Складні Прийменники - Доступність або Перевага

Дізнайтеся, як складені прийменники, такі як "in receipt of" і "in favor", виражають доступність або перевагу в англійській мові.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Складні Прийменники
in receipt of [прийменник]
اجرا کردن

у володінні

Ex: We are in receipt of your application and will review it shortly .

Ми отримали вашу заявку і розглянемо її найближчим часом.

in possession of [прийменник]
اجرا کردن

у володінні

Ex: The suspect was found in possession of stolen property .

Підозрюваного знайшли у володінні викраденим майном.

to hand [прийменник]
اجرا کردن

під рукою

Ex: I have the documents to hand if you need to review them .

У мене є документи під рукою, якщо вам потрібно їх переглянути.

in preference to [прийменник]
اجرا کردن

на користь

Ex: He selected the red shirt in preference to the blue one .

Він вибрав червону сорочку на відміну від синьої.

out of preference for [прийменник]
اجرا کردن

з уподобання до

Ex: She ordered the vegetarian dish out of preference for plant-based meals .

Вона замовила вегетаріанську страву з уподобання до рослинних страв.

in favor [прийменник]
اجرا کردن

на користь

Ex: The majority of the board members were in favor of the proposed budget increase.
اجرا کردن

used to show that something is available for someone to use whenever necessary

Ex: As a high-ranking official , he has numerous resources at his disposal to solve the problem .
for all I care [фраза]
اجرا کردن

used when a person is not concerned about something or someone

Ex: You can starve to death for all I care .