pattern

Ключевая рабочая лексика - Автомобильная Авария

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Key Work Vocabulary
firefighter
firefighter
[существительное]

someone whose job is to put out fires and save people or animals from dangerous situations

пожарник

пожарник

Ex: The community honored the firefighters for their bravery and dedication during a wildfire .

Сообщество почтило пожарных за их храбрость и преданность делу во время лесного пожара.

Закрыть
Войти
one day
one day
[наречие]

an unspecified or indeterminate time in the past, often used to introduce a past event or experience

однажды, как-то раз

однажды, как-то раз

Ex: I overheard a conversation that changed my perspective forever one day.

Однажды я подслушал разговор, который навсегда изменил мое восприятие.

Закрыть
Войти
to hear
to hear
[глагол]

to be told or receive information or news regarding something

услышать, узнать

услышать, узнать

Ex: I was shocked to hear that they are moving abroad .

Я был потрясен, услышав, что они переезжают за границу.

Закрыть
Войти
car crash
car crash
[существительное]

a situation where a car collides with something, such as another vehicle or other object

автомобильная авария

автомобильная авария

Ex: After the car crash, the driver was taken to the hospital for evaluation and treatment of minor injuries .

После автомобильной аварии водитель был доставлен в больницу для оценки и лечения незначительных травм.

Закрыть
Войти
to put on
to put on
[глагол]

to place or wear something on the body, including clothes, accessories, etc.

надевать

надевать

Ex: He put on a band-aid to cover the cut.

Он надел пластырь, чтобы прикрыть порез.

Закрыть
Войти
work clothes
work clothes
[существительное]

clothing specifically designed to be worn while performing manual labor or other physical work

рабочая одежда

рабочая одежда

Закрыть
Войти
team
team
[существительное]

a group of people working together towards a common goal or purpose

команда, группа

команда, группа

Ex: She joined a writing team to develop the new content for the website .

Она присоединилась к команде писателей, чтобы разработать новый контент для веб-сайта.

Закрыть
Войти
road
road
[существительное]

a wide path made for cars, buses, etc. to travel along

дорога

дорога

Ex: The highway closure led drivers to take a detour on another road.

Закрытие шоссе вынудило водителей сделать объезд по другой дороге.

Закрыть
Войти
front
front
[существительное]

the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first

перед

перед

Ex: The front of the shirt has a logo on it .

На передней части рубашки есть логотип.

Закрыть
Войти
broken
broken
[прилагательное]

(of a thing) physically divided into pieces, because of being damaged, dropped, etc.

сломанный

сломанный

Ex: She looked at the broken vase , saddened by the broken pieces on the ground .

Она посмотрела на разбитую вазу, опечаленная разбитыми кусочками на полу.

Закрыть
Войти
a little
a little
[определитель]

used to indicate a small amount or quantity of something

немного, чуть-чуть

немного, чуть-чуть

Ex: Could I have a little milk in my tea ?

Можно мне немного молока в чай?

Закрыть
Войти
smoke
smoke
[существительное]

a cloud of chemicals produced by burning something

дым

дым

Ex: The chef waved the smoke away from the pan .

Шеф отогнал дым от сковороды.

Закрыть
Войти
to go up
to go up
[глагол]

go upward with gradual or continuous progress

подниматься, взбираться

подниматься, взбираться

Закрыть
Войти
driver
driver
[существительное]

someone who drives a vehicle

водитель

водитель

Ex: The Uber driver asked me for the destination before starting the trip .

Водитель Uber спросил меня о пункте назначения перед началом поездки.

Закрыть
Войти
to look
to look
[глагол]

to have a particular appearance or give a particular impression

выглядеть

выглядеть

Ex: The children looked happy playing in the park .

Дети выглядели счастливыми, играя в парке.

Закрыть
Войти
hurt
hurt
[прилагательное]

experiencing physical injury, particularly one sustained in battle or conflict

раненый, пострадавший

раненый, пострадавший

Ex: Despite being hurt, she continued to lead her team through the crisis.

Несмотря на то, что она была ранена, она продолжала вести свою команду через кризис.

Закрыть
Войти
strong
strong
[прилагательное]

having a lot of physical power

сильный

сильный

Ex: The athlete 's strong legs helped him run faster .

Сильные ноги спортсмена помогли ему бежать быстрее.

Закрыть
Войти
slowly
slowly
[наречие]

at a pace that is not fast

медленно

медленно

Ex: The snail moved slowly but steadily towards the leaf .

Улитка двигалась медленно, но неуклонно к листу.

Закрыть
Войти
calm
calm
[прилагательное]

not showing worry, anger, or other strong emotions

спокойный

спокойный

Ex: Even when criticized , he responded in a calm and collected manner .

Даже когда его критиковали, он отвечал спокойно и собранно.

Закрыть
Войти
voice
voice
[существительное]

the sounds that a person makes when speaking or singing

голос

голос

Ex: His deep voice made him a natural choice for radio broadcasting.

Его глубокий голос сделал его естественным выбором для радиовещания.

Закрыть
Войти
to help
to help
[глагол]

to give someone what they need

помогать

помогать

Ex: He helped her find a new job .

Он помог ей найти новую работу.

