reviewجائزہchevron down
1 / 11
باہر نکلیں
1-
to felicitate
2-
to salute
3-
to laud
4-
to revere
5-
to eulogize
6-
to enshrine
7-
to venerate
8-
to commend
9-
to sing the praises of somebody or something
10-
to extol
11-
to hallow
to felicitate
فعل
f
f
e
ə
l
l
i
ɪ
c
s
i
ɪ
t
t
a
t
t
e
Spelling
بند کریں
سائن ان کریں
(خوش آمدید کہنا)

(خوش آمدید کہنا)

مبارک باد دینا

to express joy and good wishes to someone for their achievements or on special occasions

example
مثال
Click on words
The team gathered to felicitate their captain on winning the championship, applauding her outstanding leadership.
Family and friends came together to felicitate the couple on their 50th wedding anniversary, celebrating their enduring love and commitment.
to salute
فعل
s
s
a
ə
l
l
u
u
t
t
e
(عزت دینا)

(عزت دینا)

سلام کرنا

to express admiration or approval

گرامر کی معلومات:

متعدی
to laud
فعل
l
l
au
ɔ
d
d
(سراہنا)

(سراہنا)

تحسین کرنا

to praise or express admiration for someone or something

to revere
to revere
فعل
r
r
e
ɪ
v
v
e
ɪ
r
r
e
(عظیم قدر کرنا)

(عظیم قدر کرنا)

عزت کرنا

to feel deep respect or admiration for someone or something

گرامر کی معلومات:

متعدی
to eulogize
فعل
eu
ju
l
l
o
ə
g
ʤ
i
z
z
e
(مدح کرنا)

(مدح کرنا)

تعریف کرنا

to praise highly, especially in a formal speech or writing

to enshrine
فعل
e
ɛ
n
n
sh
ʃ
r
r
i
n
n
e
(محفوظ کرنا)

(محفوظ کرنا)

مقدس سمجھنا

to preserve or cherish as though sacred

to venerate
to venerate
فعل
v
v
e
ɛ
n
n
e
ɜ
r
r
a
t
t
e
(پوجا کرنا)

(پوجا کرنا)

احترام کرنا

to feel or display a great amount of respect toward something or someone

گرامر کی معلومات:

متعدی
to commend
to commend
فعل
c
k
o
ə
mm
m
e
ɛ
n
n
d
d
(سفارش کرنا)

(سفارش کرنا)

تعریف کرنا

to speak positively about someone or something and suggest their suitability

گرامر کی معلومات:

ditransitive
to sing the praises of somebody or something
فقرہ
uk flag
/sˈɪŋ ðə pɹˈeɪzᵻz ʌv ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to speak or write about someone or something in a very positive and enthusiastic way

What is the origin of the idiom "sing the praises of someone or something" and when to use it?

The exact origin of the idiom "sing the praises of someone or something" is unknown, but it is believed to have originated in the 16th century. During that time, people wrote many religious hymns praising God and other religious figures. So, the phrase may have begun by literally meaning to sing praises, and over time it came to mean speaking or writing about someone favorably. This idiom is typically used informally, often in spoken language, to express admiration, gratitude, or approval.

to extol
فعل
e
ɪ
x
ks
t
t
o
l
l
(سراہنا)

(سراہنا)

تعریف کرنا

to praise highly

to hallow
فعل
h
h
a
æ
ll
l
o
w
(پراناً کرنا)

(پراناً کرنا)

مقدس بنانا

to make something sacred through religious ceremonies

desecrate

مبارک ہو! !

آپ نے 11 الفاظ سیکھے ہیں Expressing Respect and Approval سے۔ سیکھنے اور جملے کو دوبارہ دیکھنے کے لئے مشق شروع کریں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

practice