Prepositions of Time For Intermediate learners
What are Prepositions of Time?
Prepositions of Time (Temporalpräpositionen) help us talk about a specific time, and they describe when or for how long something happens in the present, future, or past. They show the relationship between a noun or pronoun and a specific time or time period.
Before we dive into the details, here are the four categories we will cover:
Exact Times: Specific points on the clock or calendar
Time Periods: Larger windows or durations like months and seasons
Time Relations: The sequence of events (what comes first/last)
Time Frames: Defined start and end points for an activity
Exact Times
Exact times refer to specific points on the clock or calendar. These prepositions answer questions like "When exactly?" or "On which day?" They are used when the time is precise and clearly defined.
Preposition | Meaning | Case |
|---|---|---|
um | at (clock times) | Accusative |
am (an + dem) | on (days, parts of day, dates) | Dative |
Um (at)
Um is used when an action happens at a precise moment on the clock. It answers the question "Um wie viel Uhr?" and focuses on accuracy, not duration.
Ich komme um 7 Uhr.
I am coming at 7 o'clock.
Am (on)
Am is used for days of the week, calendar dates, and most parts of the day. It places an event on a specific day rather than inside a longer time period.
Wir treffen uns am Freitag.
We meet on Friday.
Er ist am 10. Juni geboren.
He was born on June 10th.
Time Periods
Time periods describe longer stretches of time rather than single moments. The exact starting or ending point is usually not important; what matters is that something happens within that time span. These prepositions are often used for months, seasons, holidays, or ongoing phases.
Preposition | Meaning | Case |
|---|---|---|
im | in (months, seasons, years) | Dative |
im Laufe | during / in the course of | Genitive |
während | during | Genitive |
über | over/ throughout | Accusative |
Im (in)
Im is used for larger units of time such as months, seasons, and years. These time units act like containers, meaning the event happens somewhere inside that period, not at a fixed moment.
Im Winter ist es sehr kalt.
In winter it's very cold.
Im Laufe (during / in the course of)
Im Laufe describes something happening gradually as time passes. It focuses on development or change rather than a single moment.
Im Laufe des Tages rufe ich dich an.
I'll call you sometime during the day.
Während (during)
Während is used when two actions or situations happen at the same time. It places one event inside another longer event.
Während des Urlaubs entspannen wir uns.
During the vacation we relax.
Über (over / throughout)
Über is used to describe something happening throughout an entire short period, often weekends or holidays. It suggests that the action covers most or all of that time span.
Über das Wochenende bleiben wir zu Hause.
We're staying home over the weekend.
Über den Sommer hat es viel geregnet.
It rained throughout the summer.
Time Relations
Time relations explain how events are ordered in time - what happens before, after, since, or until something else. They help create a timeline and show whether an action is completed, ongoing, or planned. These prepositions are essential for talking about sequences, duration, and change over time.
Preposition | Meaning | Case |
|---|---|---|
vor | before / ago | Dative |
nach | after | Dative |
seit | since / for (ongoing) | Dative |
für | for (a duration, future or planned) | Accusative |
in | in (in a certain amount of time) | Dative |
bis | until / by | Accusative (often no article) |
ab | starting from | Dative |
Vor (before / ago)
Vor refers to a point earlier on the timeline, either before another event or before now. When used with time expressions, it often means "ago."
Vor dem Essen trinke ich einen Kaffee.
Before eating, I drink a coffee.
Vor zwei Jahren bin ich umgezogen.
I moved two years ago.
Nach (after)
Nach describes something that happens later than another event. It establishes a clear sequence by showing what comes next in time.
Nach dem Essen gehen wir spazieren.
After eating, we go for a walk.
Seit (since / for)
Seit is used for actions that started in the past and are still continuing in the present. In German, these sentences usually use the present tense, not the present perfect.
Seit 2022 arbeite ich hier.
I have been working here since 2022.
Seit einem Jahr lerne ich Deutsch.
I've been learning German for a year.
Für (for)
Für describes a planned or limited duration of time. The action has a clear length and does not necessarily continue into the present.
Für zwei Wochen bleibe ich in Berlin.
I'm staying in Berlin for two weeks.
In (in)
In is used to say how long from now something will happen. It refers to a future point reached after a certain time has passed.
In einer Stunde beginnt der Film.
The movie starts in one hour.
Bis (until / by)
Bis marks the end point of a time period. It answers the question "Bis wann?" and often appears without an article.
Ich bleibe bis morgen hier.
I'm staying here until tomorrow.
Bis morgen musst du den Text lesen.
By tomorrow, you must read the text.
Ab (starting from)
Ab marks the beginning of a new time period or situation. It emphasizes that something changes or starts at a specific moment.
Ab nächster Woche arbeite ich weniger.
Starting next week, I'll work less.
Time Frames
Time frames define both a beginning and an end of an activity or situation. They are used when you want to be precise about the limits of a time range. These structures are common in schedules, routines, appointments, and availability statements.
Preposition | Meaning | Case |
|---|---|---|
von … bis | from … to | Dative (no article) |
zwischen … und | between … and | Dative |
Von … bis (from … to)
Von … bis is used to describe a complete time range with a clear start and end. It is common in schedules, working hours, and routines.
Von Montag bis Freitag arbeite ich.
I work from Monday to Friday.
Zwischen … und (between … and)
Zwischen … und is used when something happens within two time boundaries. It does not include the full range but focuses on the space between two points.
Zwischen 14 und 16 Uhr bin ich nicht zu Hause.
Between 2 and 4 p.m., I'm not at home.
Comments
(0)