reviewXem lạichevron down
1 / 47
Thoát
1-
broke
2-
buck
3-
to bug
4-
to not be caught dead
5-
dough
6-
to drag
7-
drop-dead
8-
to drown one's sorrows
9-
to fork out
10-
gee
11-
to get a kick out of something
12-
to get something going
13-
to have one's name (written) on it
14-
holy cow
15-
joint
16-
to get a load of somebody or something
17-
now you are talking
18-
rip-off
19-
to be rolling in it
20-
to shop till somebody drop
21-
rich for one's blood
22-
to trash
23-
to window-shop
24-
brother
25-
to hit
26-
scream
27-
to sponge off
28-
breadwinner
29-
to freeze one's buns off
30-
cheese it
31-
to cook on all four burners
32-
one's goose is cooked
33-
what is cooking?
34-
high on the hog
35-
to eat it
36-
to eat up
37-
to put the (old) feedbag on
38-
fudge it
39-
to fudge around
40-
to sell like hot cakes
41-
(as) limp as a noodle
42-
to noodle around
43-
noodlehead
44-
off one's noodle
45-
wet noodle
46-
sweetie pie
47-
(as) sweet as sugar
broke
broke
Tính từ
b
b
r
r
o
k
k
e
(khánh kiệt)

(khánh kiệt)

không có tiền

having little or no financial resources

example
Ví dụ
Click on words
After losing his job, he was broke and struggled to make ends meet.
She couldn't afford groceries because she was broke until her next paycheck.
buck
buck
Danh từ
b
b
u
ʌ
ck
k
(đồng đô la)

(đồng đô la)

đô la

one dollar

to bug
to bug
Động từ
b
b
u
ʌ
g
g
(quấy rầy)

(quấy rầy)

làm phiền

to persistently annoy someone, often by making repeated requests or demands

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
to {not} be (caught|seen) dead
to not be caught dead
Cụm từ
uk flag
/nˌɑːt biː kˈɔːt sˈiːn dˈɛd/
N/A

N/A

Idiom
Informal

used for saying that someone strongly refuses to participate in or be associated with something, often due to strong dislike, embarrassment, or a sense of moral objection

What is the origin of the idiom "not be caught dead" and when to use it?

The idiom "not be caught dead" originates from the idea of preserving one's reputation and dignity. It conveys the strong sentiment that a person would rather face severe consequences, even death, than engage in a particular action or associate with something they strongly dislike or disapprove of. This idiom is used to emphasize that someone strongly dislikes or disapproves of a particular action, situation, or item. It is often employed to convey a sense of personal preference, moral objection, or social stigma.

dough
dough
Danh từ
d
d
ou
gh
(mẻ)

(mẻ)

tiền

an informal slang for cash or money

to drag
Động từ
d
d
r
r
a
æ
g
g
(lôi)

(lôi)

kéo

to compel or force someone or something to come along against their will

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
drop-dead
Trạng từ
uk flag
/dɹˈɑːpdˈɛd/
(tuyệt đẹp)

(tuyệt đẹp)

cực kỳ

Informal

to an extreme or intense degree

to drown one's sorrows
Cụm từ
uk flag
/dɹˈɑːp wˈʌnz sˈɔːɹoʊz/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to become drunk just to forget something upsetting or disturbing

What is the origin of the idiom "drown one's sorrows" and when to use it?

The idiom "drown one's sorrows" is often used to describe the act of seeking solace or escape from emotional pain through alcohol consumption, and it's often used informally or humorously. The origin of this expression is not definitively known, but it is likely based on the idea that people may use alcohol as a means to temporarily forget or numb their troubles, much like drowning them in alcohol.

to fork out
to fork out
Động từ
uk flag
/fˈɔːɹk ˈaʊt/
(móc hầu bao)

(móc hầu bao)

chi ra

to reluctantly pay a significant amount of money

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
Trạng Thái Cụm Từ
separable
động từ của cụm từ
fork
phần từ của cụm từ
out
gee
Thán từ
g
ʤ
ee
i
(Chao ơi!)

(Chao ơi!)

