reviewXem lạichevron down
Ý Kiến và Lập Luận /

diễn ngôn biểu cảm

1 / 26
Thoát
1-
eloquence
2-
eloquent
3-
eloquently
4-
to esteem
5-
to express
6-
expression
7-
fair hearing
8-
favorable
9-
favorably
10-
to feel
11-
to find
12-
to flip-flop
13-
forceful
14-
for my money
15-
forum
16-
freethinking
17-
to gag
18-
to get on one's soapbox
19-
to give voice to something
20-
to go by
21-
to go on
22-
having said that
23-
to hold
24-
to hold against somebody or something
25-
hue
26-
to have second thoughts
eloquence
Danh từ
e
ɛ
l
l
o
ə
q
k
u
w
e
ə
n
n
c
s
e
(khả năng diễn đạt)

(khả năng diễn đạt)

hùng biện

the ability to deliver a clear and strong message

example
Ví dụ
Click on words
The politician's eloquence captivated the audience and earned a standing ovation.
Her eloquence in explaining complex topics made her a sought-after speaker.
eloquent
Tính từ
e
ɛ
l
l
o
ə
q
k
u
w
e
ə
n
n
t
t
(eloquent (xuất sắc trong diễn đạt))

(eloquent (xuất sắc trong diễn đạt))

hùng biện

able to utilize language to convey something well, especially in a persuasive manner

eloquently
eloquently
Trạng từ
e
ɛ
l
l
o
ə
q
k
u
w
e
ə
n
n
t
t
l
l
y
i
(tránh thoát)

(tránh thoát)

hùng hồn

in a way that utilizes language to send a strong and clear message, especially when one is speaking in public

ineloquently

Thông Tin Ngữ Pháp:

Trạng Từ Nghi Vấn
to esteem
to esteem
Động từ
e
ə
s
s
t
t
ee
i
m
m
(quý mến)

(quý mến)

tôn trọng

to greatly admire or respect someone or something

disrespect

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
to express
to express
Động từ
e
ɪ
x
ks
p
p
r
r
e
ɛ
ss
s
(diễn đạt)

(diễn đạt)

thể hiện

to show or make a thought, feeling, etc. known by looks, words, or actions

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
expression
Danh từ
e
ɪ
x
ks
p
p
r
r
e
ɛ
ss
ʃ
io
ə
n
n
(sự diễn đạt)

(sự diễn đạt)

sự biểu hiện

the act of showing one’s ideas or feelings through words or actions

fair hearing
Danh từ
uk flag
/fˈɛɹ hˈɪɹɪŋ/
(phiên xử công bằng)

(phiên xử công bằng)

điều nghe công bằng

the act of giving both sides of an argument a fair chance to express their opinions about something

Thông Tin Ngữ Pháp:

Danh Từ Ghép
favorable
favorable
Tính từ
f
f
a
v
v
o
ɜ
r
r
a
ə
b
b
ə
l
l
e
N/A

N/A

showing approval or support

unfavorable
favorably
Trạng từ
f
f
a
v
v
o
ɜ
r
r
a
ə
b
b
l
l
y
i
(một cách thuận lợi)

(một cách thuận lợi)

một cách tích cực

in a positive, approving, or useful manner

unfavorably
to feel
Động từ
f
f
ee
i:
l
l
(cảm nhận)

(cảm nhận)

cảm thấy

to hold a particular opinion or attitude or have a feeling that something might be the case without a justifiable reason

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
to find
Động từ
f
f
i
n
n
d
d
(cảm thấy)

(cảm thấy)

thấy

to have a particular opinion or feeling about something that makes one regard it in a specified way

Thông Tin Ngữ Pháp:

complex transitive
to flip-flop
Động từ
uk flag
/flˈɪpflˈɑːp/
(đảo ngược quan điểm)

(đảo ngược quan điểm)

thay đổi ý kiến một cách đột ngột

to make an abrupt change of opinion or policy, especially in an exchange with the opposing one

forceful
forceful
Tính từ
f
f
o
ɔ
r
r
c
s
e
f
f
u
ə
l
l
(quyết liệt)

(quyết liệt)

mạnh mẽ

(of people or opinions) strong and demanding in manner or expression

for my money
Cụm từ
uk flag
/fɔːɹ maɪ mˈʌni/
N/A

N/A

Idiom
Informal

used to express one's opinions or beliefs

What is the origin of the idiom "for my money" and when to use it?