Закрыть
Войти
to move out
to move out
[глагол]

to cause someone or something to leave a particular place or location

переезжать, выносить

переезжать, выносить

Ex: Authorities often move out individuals who pose a threat to public safety .

Власти часто выселяют лиц, представляющих угрозу общественной безопасности.

Закрыть
Войти
seat
seat
[существительное]

a place in a plane, train, theater, etc. that is designed for people to sit on, particularly one requiring a ticket

сиденье, место

сиденье, место

Ex: The seat in the airplane was equipped with a small fold-down table .

Место в самолёте было оборудовано небольшим откидным столиком.

Закрыть
Войти
to hold
to hold
[глагол]

to have in your hands or arms

держать

держать

Ex: As the team captain , she proudly held the championship trophy .

Как капитан команды, она с гордостью держала трофей чемпионата.

Закрыть
Войти
step by step
step by step
[наречие]

regarding the method of progressing gradually by taking one small action or stage at a time

шаг за шагом, постепенно

шаг за шагом, постепенно

Ex: Learning a new language is easier when approached step by step, starting with basic vocabulary .

Изучение нового языка легче, когда подходишь к нему шаг за шагом, начиная с основного словарного запаса.

Закрыть
Войти
safe
safe
[прилагательное]

protected from any danger

безопасный

безопасный

Ex: After the storm passed , they felt safe to return to their houses and assess the damage .

После того как буря прошла, они почувствовали себя в безопасности, чтобы вернуться в свои дома и оценить ущерб.

Закрыть
Войти
place
place
[существительное]

the part of space where someone or something is or they should be

место,пространство, a space or area

место,пространство, a space or area

Ex: The museum is a fascinating place to learn about history and art .

Музей — это увлекательное место, чтобы узнать о истории и искусстве.

Закрыть
Войти
side
side
[существительное]

the right or left half of an object, place, person, or similar whole

сторона

сторона

Ex: The box has a label on one side.

На коробке есть этикетка на одной стороне.

Закрыть
Войти
to breathe
to breathe
[глагол]

to take air into one's lungs and let it out again

дышать

дышать

Ex: The patient has breathed with the help of a ventilator in the ICU .

Пациент дышал с помощью аппарата ИВЛ в реанимации.

Закрыть
Войти
to [make] sure
to make sure
[фраза]

to take steps to confirm if something is correct, safe, or properly arranged

убеждаться

убеждаться

Ex: Make sure to wear a helmet when riding your bike.
Закрыть
Войти
fire
fire
[существительное]

the result of something burning that often produces heat, flame, light, and smoke

огонь, пожар

огонь, пожар

Ex: We used a lighter to start the fire in the fireplace .

Мы использовали зажигалку, чтобы разжечь огонь в камине.

Закрыть
Войти
to bring
to bring
[глагол]

to come to a place with someone or something

приносить, приводить

приносить, приводить

Ex: She brought her friend to the party .

Она привела свою подругу на вечеринку.

Закрыть
Войти
awake
awake
[прилагательное]

not in a state of sleep or unconsciousness

бодрствующий

бодрствующий

Ex: They were wide awake despite staying up late to finish their project .

Они были бодры несмотря на то, что засиделись допоздна, чтобы закончить свой проект.

Закрыть
Войти
to [take] care of {sb/sth}

to look after or manage someone or something, ensuring their needs are met

присматривать

присматривать

Ex: He promised to take care of the plants while his friend was on vacation.
Закрыть
Войти
glad
glad
[прилагательное]

pleased about something

радостный

радостный

Ex: He was glad to finally see his family after being away for so long .

Он был рад наконец увидеть свою семью после столь долгого отсутствия.

Закрыть
Войти
to clear
to clear
[глагол]

to remove unwanted or unnecessary things from something or somewhere

освобождать

освобождать

Ex: The manager instructed the staff to clear the shelves .

Менеджер поручил персоналу очистить полки.

Закрыть
Войти
proud
proud
[прилагательное]

feeling satisfied with someone or one's possessions, achievements, etc.

гордый

гордый

Ex: He felt proud of himself for completing his first marathon .

Он почувствовал гордость за себя за завершение своего первого марафона.

Закрыть
Войти
in need
in need
[прилагательное]

requiring support, assistance, or resources due to a shortage or difficult circumstances

нуждающийся, в нужде

нуждающийся, в нужде

Ex: The local food bank is running low on supplies and is in need of donations .

Местный продовольственный банк испытывает нехватку запасов и нуждается в пожертвованиях.

Закрыть
Войти
fire station
fire station
[существительное]

a building where firefighters stay and have the tools they need to help with fires and other emergencies

пожарная станция

пожарная станция

Ex: Firefighters at the station conducted routine equipment checks and maintenance to ensure readiness for any emergency call.

Пожарные на пожарной станции провели плановые проверки оборудования и техническое обслуживание, чтобы обеспечить готовность к любому экстренному вызову.

Закрыть
Войти
tired
tired
[прилагательное]

needing to sleep or rest because of not having any more energy

уставший

уставший

Ex: The toddler was too tired to finish his dinner .

Малыш был слишком усталым, чтобы закончить свой ужин.

Закрыть
Войти
job
job
[существительное]

the work that we do regularly to earn money

работа

работа

Ex: She is looking for a part-time job to earn extra money .

Она ищет работу с частичной занятостью, чтобы заработать дополнительные деньги.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek