reviewОбзорchevron down
Книга Street Talk 2 /

Ближе к делу: Урок 7

1 / 64
Выход
1-
(as) snug as a bug in a rug
2-
boo hoo
3-
bummer in the summer
4-
by hook or by crook
5-
to be cruising for a bruising
6-
different strokes for different folks
7-
double trouble
8-
(as) drunk as a skunk
9-
fair and square
10-
fender-bender
11-
fuddy-duddy
12-
geez louise
13-
to go with the flow
14-
holy moly
15-
hot to trot
16-
hotshot
17-
humdrum
18-
hustle and bustle
19-
you snooze, you lose
20-
in a while, crocodile
21-
itsy-bitsy
22-
jeepers creepers
23-
jet set
24-
Joe Schmoe
25-
local yokel
26-
loose lips sink ships
27-
lovey-dovey
28-
to have it made in the shade
29-
to make or break
30-
hanky panky
31-
heebie-jeebies
32-
hell's bells
33-
helter-skelter
34-
hocus-pocus
35-
hodgepodge
36-
hoity-toity
37-
okey-dokey
38-
mean and lean
39-
mumbo jumbo
40-
namby-pamby
41-
the nitty-gritty
42-
nitwit
43-
no muss, no fuss
44-
no pain, no gain
45-
no way, Jose
46-
out and about
47-
palsy-walsy
48-
party-hearty
49-
payday
50-
plain Jane
51-
pooper scooper
52-
roly-poly
53-
say it, do not spray it
54-
scarf and barf
55-
see you later, alligator
56-
to shop until somebody drop
57-
silly Billy
58-
super duper
59-
tee-hee
60-
up your nose with a rubber hose
61-
wear and tear
62-
wham-bam, thank you ma'am
63-
what is the plan, Sam?
64-
to wheel and deal
(as|) snug as a bug in a rug
(as) snug as a bug in a rug
фраза
uk flag
/æz snˈʌɡ æz ɐ bˈʌɡ ɪn ɐ ɹˈʌɡ/
Spelling
Закрыть
Войти
Быть теплым и уютным

Быть теплым и уютным

Approving
Humorous
Idiom
Informal

used to refer to something that is very soothing and comforting

example
Пример
Click on words
As the storm raged on, the campers huddled in their tents, staying as snug as bugs in rugs until it passed.
Curled up by the fireplace with a book and a cup of tea, she felt as snug as a bug in a rug.
What is the origin of the idiom "snug as a bug in a rug" and when to use it?

The origin of the phrase "snug as a bug in a rug" is uncertain, but it has been used for a long time to describe a state of complete comfort and coziness. This idiom is frequently used in casual conversations, especially when discussing comfort, relaxation, and the feeling of being snug and well-protected. It can be used in various settings, such as describing a cozy home, a comfortable seating arrangement, or even the satisfaction of a well-executed plan.

boo hoo
междометие
uk flag
/bˈuː hˈuː/
( какой ужас!)

( какой ужас!)

Бу-у-у

Humorous
Informal

used to express mock or exaggerated sadness, often in a playful or sarcastic manner

bummer in the summer
фраза
uk flag
/bˈʌmɚɹ ɪnðə sˈʌmɚ/
N/A

N/A

Humorous
Informal

something disappointing or unfortunate, often related to summer activities or plans

by hook or by crook
by hook or by crook
фраза
uk flag
/baɪ hˈʊk ɔːɹ baɪ kɹˈʊk/
Любым возможным способом

Любым возможным способом

by any means that is necessary

to be cruising for a bruising
фраза
uk flag
/biː kɹˈuːzɪŋ fɚɹə bɹˈuːzɪŋ/
ищешь неприятностей

ищешь неприятностей

Idiom
Informal

to knowingly do what can get one into trouble

What is the origin of the idiom "be cruising for a bruising" and when to use it?

This idiomatic expression "be cruising for a bruising" likely originated in the mid-20th century, and it conveys a warning or prediction of trouble or harm. The phrase is used to suggest a sense of impending trouble, emphasizing that the person's actions or attitude are provocative or risky.

different strokes for different folks
Предложение
uk flag
/dˈɪfɹənt stɹˈoʊks fɔːɹ dˈɪfɹənt fˈoʊks/
N/A

N/A

Proverb

used to emphasize that people have different tastes, preferences, and needs, and that it is important to recognize and respect these differences

What is the origin of the proverb "different strokes for different folks" and when to use it?

The origin of the proverb "different strokes for different folks" is commonly attributed to the 1960s, though variations of the phrase were used earlier. It highlights the importance of recognizing and respecting individual differences, whether in opinions, approaches, or interests. The proverb also serves as a reminder to avoid judgment, as what is suitable for one person may not necessarily be the same for someone else.

double trouble
существительное
uk flag
/dˈʌbəl tɹˈʌbəl/
двойные неприятности

двойные неприятности

*** a situation in which there is twice the number of problems that usually exist

Грамматическая Информация:

Составное Существительное
(as) drunk as a skunk
фраза
uk flag
/æz ɔːɹ dɹˈʌŋk æz ɐ skˈʌŋk ɔːɹ fˈɪdlɚ/
Крайне опьянен алкоголем

Крайне опьянен алкоголем

so intoxicated with alcohol that one starts behaving like a lunatic

What is the origin of the idiom "drunk as a skunk" and when to use it?

The idiom "drunk as a skunk" is a humorous expression used to describe someone who is heavily intoxicated or inebriated due to the consumption of alcohol. The origin of the phrase is uncertain, but it likely stems from the playfulness of the rhyming words, emphasizing the extreme state of drunkenness. It's not meant to be taken literally; rather, it's a lighthearted way to convey someone's high level of alcohol intoxication.

fair and square
fair and square
фраза
uk flag
/fˈɛɹ ænd skwˈɛɹ/
честным и справедливым образом

честным и справедливым образом

Approving
Idiom

done honestly, justly, or without disobeying any rules

What is the origin of the idiom "fair and square" and when to use it?

The origin of the idiom "fair and square" can be traced back to the early 17th century in England. The term "fair" refers to something that is just, equitable, or honest, while "square" implies something that is straight, direct, or in accordance with the rules. Over time, this phrase has become a widely recognized and used expression to emphasize the importance of integrity and fairness in various aspects of life.

fender-bender
существительное
uk flag
/fˈɛndɚbˈɛndɚ/
(небольшая авария)

(небольшая авария)

незначительное ДТП

a minor car accident that usually involves small damage to the vehicles

What is a "fender-bender"?

A fender-bender is a minor car accident, usually involving a small collision between vehicles at low speeds. It often results in little damage, mostly to the fenders or bumpers of the cars involved. These accidents are typically not serious and may not cause injuries, but drivers still need to exchange information for insurance purposes and may file claims for repairs. Fender-benders commonly happen in places like parking lots or traffic jams.

fuddy-duddy
существительное
uk flag
/fˈʌdidˈʌdi/
(консерватор)

(консерватор)

старомодный человек

a conservative who is old-fashioned or dull in attitude or appearance

geez louise
междометие
uk flag
/dʒˈiːz luːwˈiːz/
(вот уж не думал)

(вот уж не думал)

боже мой

Humorous
Informal
Old use

used to convey surprise, frustration, or disbelief, often in a mild or humorous way

to go with the flow
фраза
uk flag
/ɡˌoʊ wɪððə flˈoʊ/
N/A

N/A

Everyday expression
Idiom

to accept things as they happen, without trying to control or resist them

holy moly
holy moly
междометие
uk flag
/hˈoʊli mˈoʊli/
используется для выражения своего удивления или замешательства

используется для выражения своего удивления или замешательства

Idiom
Informal

used to express one's surprise or bewilderment

What is the origin of the idiom "holy moly" and when to use it?

The idiom "holy moly" is used to express surprise, confusion, or amazement. It is similar in meaning to "holy cow" or "holy smokes." This phrase is often used in casual conversation to add emphasis to a reaction or convey a sense of wonder. The origin of this expression is not precisely documented, but it has evolved as a lighthearted way to express such feelings without resorting to strong language.

hot to trot
фраза
uk flag
/hˈɑːt tə tɹˈɑːt/
кто очень заинтересован в сексе

кто очень заинтересован в сексе

used to describe someone who is very interested in having sex

What is the origin of the idiom "hot to trot" and when to use it?

