pattern

Klíčová Slovní Zásoba Nealkoholických Nápojů - Tonic Water

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Non-alcoholic Drinks Vocabulary
tonic water
tonic water
[Podstatné jméno]

a carbonated soft drink that is flavored with quinine and sweetened with sugar or another sweetener

tonik, tonic

tonik, tonic

fizzy
fizzy
[Přídavné jméno]

(of drinks) carbonated and having bubbles of gas

perlivý, šumivý

perlivý, šumivý

Ex: The fizzy kombucha was a popular choice among health-conscious consumers for its probiotic benefits .

Perlivý kombucha byl mezi zdravotně uvědomělými spotřebiteli oblíbenou volbou pro své probiotické výhody.

drink
drink
[Podstatné jméno]

any liquid that we can drink

nápoj, pití

nápoj, pití

Ex: The menu featured a variety of drinks, from cocktails to soft drinks .

Nabídka obsahovala různé nápoje, od koktejlů po nealkoholické nápoje.

bitter
bitter
[Přídavné jméno]

having a strong taste that is unpleasant and not sweet

hořký, ostrý

hořký, ostrý

Ex: Despite its bitter taste , he appreciated the health benefits of eating kale in his salad .

Navzdory své hořké chuti ocenil zdravotní výhody konzumace kapusty ve svém salátu.

quinine
quinine
[Podstatné jméno]

a bitter alkaloid extracted from chinchona bark; used in malaria therapy

chinin, hořký alkaloid extrahovaný z chininové kůry; používaný v léčbě malárie

chinin, hořký alkaloid extrahovaný z chininové kůry; používaný v léčbě malárie

bark
bark
[Podstatné jméno]

the hard outer covering of a tree

kůra, stromová kůra

kůra, stromová kůra

Ex: The hiker leaned against the thick bark of the redwood tree , feeling its ancient presence in the forest .

Turista se opřel o tlustou kůru sekvoje, cítil její starodávnou přítomnost v lese.

cinchona
cinchona
[Podstatné jméno]

a tropical tree or shrub native to South America, known for its bark, which contains quinine

chinovník, cinchona

chinovník, cinchona

Ex: Herbal tea blends sometimes include cinchona for its purported digestive benefits .

Bylinné čajové směsi někdy obsahují chinin pro jeho údajné trávicí výhody.

British
British
[Přídavné jméno]

relating to the country, people, or culture of the United Kingdom

britský

britský

Ex: They visited a quaint British village during their vacation .

Během dovolené navštívili malebnou britskou vesnici.

to taste
to taste
[sloveso]

to have a specific flavor

ochutnat, mít chuť

ochutnat, mít chuť

Ex: The pastry tasted of flaky butter and sweet cinnamon , melting in your mouth .

Pečivo chutnalo po máslových lupíncích a sladké skořici, rozpouštějící se v ústech.

a bit
a bit
[Příslovce]

to a small extent or degree

trochu, lehce

trochu, lehce

Ex: His explanation clarified the concept a bit, but I still have some questions.

Jeho vysvětlení poněkud objasnilo koncept, ale stále mám nějaké otázky.

bitterness
bitterness
[Podstatné jméno]

the sharp and unpleasant taste often found in coffee, dark chocolate, or certain vegetables

hořkost, trpkost

hořkost, trpkost

Ex: The bitterness of the tonic water surprised her as she took a sip .

Hořkost tonické vody ji překvapila, když si vzala doušek.

to call
to call
[sloveso]

to give a name or title to someone or something

nazývat, jmenovat

nazývat, jmenovat

Ex: What are their twin daughters called?

Jak se jmenují jejich dvojčata dcery?

to take
to take
[sloveso]

to get or derive from a specific source

brát, čerpat

brát, čerpat

Ex: The technician had to take a swab of the suspicious substance for chemical analysis .

Technik musel vzít stěr z podezřelé látky pro chemickou analýzu.

story
story
[Podstatné jméno]

a description of events and people either real or imaginary

příběh, vyprávění

příběh, vyprávění

Ex: The novel tells a gripping story of love and betrayal .

