
(inclusuri)
conținut
(usually plural) the things that are held, included, or contained within something

(situație actuală)
situație
the way things are or have been at a certain time or place

(dispoziție)
atitudine
the typical way a person thinks or feels about something or someone, often affecting their behavior and decisions

(părere)
impresie
an opinion or feeling that one has about someone or something, particularly one formed unconsciously

(aspect)
punct
the most important thing that is said or done which highlights the purpose of something

(teoretizare)
teorie
a set of ideas intended to explain the reason behind the existence or occurrence of something

(reflecție)
gândire
the activity or process of carefully considering something in one's mind

(alegere)
opțiune
the number of different things or people that one can pick from

(opțiunea)
opțiune
something that can or may be chosen from a number of alternatives

(neştiinţă)
ignorare
the fact or state of not having the necessary information, knowledge, or understanding of something

(dubiu)
îndoială
a feeling of disbelief or uncertainty about something

(opțiune)
posibilitate
something that one can choose or do among many other things

(veritate)
adevăr
the true principles or facts about something, in contrast to what is imagined or thought

(nevoile de bază)
necesități
(usually plural) a set of things that allow someone to achieve their goal or live comfortably

(autorizare)
permisiune
the action of allowing someone to do a particular thing or letting something happen, particularly in an official way

(sprijin)
ajutor
anything that is done to make a task or process easier or less difficult for someone

N/A
to take steps to confirm if something is correct, safe, or properly arranged

N/A
used to indicate that something is impossible, unacceptable, or absolutely will not happen under any conditions
The idiom "no way" is an informal expression that signifies strong disbelief, refusal, or a sense of impossibility. While its precise origin is not documented, it has become a widely used colloquial term in everyday language.

(proba)
dovadă
anything that proves the truth or possibility of something, such as facts, objects, or signs

(rupere)
diferență
a difference, particularly an unwanted one, causing separation between two people, situations, or opinions

(de partea)
în favoarea
used to show support for or agreement with someone or something

N/A
feeling ashamed or apologetic about something that one has or has not done

(în afară de cazul în care)
decât dacă
used to say that something depends on something else to happen or be true

(a arăta)
a indica
to show something to someone by pointing one's finger toward it
Informații Gramaticale:

(comparare)
comparație
the process of examining the similarities and differences between two or more things or people

(subiect de interes)
problemă
a subject of significance or interest to someone or something

(dezvoltare)
creștere
an increase in the amount, degree, importance, or size of something

(dorință)
vis
a series of images, feelings, or events happening in one's mind during sleep

(vis urât)
coșmar
a very scary, unpleasant, or disturbing dream

(ofertă)
oferire
a statement in which one expresses readiness or willingness to do something for someone or give something to them

(într-o anumită măsură)
cam
to a degree or extent that is unclear

(diferentă)
diferență
the way that two or more people or things are different from each other

(serie)
serii
a group of similar events, things, or people coming one after the other

(proprietate)
posesie
the fact of owning or having something

(defensă)
apărare
protection against harm, criticism, attack, etc.

(centru)
mijloc
the part, position, or point of something that has an equal distance from the edges or sides

(graniță)
limită
a limit that defines distinctions or separations between particular elements, such as ideas, cultures, or rules

(îndemn)
sentiment
an emotional state or sensation that one experiences such as happiness, guilt, sadness, etc.

(angajament)
promisiune
a statement used to mean that one will definitely do a specific thing or something will no doubt happen
Felicitări! !
Ați învățat 39 cuvinte din Lesson 58. Pentru a îmbunătăți învățarea și revizuirea vocabularului, începeți să exersați.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