The idiom "hot to trot" originated in the early 20th century and is associated with horse racing terminology. In horse racing, a horse that is "hot to trot" is eager, spirited, and ready to start running. Over time, the phrase was adapted and humorously applied to describe individuals who exhibit a similar level of eagerness and readiness in a sexual context. It is used to describe someone who is extremely eager or enthusiastic about engaging in sexual activities.

hotshot
существительное
h
h
х
o
ɑ
а
t
sh
ʃ
ш
o
ɑ
а
t
t
т
талантливый человек

талантливый человек

someone who is extraordinarily successful and talented at what they do

humdrum
прилагательное
h
h
х
u
ə
е
m
m
м
d
d
д
r
r
р
u
ə
е
m
m
м
однообразный

однообразный

Disapproving
Informal

lacking excitement or variety

hustle and bustle
фраза
uk flag
/hˈʌsəl ænd bˈʌsəl/
N/A

N/A

Collocation

a busy, noisy, and active environment or situation

you snooze, you lose
Предложение
uk flag
/juː snˈuːz juː lˈuːz/
N/A

N/A

Proverb

used to emphasize the importance of staying cautious and alert, so as not to miss any opportunities

What is the origin of the proverb "you snooze, you lose" and when to use it?

The exact origin of the proverb "you snooze, you lose" is unclear, it likely emerged from informal speech in the 20th century, reflecting a growing emphasis on quick decision-making and responsiveness. This saying encourages people to stay engaged and aware, suggesting that those who hesitate or delay may find that opportunities have passed them by. It highlights the importance of being timely and prepared in order to seize what comes one's way.

in a while, crocodile
фраза
uk flag
/ɪn ɐ wˈaɪl kɹˈɑːkədˌaɪl/
N/A

N/A

Everyday expression
Humorous
Informal

used to respond to a farewell, typically in a fun or lighthearted way

itsy-bitsy
прилагательное
uk flag
/ˌɪtsiˈbɪtsi/
(малюсенький)

(малюсенький)

крошечный

extremely small, often in a cute or endearing way

jeepers creepers
междометие
uk flag
/dʒˈiːpɚz kɹˈiːpɚz/
(Ну и ну!)

(Ну и ну!)

Боже мой!

Humorous
Informal
Old use

used to express astonishment or sometimes mild frustration, often in a playful or exaggerated way

jet set
существительное
uk flag
/dʒˈɛt sˈɛt/
элита

элита

a group of wealthy, stylish individuals who travel frequently and luxuriously, often to exclusive destinations for leisure and social activities

Грамматическая Информация:

Составное Существительное
Joe Schmoe
существительное
uk flag
/dʒˈoʊ ʃmˈoʊ/
(заурядный человек)

(заурядный человек)

обычный человек

Humorous
Informal
Old use

a term used to refer to an average or ordinary person, often in a dismissive or humorous way

Грамматическая Информация:

Составное Существительное
local yokel
существительное
uk flag
/lˈoʊkəl jˈoʊkəl/
(деревенщина)

(деревенщина)

провинциал

Disapproving
Humorous
Informal

a person from a rural or small town, often used in a slightly mocking or humorous way

Грамматическая Информация:

Составное Существительное
loose lips sink ships
Предложение
uk flag
/lˈuːs lˈɪps sˈɪŋk ʃˈɪps/
N/A

N/A

Proverb

used to warn against the dangers of careless talk or gossip, particularly in situations where secrecy or confidentiality is important, as it can have serious consequences

What is the origin of the proverb "loose lips sink ships" and when to use it?

The proverb "loose lips sink ships" originates from World War II and was popularized by the United States government as part of a campaign to encourage military personnel and civilians to keep sensitive information confidential. The saying uses the metaphor of a ship sinking due to leaks, implying that revealing secrets or talking recklessly can lead to significant problems. It serves as a reminder to be mindful of what is said, especially when dealing with sensitive or confidential matters, as even small slips of the tongue can have large repercussions.

lovey-dovey
прилагательное
uk flag
/lˈʌvidˈʌvi/
(чрезмерно романтичный)

(чрезмерно романтичный)

мило-ласковый

***very affectionate or romantic, especially excessively so

to [have] it made in the shade
to have it made in the shade
фраза
uk flag
/hæv ɪt mˌeɪd ɪnðə ʃˈeɪd/
Быть в комфортном положении в жизни

Быть в комфортном положении в жизни

Idiom

to be in a very good position and be living a luxurious life

What is the origin of the idiom "have it made in the shade" and when to use it?