Román vypráví poutavý příběh o lásce a zradě.

anymore
anymore
[Příslovce]

used to indicate that something that was once true or done is no longer the case

už ne, více

už ne, více

Ex: We do n't use that old computer anymore; it 's outdated .

Ten starý počítač už nepoužíváme; je zastaralý.

popular
popular
[Přídavné jméno]

receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný

populární, milovaný

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.

gin
gin
[Podstatné jméno]

a strong alcoholic drink made from grain or malt and flavored with juniper berries

gin, jalovcová vodka

gin, jalovcová vodka

Ex: She prefers a London dry gin for its crisp and juniper-forward taste in her favorite cocktails .

Preferuje London dry gin pro jeho čistou a jalovcem ovládanou chuť ve svých oblíbených koktejlech.

India
India
[Podstatné jméno]

a country in South Asia, the second most populous country

Indie, Bhárát

Indie, Bhárát

Ex: Many tourists visit India for its historical landmarks .

Mnoho turistů navštěvuje Indii kvůli jejím historickým památkám.

to use
to use
[sloveso]

to do something with an object, method, etc. to achieve a specific result

používat, využívat

používat, využívat

Ex: What type of oil do you use for cooking ?

Jaký typ oleje používáte na vaření?

to stop
to stop
[sloveso]

to cause something to come to an end or prevent it from happening

zastavit, zabránit

zastavit, zabránit

Ex: The referee had to stop the match due to dangerous weather conditions .

Rozhodčí musel zastavit zápas kvůli nebezpečným povětrnostním podmínkám.

sickness
sickness
[Podstatné jméno]

the state of being unwell

nemoc, nevolnost

nemoc, nevolnost

Ex: The village experienced a wave of sickness last month .

Vesnice zažila minulý měsíc vlnu nemoci.

malaria
malaria
[Podstatné jméno]

a potentially fatal disease normally transmitted to humans through the bite of an infected Anopheles mosquito

malárie

malárie

Ex: The outbreak of malaria in the village prompted a swift response from medical teams .

Vypuknutí malárie ve vesnici vyvolalo rychlou reakci lékařských týmů.

mosquito
mosquito
[Podstatné jméno]

a flying insect that bites people and animals and feeds on their blood

komár, moskyt

komár, moskyt

Ex: We used citronella candles to keep mosquitoes away during our outdoor picnic .

Použili jsme citronelové svíčky, abychom během našeho venkovního pikniku udrželi komáry dál.

to spread
to spread
[sloveso]

to cause something to reach or affect a larger area or group of people

šířit, rozprostírat

šířit, rozprostírat

Ex: The government is working to spread access to quality healthcare services to remote regions of the country .

Vláda pracuje na rozšíření přístupu ke kvalitním zdravotnickým službám do odlehlých oblastí země.

to mix
to mix
[sloveso]

to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

míchat, smíchat

míchat, smíchat

Ex: The baker diligently mixed the batter to ensure a smooth and uniform texture for the cake .

Pekař pečlivě smíchal těsto, aby zajistil hladkou a jednotnou texturu dortu.

sugar
sugar
[Podstatné jméno]

a sweet white or brown substance that is obtained from plants and used to make food and drinks sweet

cukr, třtinový cukr

cukr, třtinový cukr

Ex: The children enjoyed colorful cotton candy at the fair , made from sugar.

Děti si užily barevnou cukrovou vatu na pouti, vyrobenou z cukru.

to pass
to pass
[sloveso]

(of time) to go by

přejít

přejít

Ex: The days pass slowly when you 're waiting for something .

Dny ubíhají pomalu, když na něco čekáte.

nowadays
nowadays
[Příslovce]

at the present era, as opposed to the past

dnes, v současné době

dnes, v současné době

Ex: It 's common for teenagers nowadays to have smartphones .

V dnešní době je běžné, že teenageři mají chytré telefony.

usually
usually
[Příslovce]

in most situations or under normal circumstances

obvykle, zpravidla

obvykle, zpravidla

Ex: We usually visit our grandparents during the holidays .

Obvykle navštěvujeme naše prarodiče během svátků.

cocktail
cocktail
[Podstatné jméno]

an alcoholic drink made by mixing several drinks together

koktejl, smíšený alkoholický nápoj

koktejl, smíšený alkoholický nápoj

Ex: He ordered a fruity cocktail with rum , pineapple juice , and grenadine at the bar .

Objednal si ovocný koktejl s rumem, ananasovým džusem a grenadinou v baru.

type
type
[Podstatné jméno]

a class or group of people or things that have common characteristics or share particular qualities

typ, kategorie

typ, kategorie

Ex: The museum displays art from various types of artists , both modern and classical .

Muzeum vystavuje umění různých typů umělců, jak moderních, tak klasických.

different
different
[Přídavné jméno]

not like another thing or person in form, quality, nature, etc.

jiný

jiný

Ex: The book had a different ending than she expected .

Kniha měla jiný konec, než očekávala.

store
store
[Podstatné jméno]

a shop of any size or kind that sells goods

obchod, krám

obchod, krám

Ex: The store is open from 9 AM to 9 PM .

Obchod je otevřen od 9 do 21 hodin.

bottle
bottle
[Podstatné jméno]

a glass or plastic container that has a narrow neck and is used for storing drinks or other liquids

láhev, flakon

láhev, flakon

Ex: We bought a bottle of sparkling water for the picnic .

Koupili jsme láhev perlivé vody na piknik.

can
can
[Podstatné jméno]

a container, made of metal, used for storing food or drink

plechovka, konzerva

plechovka, konzerva

Ex: I opened the can of soda and had it with my sandwich .

Otevřel jsem plechovku sody a vypil ji se svým sendvičem.

on {one's} own
on one's own
[fráze]

without anyone else to support or accompany one

Ex: She was proud to finish the marathon on her own without relying on anyone.
unique
unique
[Přídavné jméno]

unlike anything else and distinguished by individuality

unikátní, jedinečný

unikátní, jedinečný

Ex: This dish has a unique flavor combination that is surprisingly good .

Toto jídlo má jedinečnou kombinaci chutí, která je překvapivě dobrá.

feeling
feeling
[Podstatné jméno]

a physical sensation that you experience

pocit, cítění

pocit, cítění

bubbly
bubbly
[Přídavné jméno]

having a fizzy quality, often referring to carbonated drinks

perlivý, sycený oxidem uhličitým

perlivý, sycený oxidem uhličitým

Ex: The bubbly lemonade added a festive touch to the meal.

Šumivá limonáda dodala jídlu slavnostní nádech.

ultraviolet
ultraviolet
[Podstatné jméno]

a type of electromagnetic radiation with shorter wavelengths than visible light, often associated with sunlight and used in various applications

ultrafialové, ultrafialové záření

ultrafialové, ultrafialové záření

Ex: Astronomers study stars and galaxies using telescopes that detect ultraviolet radiation.

Astronomové studují hvězdy a galaxie pomocí dalekohledů, které detekují ultrafialové záření.

to glow
to glow
[sloveso]

to shine with a soft and gentle light that is usually not very bright

zářit, jemně svítit

zářit, jemně svítit

Ex: The phosphorescent paint on the stars in the bedroom ceiling glowed in the dark .

Fosforeskující barva na hvězdách na stropě ložnice svítila ve tmě.

exciting
exciting
[Přídavné jméno]

making us feel interested, happy, and energetic

vzrušující, nadšený

vzrušující, nadšený

Ex: They 're going on an exciting road trip across the country next summer .

Příští léto se vydají na vzrušující cestu po celé zemi.

bar
bar
[Podstatné jméno]

a place where alcoholic and other drinks and light snacks are sold and served

bar, hospoda

bar, hospoda

Ex: The beachside bar serves refreshing cocktails and seafood snacks .

Přímořský bar podává osvěžující koktejly a občerstvení z mořských plodů.

party
party
[Podstatné jméno]

an event where people get together and enjoy themselves by talking, dancing, eating, drinking, etc.

večírek,  párty

večírek, párty

Ex: They organized a farewell party for their friend who is moving abroad .

Uspořádali rozlučkovou párty pro svého přítele, který se stěhuje do zahraničí.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek