and a bun being baked or cooked in an oven. This phrase is used informally to talk about someone's pregnancy, often in a lighthearted or playful manner. It is commonly used among friends, family members, or in casual conversations.

(figura de bază)
marele şef
someone of great importance or influence
The origin of the idiom "big cheese" is not definitively known, but there are a few theories about its possible origins. One theory suggests that it may have originated from the Hindi word "chiz" or "chizzi," meaning "thing" or "person." British colonizers in India may have adopted and modified this term, leading to the use of "cheese" as a slang term for an important person. Another theory points to the fact that cheese, particularly large wheels of cheese, used to be a valuable and prized commodity. In the past, the person who had possession of the "big cheese" was considered to be important or influential. It is used to refer to a person who holds a position of importance, power, or influence, describing someone who is in a leadership role or has significant authority within a particular organization, group, or field.
Informații Gramaticale:

(ieftin)
de proastă calitate
having very low quality

N/A
to emit wind from one's anus
The idiom "cut the cheese" is used as a humorous and informal way to describe the act of passing gas. The origin of this phrase is somewhat unclear, but it is thought to have developed as a playful expression to discuss an otherwise socially awkward or embarrassing bodily function. The use of "cut" implies the release of gas, and "cheese" might be a reference to the odor associated with flatulence, likening it to the smell of cheese.

(a ceartă)
a reproșa
to strongly criticize someone in an angry manner
Informații Gramaticale:

N/A
to enjoy a friendly talk with a person for a long period of time
The idiom "chew the fat" has its origins in seafaring communities, particularly among sailors. It was initially a nautical expression used during the 19th century, referring to the act of sailors sitting together and leisurely chewing on tough, salted fat while engaging in casual conversation. Over time, the expression evolved into a figurative idiom, signifying a relaxed and informal conversation, often centered on friendly banter or gossip.

(a se face că nu aude)
a deveni tăcut
to suddenly become silent or refuse to talk, often because of nervousness, fear, or a desire to keep information secret
Informații Gramaticale:

N/A
(of a person) very pleased or satisfied
The origin of the phrase "happy as a clam" can be traced back to early 19th-century America. The original form of the phrase was "happy as a clam at high water," with "high water" referring to the highest point of the tide. The phrase likely originated due to the association of clams being safe and content during high tide, as they are protected from being harvested. This idiom is used in various contexts to describe a person's state of extreme happiness or contentment. It is typically employed in colloquial and informal language, often in a lighthearted or playful manner.

N/A
to recognize the reality of a situation, no matter how unpleasant it may be
The idiom "wake up and smell the coffee" likely originated as a way to encourage someone to become more aware, alert, or realistic about a situation. Coffee is known for its strong and distinct aroma, and the act of smelling it can jolt someone awake or make them more alert, both physically and mentally. By extension, the phrase urges someone to become more aware of their surroundings, the truth of a situation, or the need to take action. It is often used to refer to the person has been inattentive, complacent, or overly optimistic for an extended period of time.

(a gătit pe fugă)
a pregăti rapid
to prepare food quickly, often in an informal or creative manner
Informații Gramaticale:

N/A
to be doing very well or functioning effectively
The phrase "be cooking with gas" comes from the mid-20th century, when gas stoves and ovens became popular for cooking. The phrase originally meant to be using gas appliances for cooking, which was seen as more efficient and effective than using other methods such as wood or coal. Over time, the phrase came to represent any situation where things are going well and progress is being made. It can be used to describe progress or success in any number of endeavors, from a project at work to personal goals or achievements.

N/A
to catch someone in the act of doing something wrong or inappropriate
The idiom "catch someone with their hand in the cookie jar" is originated from the act of sneaking cookies or sweets from a jar without permission. This expression is often used when someone is caught red-handed engaging in an activity they shouldn't be.

N/A
a person who is clever and has a strong personality
The idiom "smart cookie" has been in use for quite some time, and it likely emerged as a metaphorical expression that compares someone's intelligence or cleverness to a cookie. This expression is typically used in a positive and admiring manner to acknowledge someone's intelligence, wit, or ability to navigate situations effectively.

N/A
said after an unfortunate event to mean one must accept the situation as it is
The origin of the idiom "that is the way the cookie crumbles" is somewhat uncertain, but it is believed to have emerged in the United States in the mid-20th century. This phrase is used to express acceptance of the fact that life often brings both favorable and unfavorable situations, and one must accept them as they come.

N/A
to empty what is in one's stomach through one's mouth
The phrase "toss one's cookies" is a slang expression that emerged as a casual way to describe the act of vomiting. The exact origin of the phrase is uncertain, but it likely developed as a playful and lighthearted euphemism for vomiting. It is used informally to describe the act of vomiting, particularly when it is sudden or unexpected. It is a light-hearted expression that adds a touch of humor to an otherwise unpleasant topic.

