
(a lua în considerare)
considera
to regard someone or something in a particular way
Informații Gramaticale:

(în conformitate cu)
conform
in regard to what someone has said or written
Informații Gramaticale:

(consiliere)
sfat
a suggestion or an opinion that is given with regard to making the best decision in a specific situation

(a consilia)
a sfătui
to provide someone with suggestion or guidance regarding a specific situation
Informații Gramaticale:

(a manifesta)
a exprima
to share one's thoughts, concerns, complaints, etc. in a public manner
Informații Gramaticale:

(a răspunde pentru)
a da socoteală pentru
to explain one's actions or decisions, especially when questioned or challenged
Informații Gramaticale:

(a se afirma)
a afirma
to behave confidently in a way that demands recognition of one's opinions
Informații Gramaticale:

(asertare)
afirmație
a statement representing a fact or what you strongly believe in

(în mod asertiv)
asertiv
in a self-assured way that highlights one's beliefs, thoughts, or intentions so clearly that everyone notices
Informații Gramaticale:

N/A
used to express an individual's opinion on a particular matter

N/A
used to refer to the specific matter or topic being discussed or considered

(pe larg)
în detaliu
in great detail

(a mărturisi)
a declara
to publicly state that something is the case
Informații Gramaticale:

(afirmație)
declarație
an open declaration or affirmation of one’s opinions

(a retracta)
a se răzgândi
to change one's opinion, or retract one's statement due to being under pressure
Informații Gramaticale:

(practic)
aproape
used to state one's opinion while emphasizing or summarizing its most important aspects
Informații Gramaticale:

(partialitate)
prejudecată
a behavior that favors a particular perspective, ideology, or outcom, often resulting in unfair judgment of someone or something

(a manipula)
a influenţa
to unfairly influence or manipulate something or someone in favor of one particular opinion or point of view
Informații Gramaticale:

(a schimba părerea)
a ceda
to come to an agreement or make someone change their mind
Informații Gramaticale:

N/A
to keep changing one’s attitude toward someone or something
The idiom "blow hot and cold" is derived from an old English proverb dating back to the 16th century. It is used to describe someone who frequently changes their attitude, feelings, or opinions about something or someone.

N/A
to talk about something in a completely open and direct way
The idiom "call a spade a spade" originated from ancient Greece, with its earliest recorded use found in the works of the Greek philosopher Plutarch. The phrase has been traced back to his writings in the first century AD, where it was originally written in Greek as "to call a fig a fig and a trough a trough." The expression made its way into English in the 16th century, evolving into the form we use today. The idiom emphasizes straightforward and direct language, urging people to speak plainly and truthfully without euphemisms or beating around the bush.

N/A
to change one's opinion or decision regarding something
The origin of the idiom "change one's mind" can be attributed to Old English and Middle English usage, specifically the word "mynd" in Old English and "mind" in Middle English. The term "mind" in this context referred to one's thoughts, intellect, or mental processes. The concept of changing one's mind has been a part of human language and communication for centuries, reflecting the inherent flexibility and adaptability of human cognition. This phrase is used in various contexts and occasions to describe situations where individuals alter their opinions, decisions, or beliefs. It can be employed in personal, social, or professional settings.

N/A
to change one's opinion or behavior toward something
The idiom "change one's tune" is believed to have originated in the 14th century. It is thought to have come from the practice of minstrels who would change the words of their songs to suit their audience. If a minstrel was performing for a king or other important person, they would sing songs that were flattering and respectful. However, if they were performing for a group of commoners, they would sing songs that were more lighthearted or even bawdy. This idiomatic expression is used to describe someone who has changed their opinion or stance on a particular issue.

(a se răzgândi)
a-și schimba părerea
to completely change one's decision or opinion
Informații Gramaticale:

(a se pronunța)
a-și exprima opinia
to express if one is for or against an idea or arguement
Informații Gramaticale:

(a-și schimba opinia)
a se schimba
to completely change one’s point of view or side
Informații Gramaticale:

(observație)
comentariu
a spoken or written remark that expresses an opinion or reaction
A comment is a written message or statement made in response to something, such as a post, photo, or video on social media or a website. It allows individuals to share their thoughts, opinions, or feedback about the content. Comments can be positive, negative, or neutral and often encourage discussion or interaction. On social media platforms, users can leave comments to express their feelings, ask questions, or engage in conversations with others.

(a face comentarii)
a comenta
to express one's opinion about something or someone
Informații Gramaticale:

(a discuta)
a conferi
to exchange opinions and have discussions with others, often to come to an agreement or decision
Informații Gramaticale:

(a converti)
a convinge
to persuade someone to adopt new ideas, principles, or methods
Informații Gramaticale:

(a adopta)
a convert
to adopt a new set of principles, ideas, or methods
Informații Gramaticale:

(declamație publică)
declamație
a strong statement or a piece of writing that expresses certain feelings and opinions

(declamator)
declamatoriu
expressing one's feelings in a dramatic and forceful way

(conclude)
deduce
to determine by a process of logical reasoning
Informații Gramaticale:

(a judeca)
a considera
to consider in a particular manner
Informații Gramaticale:

(a păcăli)
a înșela
to deceive someone into believing something that is not true, often by creating false hopes or illusions
Informații Gramaticale:

(a dezbate)
a discuta
to talk or write about a subject in detail in while taking different perspectives and issues into consideration
Informații Gramaticale:

(dezbatere)
discuție
an act or process of talking and sharing ideas in order to reach a decision or conclusion
Felicitări! !
Ați învățat 38 cuvinte din Voicing Opinions. Pentru a îmbunătăți învățarea și revizuirea vocabularului, începeți să exersați.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