The origin of the phrase "have it made in the shade" is uncertain, but it likely emerged in the United States during the mid-20th century. This idiom is used to describe someone who is in a highly favorable or advantageous position, often characterized by prosperity, success, and a lack of worries or difficulties.

to [make] or [break]
to make or break
фраза
uk flag
/mˌeɪk ɔːɹ bɹˈeɪk/
принести успех или разрушить

принести успех или разрушить

Idiom

to bring about either success or failure for someone or something

What is the origin of the idiom "make or break" and when to use it?

The origin of the idiom "make or break" is believed to have originated in the world of sports in the 19th century. It is likely that the phrase originally referred to a key moment in a sporting event, where the outcome would determine whether a team or player would win or lose. Over time, the phrase began to be used more widely to describe any situation where the outcome was crucial and would have a significant impact on the future. It is used to describe a situation where something will either lead to success or failure, with nothing in between.

hanky panky
существительное
uk flag
/hˈæŋki pˈæŋki/
(мошенничество)

(мошенничество)

жульничество

verbal misrepresentation intended to take advantage of you in some way

heebie-jeebies
существительное
uk flag
/hˈiːbidʒˈiːbɪz/
(тревога)

(тревога)

нервозность

extreme nervousness

hell's bells
hell's bells
существительное
uk flag
/hˈɛlz bˈɛlz/
( гнева или удивления)

( гнева или удивления)

Восклицание разочарования

Idiom
Informal

used to show one's frustration, surprise, or anger

What is the origin of the idiom "hell's bells" and when to use it?

The idiom "hell's bells" is an informal exclamation that is used to express surprise, annoyance, or frustration. It is typically used in casual language and is often used to emphasize a reaction or to convey a sense of exasperation. The precise origin of this expression is not well-documented, but it has been in use for many years.

Грамматическая Информация:

Составное Существительное
helter-skelter
наречие
uk flag
/ˌhɛɫtɝˈskɛɫtɝ/
(наспех)

(наспех)

беспорядочно

haphazardly

hocus-pocus
hocus-pocus
междометие
uk flag
/hˈoʊkəspˈoʊkəs/
(бум-шара)

(бум-шара)

хокус-покус

used as part of the magician's patter to create excitement and anticipation for the magical effect about to occur

What is the origin of 'hocus-pocus'?

The exact origin of "hocus-pocus" is uncertain, but it's believed to have originated as a nonsensical term associated with magic spells and incantations. One theory suggests that it may have derived from the Latin phrase "hoc est corpus" (meaning "this is the body"), which was historically used during the Christian ritual of transubstantiation.

hodgepodge
существительное
h
h
х
o
ɑ
а
dg
ʤ
дж
e
p
p
п
o
ɑ
а
dg
ʤ
дж
e
(смешивание концепций)

(смешивание концепций)

мешанина идей

a theory or argument made up of miscellaneous or incongruous ideas

hoity-toity
прилагательное
uk flag
/hˈɔɪɾitˈɔɪɾi/
(показной)

(показной)

глустный

affectedly genteel

okey-dokey
okey-dokey
междометие
uk flag
/ˈoʊkiˈdoʊki/
(оки-доки)

(оки-доки)

лады

used to show agreement, approval, etc.

mean and lean
фраза
uk flag
/mˈiːn ænd lˈiːn/
N/A

N/A

Approving
Collocation
Idiom

(of a person) tough, efficient, and in peak physical or functional condition

mumbo jumbo
существительное
uk flag
/mˈʌmboʊ dʒˈʌmboʊ/
(слова или действия, которые излишне сложны или таинственны и кажутся бессмысленными)

(слова или действия, которые излишне сложны или таинственны и кажутся бессмысленными)

фетиш

Idiom
Informal

complicated activities, rituals, or words that lack any real purpose

What is the origin of the idiom "mumbo jumbo" and when to use it?