(om puternic)
tip dur
a person who is strong, resilient, and determined, often in the face of challenging circumstances
The origin of the phrase "tough cookie" is not entirely clear, but it likely stems from the idea of a cookie or biscuit being difficult to break or crumble. The phrase "tough cookie" is used to describe individuals who are resilient and strong-willed. It can be used in various contexts to refer to someone who handles difficult situations with determination. The phrase is commonly used to admire people who demonstrate inner strength and can overcome challenges.
Informații Gramaticale:

(mărunțiș)
bani
an informal slang for cash or money

N/A
to take back something one has said previously
The idiom "eat one's words" originated in the early 17th century. It refers to having to retract or renounce something one has said due to being proved wrong. The figurative phrase draws from the notion of literally consuming the phrases or vows spoken.

(mare influență)
big enchilada
an individual who is very famous or influential
The origin of the idiom "big enchilada" is believed to be rooted in Mexican food and culture, specifically referencing the enchilada, a popular Mexican dish. Enchiladas are tortillas filled with various ingredients, rolled up, and typically topped with sauce and cheese. The reference to the "big enchilada" may signify the largest, most important, or most substantial part of a meal, and this metaphor has been extended to describe a person in a position of significance. It is used in a colloquial or informal manner to refer to a person who holds a position of great importance, influence, or power.
Informații Gramaticale:

N/A
***the whole situation; everything

(niște bănuți)
câțiva lei
an extremely small amount of money
The idiom "chicken feed" originates from the practice of feeding chickens with inexpensive grains and seeds. In this context, "feed" refers to the food provided to chickens, and "chicken feed" denotes something of little value or significance. It is used to describe a small or insignificant amount of money, usually considered to be paltry or meager.
Informații Gramaticale:

N/A
to eat more food than one's body needs or can handle
The idiom "feed one's face" has its origin in the literal act of eating, specifically referring to the action of bringing food to one's mouth. The phrase emphasizes the physical act of nourishing oneself by consuming food. It is often used in a light-hearted or informal context, emphasizing the physical act of eating rather than the specific food being consumed.

(a hrăni pe cineva cu informații)
a face pe cineva să primească informații fără să depună efort
***to give someone so much help or information that that person does not need to try himself or herself

N/A
an issue or subject that is not in any way connected to what one was talking about
The idiom "a different kettle of fish" is believed to have originated in the 18th century. It is thought to have come from the custom of preparing fish in a large pot, or kettle. If the fish were different types of fish, the cooking process would be different for each type. This led to this phrase being used to describe any situation that was different from another.

(dubios)
suspect
suggestive of dishonesty or something dubious

N/A
(of a person) crazy or exhibiting odd behavior
The phrase "nutty as a fruitcake" has emerged in the United States in the 20th century. This idiom is used to describe someone who acts strangely, eccentrically, or in a bizarre manner.

(vagon de aur)
câmp de aur
a situation in which making a lot of money becomes possible with minimal time or effort
The idiom "gravy train" has its origin in the early 20th century, when it was used to describe a train that transported wealthy passengers in luxury and comfort. The term "gravy" was used to describe the delicious sauce that is often served with meat, and it was applied metaphorically to describe the luxurious lifestyle enjoyed by the wealthy passengers on the train. Over time, the phrase came to be used figuratively to describe any situation where someone is able to make a lot of money with little effort.
Informații Gramaticale:

N/A
to sell very quickly and in large amounts

N/A
to meet expectations or perform satisfactorily in a given task or situation
The phrase "cut the mustard" is an idiomatic expression used to indicate whether someone or something meets the required standard or expectation, especially in terms of performance or effectiveness. The exact origin of this phrase is uncertain, but it likely comes from the idea that someone who can "cut the mustard" possesses the necessary skills or abilities to perform a task adequately.

(lovitură de pumn)
sandwich cu degete
used to refer to a punch that is hit in a person's mouth
The idiom "knuckle sandwich" originated in the early 20th century as slang for a punch to the face or a physical blow, often in the form of a fist to the mouth or nose. The phrase is a playful way of describing a violent action and is meant to sound more lighthearted than a real threat, despite its aggressive undertones.
Informații Gramaticale:

N/A
in a very troubled or nervous state
The origin of the idiom"come apart at the seams" can be attributed to the literal sense of garments or fabrics unraveling along the seams. When the sewing or stitching holding the seams together fails, the fabric starts to separate, causing the item to come apart. This literal usage of the phrase has been in existence since at least the 19th century. This expression is frequently used in discussions about the deterioration of relationships, the unraveling of carefully constructed plans, or the collapse of structures or systems that were once thought to be stable.
Felicitări! !
Ați învățat 40 cuvinte din A Closer Look : Lesson 4. Pentru a îmbunătăți învățarea și revizuirea vocabularului, începeți să exersați.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
