reviewجائزہchevron down
حرفِ ندا /

الوداعی کی مداخلت

1 / 21
باہر نکلیں
1-
farewell
2-
Godspeed
3-
adieu
4-
au revoir
5-
goodbye
6-
bye
7-
later
8-
peace
9-
peace out
10-
see you
11-
see you soon
12-
cheerio
13-
chip chip cheerio
14-
cheers
15-
so long
16-
take care
17-
take it easy
18-
toodeloo
19-
good night
20-
sleep tight
21-
night
farewell
farewell
فعل مداخلت
f
f
a
ɛ
r
r
e
w
w
e
ɛ
ll
l
Spelling
بند کریں
سائن ان کریں
(الوداع)

(الوداع)

خدا حافظ

Formal

used to bid someone goodbye or to express good wishes to someone departing

example
مثال
Click on words
Farewell, my dear friend.
Farewell, everyone.

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
Godspeed
Godspeed
فعل مداخلت
uk flag
/ˈɡɑdspid/
(سلامتی ہو)

(سلامتی ہو)

خدا حافظ

Formal

used for wishing a person good luck, particularly when they want to travel somewhere

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
adieu
adieu
فعل مداخلت
a
ə
d
d
ieu
u
(الوداع)

(الوداع)

خدا حافظ

Formal

used as a poetic way to bid someone farewell

what is the origin and context of use of 'adieu'?

The word "adieu" originates from the French language, where it literally means "to God". Over time, it has been adopted into English and other languages, retaining its sense of formal farewell or parting. The context of using "adieu" is typically more formal or ceremonial compared to casual interactions. It's often used in situations where there is a sense of finality, such as when someone is leaving for a long journey, relocating permanently, or in more solemn farewells.

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
au revoir
au revoir
فعل مداخلت
uk flag
/ˌoʊ ɹɪvwˈɑːɹ/
(خدا حافظ)

(خدا حافظ)

الوداع

used to bid farewell or part with someone

What is the origin and context of use of 'au revoir'?

The phrase "au revoir" originates from French and translates directly to "until we meet again" or "goodbye" in English. It's a commonly used parting phrase in French-speaking countries and is also widely recognized and used in English-speaking contexts. The context of using "au revoir" is typically more formal or polite compared to casual farewells, but not as formal as "adieu".

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
goodbye
goodbye
فعل مداخلت
g
g
oo
ʊ
d
d
b
b
y
e
N/A

N/A

a word we say when we leave or end a phone call

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
bye
bye
فعل مداخلت
b
b
y
e
N/A

N/A

Informal

a short way to say goodbye

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
later
later
فعل مداخلت
l
l
a
t
t
e
ə
r
r
(پھر بات ہوگی)

(پھر بات ہوگی)

پھر ملیں گے

Informal

used as a casual way to say goodbye to someone you expect to meet or speak with again in the near future

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
peace
peace
فعل مداخلت
p
p
ea
i:
c
s
e
(سلامتی)

(سلامتی)

خدا حافظ

Informal

used as a farewell

what is the origin and context of use of 'peace'?

The use of "peace" as an interjection has its roots in the peace movements of the 1960s and 1970s, particularly during the Vietnam War era. It reflects a desire for harmony, nonviolence, and tranquility. The context of using "peace" as an interjection is typically informal and friendly. It's often used among friends, peers, or acquaintances as a way to bid farewell or express a wish for well-being.

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
peace out
peace out
فعل مداخلت
uk flag
/pˈiːs ˈaʊt/
(خدا حافظ)

(خدا حافظ)

الوداع

Informal

used to bid farewell or to say goodbye in a relaxed and casual manner

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
see you
see you
فعل مداخلت
uk flag
/sˈiː juː/
(پھر ملاقات ہوگی!)

(پھر ملاقات ہوگی!)

ملتے ہیں!

Informal

used as a casual way of saying goodbye or indicating that the person expects to see the recipient again soon

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
see you (soon|then|later)
see you soon
جملہ
uk flag
/sˈiː juː sˈuːn ɔːɹ ðˈɛn ɔːɹ lˈeɪɾɚ/
N/A

N/A

used to bid farewell with the expectation of meeting again in the near future

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
cheerio
cheerio
فعل مداخلت
ch
ʧ
ee
ɪ
r
r
io
ioʊ
(الوداع!)

(الوداع!)

خدا حافظ!

an informal way of saying goodbye or farewell

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
chip chip cheerio
chip chip cheerio
فعل مداخلت
uk flag
/tʃˈɪp tʃˈɪp tʃˈɪɹɪˌoʊ/
(اچھا خدا حافظ!)

(اچھا خدا حافظ!)

چلو خوش رہو!

Informal

used to express cheerfulness or to bid farewell in a whimsical manner

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
cheers
cheers
فعل مداخلت
ch
ʧ
ee
ɪ
r
r
s
z
(چلو پھر!)

(چلو پھر!)

خدا حافظ!

used as a casual way to say goodbye

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
so long
so long
فعل مداخلت
uk flag
/sˌoʊ lˈɑːŋ/
(الوداع)

(الوداع)

خدا حافظ

Informal

used to bid farewell or say goodbye, particularly when parting for an extended period or uncertain duration

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
take care
take care
فعل مداخلت
uk flag
/tˈeɪk kˈɛɹ/
(اپنا خیال رکھنا)

(اپنا خیال رکھنا)

خیال رکھنا

Informal

used when saying goodbye to someone, especially family and friends

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
take it easy
take it easy
فعل مداخلت
uk flag
/tˈeɪk ɪt ˈiːzi/
(خیال رکھنا)

(خیال رکھنا)

آرام سے رہو

Idiom
Informal

used to tell someone to take care of themselves when saying goodbye to each other

What is the origin of the idiom "take it easy" and when to use it?

The idiom "take it easy" likely originated and developed as an extension of its more general usage, which encourages someone to relax, avoid stress, and take care of themselves. It is often used in a conversational and light-hearted manner when saying goodbye.

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
toodeloo
toodeloo
فعل مداخلت
t
t
oo
u:
d
d
e
ɪ
l
l
oo
u:
(الوداع)

(الوداع)

خدا حافظ

Informal

used to bid farewell in a lighthearted manner

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
good night
good night
فعل مداخلت
uk flag
/ɡʊd ˈnaɪt/
N/A

N/A

what we say before going to sleep or leaving at night

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
sleep tight
sleep tight
فعل مداخلت
uk flag
/slˈiːp tˈaɪt/
(آرام سے سو نا)

(آرام سے سو نا)

اچھے خواب دیکھنا

used to wish someone a restful and peaceful night's sleep

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection
night
night
فعل مداخلت
n
n
i
gh
t
t
(نائٹ)

(نائٹ)

شب بخیر

used when bidding farewell to someone in the evening or before going to bed

الفاظ کا خاندان

fare
well
farewell

farewell

Interjection

مبارک ہو! !

آپ نے 21 الفاظ سیکھے ہیں Interjections of Farewell سے۔ سیکھنے اور جملے کو دوبارہ دیکھنے کے لئے مشق شروع کریں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

practice