The origin of the idiom "mumbo jumbo" is believed to be the result of the combining of two unrelated terms: "mumbo" and "jumbo." It has its roots in West African religious practices, particularly those of the Mandinka tribe. "Mumbo jumbo" refers to the ceremonial language or chants used by tribal priests in their rituals, which were often unintelligible to outsiders. Over time, the term evolved to describe any language or speech that appears complex, obscure, or nonsensical. Today, "mumbo jumbo" is used figuratively to refer to incomprehensible or confusing language, ideas, or actions.

Грамматическая Информация:

Составное Существительное
namby-pamby
прилагательное
uk flag
/ˈnæmbiˈpæmbi/
(слабохарактерный)

(слабохарактерный)

няшный

weak in willpower, courage or vitality

the nitty-gritty
фраза
uk flag
/nˈɪɾiɡɹˈɪɾi/
( детали чего-то)

( детали чего-то)

Конкретные факты

the most important aspects or principles of something such as an experience or idea

What is the origin of the idiom "the nitty-gritty" and when to use it?

The origin of the idiom "the nitty-gritty" is uncertain, but it is believed to have emerged in African American slang in the mid-20th century. It is derived from the term "nits and grits," which refers to the undesirable and tedious aspects of a task or situation. Over time, this expression evolved to represent the essential, detailed, and often less glamorous or appealing parts of a matter. It emphasizes getting down to the core or essence of something, leaving behind the superficial or peripheral aspects.

nitwit
существительное
n
n
н
i
ɪ
и
t
t
т
w
w
в
i
ɪ
и
t
t
т
(незнайка)

(незнайка)

долбанутый

a foolish or clueless person

no muss, no fuss
no muss, no fuss
Предложение
uk flag
/nˈoʊ mˈʌs nˈoʊ fˈʌs/
Никаких проблем; никаких затруднений

Никаких проблем; никаких затруднений

Idiom
Informal

said to mean that something can be easily done or achieved

What is the origin of the idiom "no muss, no fuss" and when to use it?

The idiom "no muss, no fuss" originated in colloquial American English in the early 20th century. While the precise historical origin is not definitively documented, it is a phrase that has evolved naturally in language to describe straightforward and uncomplicated situations or processes. The use of "muss" and "fuss" in this idiom emphasizes the idea that a task or situation is free from mess or trouble.

no pain, no gain
фраза
uk flag
/nˈoʊ pˈeɪn nˈoʊ ɡˈeɪn/
Без боли ничего не добьёшься

Без боли ничего не добьёшься

Proverb

used for saying that without working hard and experiencing difficulties, one cannot achieve anything

no way, Jose
междометие
uk flag
/nˈoʊ wˈeɪ hoʊsˈeɪ/
( Хосе!)

( Хосе!)

Никак нет

used to indicate that something is absolutely not going to happen or is completely unacceptable, often in a playful or exaggerated manner

out and about
наречие
uk flag
/ˈaʊt ænd ɐbˈaʊt/
(вне дома)

(вне дома)

на прогулке

out of the house or office, and actively engaged in various activities, especially outdoors

palsy-walsy
прилагательное
uk flag
/pˈɔːlziwˈɑːlsi/
(принужденный дружелюбный)

(принужденный дружелюбный)

слишком близкий

Humorous
Informal

used to describe a relationship or behavior that is overly familiar or insincerely friendly, often to the point of being exaggerated or forced

party-hearty
прилагательное
uk flag
/pˈɑːɹɾihˈɑːɹɾi/
(весёлый)

(весёлый)

энергичный

Humorous
Informal

used to describe someone who is energetic, enthusiastic, and excessive in their approach to partying or celebrating

payday
существительное
p
p
п
a
e
е
y
ɪ
и
d
d
д
a
e
е
y
ɪ
и
( payday)

( payday)

день зарплаты

the day on which you receive pay for your work

plain Jane
фраза
uk flag
/plˈeɪn dʒˈeɪn/
N/A

N/A

Idiom
Offensive

a woman who is perceived as ordinary or unremarkable in appearance or style

pooper scooper
существительное
uk flag
/pˈuːpɚ skˈuːpɚ/
(лопатка для уборки экскрементов)

(лопатка для уборки экскрементов)

собачья лопата

a tool or device used for picking up animal waste, particularly from dogs, in outdoor areas

Грамматическая Информация:

Составное Существительное
roly-poly
roly-poly
прилагательное
uk flag
/ɹˈoʊlipˈɑːli/
коротышка

коротышка

being short and fat

say it, do not spray it
say it, do not spray it
Предложение
uk flag
/sˈeɪ ɪt duːnˌɑːt spɹˈeɪ ɪt/
напомнить кому-то не выделять слюну во время разговора

напомнить кому-то не выделять слюну во время разговора

Humorous
Idiom
Informal

used to tell someone to not spit when they are talking

What is the origin of the idiom "say it, do not spray it" and when to use it?