Ôi trời!

used to express surprise or astonishment

to get a kick out of something
Cụm từ
uk flag
/ɡɛt ɐ kˈɪk ˌaʊɾəv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to be entertained, delighted, or excited by someone or something

What is the origin of the idiom "get a kick out of something" and when to use it?

The idiom "get a kick out of something" originated in the early 20th century, and it derives from the idea of experiencing amusement or enjoyment from a particular thing. It is used to convey the sense of finding something amusing, entertaining, or intriguing, often resulting in a sense of pleasure or delight.

to get something going
Cụm từ
uk flag
/ɡɛt ˌɛstˌiːˈeɪtʃ ɡˈoʊɪŋ/
N/A

N/A

to start or begin something, often with a sense of urgency or purpose

stop
to have one's name (written) on it
Cụm từ
uk flag
/hæv wˈʌnz nˈeɪm ˈɑːn ɪt/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to perfectly match someone's interests or needs

What is the origin of the idiom "have one's name on it" and when to use it?

The origin of the idiom "have one's name on it" is unclear, but it metaphorically suggests that something is specifically intended or destined for someone. The phrase is mostly used to imply a sense of personalized ownership or identification, indicating that a particular item, opportunity, or experience is uniquely meant for the individual in question.

holy cow
holy cow
Thán từ
uk flag
/hˈoʊli kˈaʊ/
(Ôi chao!)

(Ôi chao!)

Trời ơi!

Humorous
Idiom
Informal

said when one is surprised, shocked, or amazed

What is the origin of the idiom "holy cow" and when to use it?

The idiom "holy cow" is used to express surprise, confusion, or amazement. It is typically used in informal speech and is often used to add emphasis to a reaction or to convey a sense of wonder. The origin of this expression is not precisely documented, but it has been in use for many years and is thought to have evolved as a lighthearted way of expressing surprise without resorting to strong language.

joint
joint
Danh từ
j
ʤ
oi
ɔɪ
n
n
t
t
(tiệm ăn)

(tiệm ăn)

quán ăn

a casual and informal place, often a restaurant or eatery, where people can gather for simple and hearty food

What is a "joint"?

A joint is an informal term used to refer to a casual dining establishment, often with a laid-back atmosphere and simple décor. These places are typically known for serving delicious, hearty meals that satisfy cravings without being expensive. Joints often specialize in comfort foods like burgers, sandwiches, fries, and other classic dishes, offering generous portions at affordable prices. While the vibe may be relaxed, joints prioritize quality ingredients and flavorful cooking, ensuring a satisfying dining experience for people.

to get a load of somebody or something
Cụm từ
uk flag
/ɡɛt ɐ lˈoʊd/
N/A

N/A

to observe someone or something with particular attention or interest

now you are talking
now you are talking
Câu
uk flag
/nˈaʊ juː ɑːɹ tˈɔːkɪŋ/
N/A

N/A

Idiom
Informal

used to show that one agrees with someone's suggestion or statement

What is the origin of the idiom "now you are talking" and when to use it?

The exact origin of the idiom "now you are talking" is not precisely documented, as it is a common and informal expression. It has likely developed organically in everyday language to be used as a way to express approval, enthusiasm, or agreement with someone's statement or action. The phrase is recognized for its supportive and encouraging tone and is widely used in various contexts.

rip-off
Danh từ
uk flag
/ɹˈɪpˈɔf/
(lừa đảo)

(lừa đảo)

móc túi

the act of cheating or exploiting someone, often by overcharging or providing subpar goods or services

to [be] rolling in (it|money)
to be rolling in it
Cụm từ
uk flag
/biː ɹˈoʊlɪŋ ɪn ɪt mˈʌni/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to have a great deal of money

What is the origin of the idiom "rolling in it" and when to use it?

The phrase "rolling in it" is an informal expression that likely originated in the United States in the 19th or early 20th century. This idiom is used to describe someone who is extremely wealthy or has an excessive amount of money.

to shop till somebody drop
Cụm từ
uk flag
/ʃˈɑːp tˈɪl ʌntˈɪl ˌɛsbˈiː dɹˈɑːp/
N/A

N/A

to shop to the point of exhaustion or until one collapses

rich for {one's} blood
rich for one's blood
Cụm từ
uk flag
/ɹˈɪtʃ fɔːɹ wˈʌnz blˈʌd/
N/A

N/A

Idiom

too fancy or costly for someone

What is the origin of the idiom "rich for one's blood" and when to use it?