The idiom "for my money" is a colloquial expression that originated from informal conversations and debates. It is used to convey one's personal opinion or preference, often implying that the speaker believes their viewpoint or choice is the best or most valuable. The phrase "for my money" is a way of emphasizing that the speaker is speaking from their own perspective or making a subjective judgment. It is commonly used in casual conversations, discussions, or reviews.

forum
Danh từ
f
f
o
ɔ
r
r
u
ə
m
m
(hội nghị)

(hội nghị)

diễn đàn

a public meeting place where people can discuss and exchange views on various topics or issues

freethinking
Tính từ
f
f
r
r
ee
i:
th
θ
i
ɪ
n
n
k
k
i
ɪ
n
n
g
g
(tư tưởng tự do)

(tư tưởng tự do)

tư duy độc lập

forming one’s own ideas rather than accepting what is generally accepted

to gag
Động từ
g
g
a
æ
g
g
(kiềm chế tự do ngôn luận)

(kiềm chế tự do ngôn luận)

bịt mồm

to limit freedom of speech or to prevent someone from writing or talking about a particular subject

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
to get on one's soapbox
Cụm từ
uk flag
/ɡɛt ˌɑːn wˈʌnz sˈoʊpbɑːks/
N/A

N/A

to express one's strong opinions or beliefs publicly and forcefully, often in a long and impassioned speech

to give voice to something
Cụm từ
uk flag
/ɡˈɪv vˈɔɪs/
N/A

N/A

Collocation

to allow one's feelings or opinions to be expressed

to go by
Động từ
uk flag
/ɡˌoʊ bˈaɪ/
(dựa vào)

(dựa vào)

căn cứ vào

to form an opinion or judgement based on the information or experience one already has

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
Trạng Thái Cụm Từ
inseparable
động từ của cụm từ
go
phần từ của cụm từ
by
to go on
Động từ
uk flag
/ɡoʊ ɑn/
(dựa vào)

(dựa vào)

căn cứ vào

to base an opinion or a judgment on something

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
Trạng Thái Cụm Từ
inseparable
động từ của cụm từ
go
phần từ của cụm từ
on
having said that
Cụm từ
uk flag
/hˌævɪŋ sˈɛd ðˈæt/
N/A

N/A

used to introduce an opposing statement after making a point

to hold
to hold
Động từ
h
h
o
l
l
d
d
(có)

(có)

giữ

to have a specific opinion or belief about someone or something

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
to hold against somebody or something
Động từ
uk flag
/hˈoʊld ɐɡˈɛnst ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
(đổ lỗi cho ai đó về quá khứ)

(đổ lỗi cho ai đó về quá khứ)

giữ lòng thù hằn với ai đó

Collocation

to have a negative opinion about someone because of their actions in the past

Thông Tin Ngữ Pháp:

Vị ngữ chuyển tiếp
Trạng Thái Cụm Từ
separable
động từ của cụm từ
hold
phần từ của cụm từ
against
hue
Danh từ
h
h
u
ju
e
(ý kiến)

(ý kiến)

quan điểm

a type of attitude, belief, or opinion one has

to have second thoughts
Cụm từ
uk flag
/hæv sˈɛkənd θˈɔːts/
N/A

N/A

Idiom

to start doubting a decision and begin to wonder whether it is the right or best thing to do

What is the origin of the idiom "have second thoughts" and when to use it?

The idiom "have second thoughts" originates from the idea of reconsidering a decision or action before proceeding. It is used to suggest taking a moment to reflect or entertain doubts about one's initial choice, often due to uncertainty or a realization.

Chúc mừng! !

Bạn đã học được 26 từ trong tổng số Expressive Discourse. Để cải thiện việc học và xem lại từ vựng, hãy bắt đầu thực hành!

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

practice