Light Verbs For Intermediate learners

Light Verbs in German Grammar

What is a Light Verb?

A light verb (Funktionsverben) is a verb that supports a noun or prepositional phrase. It gives more meaning to the noun or phrase and acts as an action frame. The combination of the light verb with the noun or the prepositional phrase makes a fixed expression.

Patterns for Light Verbs

Light verbs usually combine with nouns or prepositional phrases. These combinations create a specific action or concept.

Noun (Accusative) + Verb

Prepositional Phrase + Verb

Noun (Accusative) + Verb

In this pattern, the noun is in the accusative case and the light verb adds an action frame.

Example

eine Frage stellen

to ask a question

einen Beweis erbringen

to provide proof

einen Vortrag halten

to give a lecture

Prepositional Phrase + Verb

Some light verbs combine with a prepositional phrase to express abstract or idiomatic actions.

Example

in Frage stellen

to call into question

zu Ende bringen

to bring to an end

Common Light Verbs

Here are some of the most important light verbs in German:

kommen (to come, to move towards)

bringen (to bring, to carry)

stellen (to place, to put)

setzen (to set)

nehmen (to take)

stehen (to stand)

halten (to hold)

kommen (to come, to move towards)

The verb "kommen" has a sense of movement and coming to a state.

Example

Seine Begeisterung kommt deutlich zum Ausdruck.

His enthusiasm is expressed clearly.

zum Ausdruck kommen → to be expressed

Neue Technologien kommen hier zum Einsatz.

New technologies are deployed here.

zum Einsatz kommen → to be deployed/used

Für die Stelle kommt nur ein Experte in Frage.

For the position, only an expert is eligible.

in Frage kommen → to be considered, eligible

bringen (to bring, to carry)

The verb "bringen" has a sense of transition and change.

Example

Kannst du den Computer in Ordnung bringen?

Can you fix the computer?

in Ordnung bringen → to fix, to put in order

Sie brachte ihren Dank zum Ausdruck.

She expressed her gratitude.

zum Ausdruck bringen → to express

Bitte bringen Sie Ihre Arbeit zu Ende.

Please finish your work.

zu Ende bringen → to finish

stellen (to place, to put)

The verb "stellen" can be used in both physical and conceptual sense. It usually has a sense of posing or providing.

Example

Der Student stellte eine kluge Frage.

The student asked a smart question.

eine Frage stellen → to ask a question

Example

Niemand stellte seine Autorität in Frage.

No one questioned his authority.

in Frage stellen → to question, to doubt

setzen (to set)

The verb "setzen" has a sense of initiation or application.

Example

Das neue Gesetz wird nächsten Monat in Kraft gesetzt.

The new law will be enacted next month.

in Kraft setzen → to enact, to implement

Example

Der Vertrag wurde außer Kraft gesetzt.

The contract was suspended.

außer Kraft setzen → to repeal, to suspend

nehmen (to take)

The verb "nehmen" has a wide range of meanings. It usually means receiving or accepting something.

Example

Viele Kunden nehmen diesen Service in Anspruch.

Many customers utilize this service.

in Anspruch nehmen → to utilize, to make use of

Example

Ich nehme Ihre Entscheidung zur Kenntnis.

I take note of your decision.

zur Kenntnis nehmen → to take note of

stehen (to stand)

The verb "stehen" has a sense of position and location when it stands alone. As a light verb, it becomes more abstract and less physical.

Example

Ich stehe regelmäßig in Verbindung mit meinem Bruder.

I am regularly in contact with my brother.

in Verbindung stehen → to be connected

machen (to make)

The verb "machen" usually has a sense of performance and action.

Example

Darf ich einen Vorschlag machen?

May I make a suggestion?

einen Vorschlag Machen → to make a suggestion

halten (to hold)

The verb "haben" is usually about keeping or marinating something.

Example

Der Professor hält einen Vortrag über Goethe.

The professor is giving a lecture about Goethe.

einen Vortrag halten → to give a lecture

Simple vs. formal (light verb) style

Light verbs are more common in formal and professional contexts.

Example

Wir benutzen neue Software.

We use new software.

simple (no light verb)

Neue Software kommt zum Einsatz.

New software is deployed.

(light verb)

Example

Ich merke mir das.

I am making a note of that.

simple (no light verb)

Ich nehme das zur Kenntnis.

I take note of that.

(light verb)

Comments

(0)
Loading Recaptcha...
LanGeek
Download LanGeek app