The origin of the idiom "rich for one's blood" is not entirely clear, but it likely originated in the United States in the early 20th century. This phrase is used to describe something that is too much or too intense for a person's taste, preference, or capacity to handle.

to trash
Động từ
t
t
r
r
a
æ
sh
ʃ
(chê bai)

(chê bai)

bêu xấu

to severely criticize or condemn someone or something

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
to window-shop
to window-shop
Động từ
uk flag
/wˈɪndoʊʃˈɑːp/
(xem hàng)

(xem hàng)

đi ngắm hàng

to look at items displayed in store windows without intending to make a purchase; to browse visually

brother
Danh từ
b
b
r
r
o
ʌ
th
ð
e
ə
r
r
N/A

N/A

Informal

a close friend or companion, often used in an informal or affectionate way

to hit
Động từ
h
h
i
ɪ
t
t
(hướng tới)

(hướng tới)

đến

to get to or reach a particular place

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
scream
Danh từ
s
s
c
k
r
r
ea
i
m
m
(Một trải nghiệm hài hước tuyệt vời! Chúng tôi đã có những giây phút giải trí không thể quên.)

(Một trải nghiệm hài hước tuyệt vời! Chúng tôi đã có những giây phút giải trí không thể quên.)

Một tiếng cười sảng khoái! Chúng tôi đã cười không ngừng trong suốt chuyến đi.

Humorous
Informal

an experience or event that was extremely amusing or funny, often to the point of being wildly entertaining

to sponge off
Động từ
uk flag
/spˈʌndʒ ˈɔf/
(ăn bám)

(ăn bám)

lợi dụng

Disapproving
Informal

to rely on someone else's resources, typically money or support, without offering anything in return; to live at someone else's expense

Thông Tin Ngữ Pháp:

Trạng Thái Cụm Từ
inseparable
breadwinner
Danh từ
b
b
r
r
ea
e
d
d
w
w
i
ɪ
nn
n
e
ə
r
r
(người nuôi sống gia đình)

(người nuôi sống gia đình)

người kiếm tiền chính

a person who earns money to support their family, typically the main or sole provider of income

to freeze one's buns off
Cụm từ
uk flag
/fɹˈiːz wˈʌnz bˈʌnz ˈɔf/
N/A

N/A

Humorous
Informal

to be extremely cold, typically due to harsh or freezing weather

cheese it
Thán từ
uk flag
/tʃˈiːz ɪt/
(Coi chừng!)

(Coi chừng!)

Dừng lại!

Informal
Old use

used to telll someone to stop doing something, especially when trying to avoid trouble or when someone is caught in an act

to cook on all four burners
Cụm từ
uk flag
/kˈʊk ˌɑːn ˈɔːl fˈoːɹ bˈɜːnɚz/
N/A

N/A

Informal

to work at full capacity, handling multiple tasks or responsibilities at once, or performing at one's best in a busy or demanding situation

one's goose is cooked
Câu
uk flag
/wˈʌnz ɡˈuːs ɪz kˈʊkt/
N/A

N/A

Disapproving
Informal

use to state that someone is in serious trouble or their situation is hopeless, often implying that they are caught or defeated beyond redemption

what is cooking?
Câu
uk flag
/wˌʌt ɪz kˈʊkɪŋ/
N/A

N/A

Informal

used to ask about the current situation, activity, or what's happening. It can be a more casual or playful way of checking in

high (on|off) the hog
high on the hog
Cụm từ
uk flag
/hˈaɪ ˌɑːn ˈɔf ðə hˈɑːɡ/
N/A

N/A

Idiom

in a very comfortable, expensive, and luxurious way

What is the origin of the idiom "high on the hog" and when to use it?

The origin of the idiom "high on the hog" can be traced back to the United States in the 19th century. The phrase comes from the way pork was divided and consumed among different social classes. It is used to describe someone who is living in a luxurious or privileged manner, often enjoying the best things in life.

to eat it
Cụm từ
uk flag
/ˈiːt ɪt/
N/A

N/A

Disapproving
Informal
Specialized

to accept failure or defeat, often used when someone experiences a setback or is humiliated

to eat up
Động từ
uk flag
/ˈiːt ˈʌp/
(đè nén tâm trí)

(đè nén tâm trí)

làm tê tái

Disapproving
Informal

to be consumed by guilt, regret, or remorse over something that happened in the past

Thông Tin Ngữ Pháp:

Trạng Thái Cụm Từ
separable
to put the (old) feedbag on
Cụm từ
uk flag
/pˌʊt ðə ˈoʊld fˈiːdbæɡ ˈɑːn/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to start eating a meal

What is the origin of the idiom "put the feedbag on" and when to use it?

The idiom "put the feedbag on" originates from the practice of feeding horses and other livestock by placing a bag or sack filled with feed over their heads. The bag is secured around the animal's neck, allowing them to eat while being restrained or controlled. It can be used humorously or informally to describe the act of beginning a meal or indulging in food.

fudge it
Thán từ
uk flag
/fˈʌdʒ ɪt/
(làm lơ)

(làm lơ)

quân qua

Disapproving
Informal
Old use

used to suggest altering, modifying, or handling a situation in a way that avoids the exact or proper solution, often by being dishonest or making something up

to fudge around
Động từ
uk flag
/fˈʌdʒ ɐɹˈaʊnd/
(mập mờ)

(mập mờ)

làm mờ

Disapproving
Informal

to tamper with or alter something in a way that is imprecise or unreliable

Thông Tin Ngữ Pháp:

Trạng Thái Cụm Từ
inseparable
to sell like hot cakes
Cụm từ
uk flag
/sˈɛl ɔːɹ ɡˌoʊ lˈaɪk hˈɑːt kˈeɪks/
N/A

N/A

to sell very quickly and in large amounts

(as) limp as a noodle
Cụm từ
uk flag
/æz ɔːɹ lˈɪmp æz ɐ nˈuːdəl/
N/A

N/A

Humorous
Informal

used to describe something or someone that is weak, floppy, or lacking in strength, energy, or firmness

to noodle around
Động từ
uk flag
/nˈuːdəl ɐɹˈaʊnd/
(đùa giỡn)

(đùa giỡn)

nghịch ngợm

Informal

to experiment, play, or tinker with something in an aimless or casual way, often in a creative or exploratory manner. It can refer to playing an instrument, brainstorming ideas, or casually working on a task without a clear direction

Thông Tin Ngữ Pháp:

Trạng Thái Cụm Từ
inseparable
noodlehead
Danh từ
n
n
oo
u:
d
d
ə
l
l
e
h
h
ea
ɛ
d
d
(kẻ ngu ngốc)

(kẻ ngu ngốc)

người ngốc nghếch

Humorous
Informal

a foolish, silly, or absentminded person

off one's noodle
Cụm từ
uk flag
/ˈɔf wˈʌnz nˈuːdəl/
N/A

N/A

Humorous
Informal

(of a person) crazy, irrational, or behaving in an extremely foolish or eccentric way

wet noodle
Danh từ
uk flag
/wˈɛt nˈuːdəl/
(người buồn tẻ)

(người buồn tẻ)

người ảm đạm

a person who dampens excitement, enthusiasm, or fun

Thông Tin Ngữ Pháp:

Danh Từ Ghép
sweetie pie
Danh từ
uk flag
/swˈiːɾi pˈaɪ/
(người yêu thương)

(người yêu thương)

cục cưng

Informal

used to affectionately refer to a loved one, such as a romantic partner, child, or close friend

Thông Tin Ngữ Pháp:

Danh Từ Ghép
(as) sweet as sugar
Cụm từ
uk flag
/æz ɔːɹ swˈiːt æz ʃˈʊɡɚ/
N/A

N/A

Approving
Informal

used to describe someone that is extremely kind, charming, or pleasant in manner

Chúc mừng! !

Bạn đã học được 47 từ trong tổng số Lesson 4. Để cải thiện việc học và xem lại từ vựng, hãy bắt đầu thực hành!

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

practice