reviewجائزہchevron down
حرفِ ندا /

بے حسی اور بے خبری کے تعامل

1 / 20
باہر نکلیں
1-
meh
2-
as you like
3-
as you wish
4-
so what
5-
what does it matter
6-
what of it?
7-
sue me
8-
whatever
9-
blah blah blah
10-
ho-hum
11-
big wow
12-
big deal
13-
big whoop
14-
whoop-de-doo
15-
lah-di-dah
16-
duh
17-
no clue
18-
no idea
19-
you tell me
20-
not that i know of
meh
meh
فعل مداخلت
m
m
e
ɛ
h
Spelling
بند کریں
سائن ان کریں
(کچھ خاص نہیں)

(کچھ خاص نہیں)

بس یہ

used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

example
مثال
Click on words
Meh, the movie was alright, nothing special.
Meh, the concert was fine, but I've been to better ones.
as you like
as you like
فعل مداخلت
uk flag
/æz juː lˈaɪk/
(جیسا آپ درست سمجھیں)

(جیسا آپ درست سمجھیں)

جیسا آپ چاہیں

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

as you wish
as you wish
فعل مداخلت
uk flag
/æz juː wˈɪʃ/
(جیسا آپ کی مرضی)

(جیسا آپ کی مرضی)

جیسا آپ چاہیں

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

so what
so what
فعل مداخلت
uk flag
/sˌoʊ wˈʌt/
(کیا ہوا اس سے؟)

(کیا ہوا اس سے؟)

تو کیا ہوا؟

used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

what does it matter
what does it matter
فعل مداخلت
uk flag
/wˌʌt dˈʌz ɪt mˈæɾɚ/
(کیا ہی پرواہ ہے؟)

(کیا ہی پرواہ ہے؟)

کیا فرق پڑتا ہے؟

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

what of it?
what of it?
فعل مداخلت
uk flag
/wˈʌt ʌv ɪt/
(اس میں کیا ہے؟)

(اس میں کیا ہے؟)

اور یہ کیا ہے؟

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

sue me
sue me
فعل مداخلت
uk flag
/sˈuː mˌiː/
(شکایت کرو مجھ سے)

(شکایت کرو مجھ سے)

میری عدالت کر دو

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

whatever
whatever
فعل مداخلت
wh
hw
a
ə
t
t
e
ɛ
v
v
e
ɜ
r
r
(جو بھی ہے)

(جو بھی ہے)

جیسا بھی ہو

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

blah blah blah
blah blah blah
فعل مداخلت
uk flag
/blˈɑː blˈɑː blˈɑː/
(بکواس بکواس بکواس)

(بکواس بکواس بکواس)

blah blah blah

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

ho-hum
ho-hum
فعل مداخلت
uk flag
/hˈoʊhˈʌm/
(بہت بایر)

(بہت بایر)

ہو ہم

used to express boredom, weariness, or a lack of enthusiasm

big wow
big wow
فعل مداخلت
uk flag
/bˈɪɡ wˈaʊ/
(کمال ہے)

(کمال ہے)

بہت خوب

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

big deal
big deal
فعل مداخلت
uk flag
/bˈɪɡ dˈiːl/
(تو، کوئی بڑی بات نہیں!)

(تو، کوئی بڑی بات نہیں!)

تو تو نے جلدی اپنا ہوم ورک مکمل کر لیا، کیا بات ہے!

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

big whoop
big whoop
فعل مداخلت
uk flag
/bˈɪɡ wˈuːp/
(کیا ہوا، کوئی خاص بات نہیں)

(کیا ہوا، کوئی خاص بات نہیں)

بہت بڑا کوئی کام نہیں

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

whoop-de-doo
whoop-de-doo
فعل مداخلت
uk flag
/wˈuːpdədˈuː/
(کچھ خاص نہیں)

(کچھ خاص نہیں)

ہنسی اڑانا

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

lah-di-dah
lah-di-dah
فعل مداخلت
uk flag
/lˈɑːdˌɪdˈɑː/
(واہ واہ)

(واہ واہ)

آہستہ آہستہ

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

What is the origin and context of use of 'lah-di-dah'?

The exact origin of "lah-di-dah" as an interjection is not precisely documented. However, it likely originated as an imitation of upper-class British speech patterns or as a representation of a nonchalant, carefree attitude. It is often used in situations where someone is perceived to be flaunting their social status, wealth, or sophistication in an ostentatious or affected manner to lightly mock or sarcastically comment on behaviors or attitudes that are seen as overly snobbish or self-important.

duh
duh
فعل مداخلت
d
d
u
ə:
h
(بے شک)

(بے شک)

ظاہر ہے

Informal

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

no clue
no clue
فعل مداخلت
uk flag
/nˈoʊ klˈuː/
(بالکل نہیں معلوم)

(بالکل نہیں معلوم)

کوئی سمجھ نہیں

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

no idea
no idea
فعل مداخلت
uk flag
/nˈoʊ aɪdˈiə/
(کچھ پتہ نہیں)

(کچھ پتہ نہیں)

کوئی خیال نہیں

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

you tell me
you tell me
فعل مداخلت
uk flag
/juː tˈɛl mˌiː/
(آپ خود بتائیں)

(آپ خود بتائیں)

آپ ہی بتائیں

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

not that i know of
فعل مداخلت
uk flag
/nˌɑːt ðæt aɪ nˈoʊ ʌv/
(جتنا مجھے علم ہے نہیں)

(جتنا مجھے علم ہے نہیں)

مجھے تو نہیں معلوم

used to convey uncertainty or lack of knowledge regarding a particular situation or question

مبارک ہو! !

آپ نے 20 الفاظ سیکھے ہیں Interjections of Indifference and Unawareness سے۔ سیکھنے اور جملے کو دوبارہ دیکھنے کے لئے مشق شروع کریں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

practice