The idiom "say it, do not spray it" is a humorous and informal idiom, and it does not have a widely documented origin. It is primarily used to gently remind someone to speak clearly and without inadvertently releasing saliva during conversation, often in a playful or teasing manner. This idiom emphasizes the importance of enunciating words properly to avoid any discomfort or distractions caused by excessive spitting while speaking.

scarf and barf
фраза
uk flag
/skˈɑːɹf ænd bˈɑːɹf/
N/A

N/A

Humorous
Informal

the action of eating something rapidly or in large quantities, leading to feeling so full or sick that vomiting occurs afterward

see you later, alligator
Предложение
uk flag
/sˈiː juː lˈeɪɾɚ ˈælᵻɡˌeɪɾɚ/
N/A

N/A

Humorous
Informal

used to informally say goodbye, often in a playful or lighthearted manner

to shop until somebody drop
фраза
uk flag
/ʃˈɑːp ʌntˈɪl ˌɛsbˈiː dɹˈɑːp/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to shop for an extended period of time, often to the point of exhaustion

silly Billy
существительное
uk flag
/sˈɪli bˈɪli/
(тупица)

(тупица)

глупыш

Humorous
Informal

used to playfully call someone who is acting foolish or silly, often in an affectionate or teasing manner

Грамматическая Информация:

Составное Существительное
super duper
прилагательное
uk flag
/sˈuːpɚ dˈuːpɚ/
(превосходный)

(превосходный)

супер классный

Approving
Informal

used to describe something that is exceptionally good, impressive, or intense

tee-hee
междометие
uk flag
/tˈiːhˈiː/
(Хи-хи! Я тебя потроллила!)

(Хи-хи! Я тебя потроллила!)

Хи-хи! Я тебя здорово подставила!

Humorous
Informal

used to represent a light, giggly, or mischievous laugh, often in a playful or teasing manner

up your nose with a rubber hose
фраза
uk flag
/ˌʌp jʊɹ nˈoʊz wɪð ɐ ɹˈʌbɚ hˈoʊz/
N/A

N/A

Humorous
Informal

used to playfully or mockingly dismiss someone, often as a lighthearted insult or comeback

wear and tear
фраза
uk flag
/wˈɛɹ ɐnd tˈɛɹ/
износ

износ

the gradual damage or deterioration that occurs to an object or property as a result of normal use or aging

wham-bam, thank you ma'am
Предложение
uk flag
/wˈæmbˈæm θˈæŋk juː mˈææm/
N/A

N/A

Disapproving
Informal
Offensive

used to describe a quick, casual sexual encounter, where there is little to no emotional involvement, often followed by a swift departure or goodbye

what is the plan, Sam?
Предложение
uk flag
/wˌʌt ɪz ðə plˈæn sˈæm/
N/A

N/A

Humorous
Informal
Old use

used to ask someone for their intended course of action or next steps, often in a casual or lighthearted manner

to [wheel] and [deal]
to wheel and deal
фраза
uk flag
/wˈiːl ænd dˈiːl/
( используя умные или слегка нечестные методы)

( используя умные или слегка нечестные методы)

получайте преимущества

Idiom
Informal

to use various dishonest or complicated methods in order to gain things, particularly in politics or business

What is the origin of the idiom "wheel and deal" and when to use it?

The origin of the idiom "wheel and deal" can be traced back to the early 20th century in American English. It likely originated from the world of gambling, where players would spin the wheel and engage in various deals and negotiations during games of chance. This expression is informal and is often used in a business or negotiation context. It refers to the act of engaging in a series of negotiations, deals, or transactions, often with a focus on achieving one's goals or interests. It can also imply that the person is adept at navigating complex or tricky situations.

Поздравляем! !

Вы выучили 64 слов из A Closer Look: Lesson 7. Для улучшения запоминания и повторения слов начните практиковаться!

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

practice