pattern

Klíčová Slovní Zásoba Nealkoholických Nápojů - Mocktail

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Non-alcoholic Drinks Vocabulary
mocktail
mocktail
[Podstatné jméno]

a non-alcoholic beverage made by mixing various juices, sodas, or other non-alcoholic ingredients to create a cocktail-like drink without the addition of alcohol

mocktail, nealkoholický koktejl

mocktail, nealkoholický koktejl

fancy
fancy
[Přídavné jméno]

elaborate or sophisticated in style, often designed to impress

propracovaný, sofistikovaný

propracovaný, sofistikovaný

Ex: She wore a fancy dress to the party, drawing attention.

Měla na sobě elegantní šaty na večírku, čímž upoutala pozornost.

drink
drink
[Podstatné jméno]

any liquid that we can drink

nápoj, pití

nápoj, pití

Ex: The menu featured a variety of drinks, from cocktails to soft drinks .

Nabídka obsahovala různé nápoje, od koktejlů po nealkoholické nápoje.

cocktail
cocktail
[Podstatné jméno]

an alcoholic drink made by mixing several drinks together

koktejl, smíšený alkoholický nápoj

koktejl, smíšený alkoholický nápoj

Ex: He ordered a fruity cocktail with rum , pineapple juice , and grenadine at the bar .

Objednal si ovocný koktejl s rumem, ananasovým džusem a grenadinou v baru.

alcohol
alcohol
[Podstatné jméno]

any drink that can make people intoxicated, such as wine, beer, etc.

alkohol

alkohol

Ex: He prefers wine over other types of alcohol.

Upřednostňuje víno před jinými druhy alkoholu.

special
special
[Přídavné jméno]

different or better than what is normal

zvláštní, speciální

zvláštní, speciální

Ex: The special occasion called for a celebration with family and friends .

Zvláštní příležitost vyžadovala oslavu s rodinou a přáteli.

occasion
occasion
[Podstatné jméno]

the time at which a particular event happens

příležitost, událost

příležitost, událost

Ex: It was a rare occasion when all the family members could gather together for the holidays .

Byla to vzácná příležitost, kdy se všichni členové rodiny mohli sejít na svátky.

fun
fun
[Přídavné jméno]

providing entertainment or amusement

zábavný, veselý

zábavný, veselý

Ex: Riding roller coasters at the theme park is always a fun experience .

Jízda na horských drahách v zábavním parku je vždy zábavný zážitek.

refreshing
refreshing
[Přídavné jméno]

giving a renewed sense of energy

osvěžující, povzbuzující

osvěžující, povzbuzující

Ex: The scent of fresh mint was refreshing, awakening her senses as she walked through the herb garden.

Vůně čerstvé máty byla osvěžující, probouzela její smysly, když procházela bylinkovou zahradou.

to sip
to sip
[sloveso]

to drink a liquid by taking a small amount each time

srkat, pít po malých doušcích

srkat, pít po malých doušcích

Ex: The wine connoisseur carefully sipped the fine vintage to appreciate its nuances .

Znalec vína opatrně usrkával jemnou archivní víno, aby ocenil jeho nuance.

flavor
flavor
[Podstatné jméno]

the specific taste that a type of food or drink has

chuť, aroma

chuť, aroma

Ex: The flavor of the soup was enhanced with fresh herbs .

Chuť polévky byla zvýrazněna čerstvými bylinkami.

fruity
fruity
[Přídavné jméno]

having a sweet, fresh, or juicy taste or smell associated with various types of fruits

ovocný, s ovocnou chutí

ovocný, s ovocnou chutí

Ex: The air freshener filled the room with a sweet and fruity fragrance.

Osvěžovač vzduchu naplnil místnost sladkou a ovocnou vůní.

strawberry
strawberry
[Podstatné jméno]

a soft, red juicy fruit with small seeds on its surface

jahoda

jahoda

Ex: We planted a row of strawberries along the sunny side of our garden .

Podél slunné strany naší zahrady jsme zasadili řadu jahod.

pineapple
pineapple
[Podstatné jméno]

a sweet large and tropical fruit that has brown skin, pointy leaves, and yellow flesh which is very juicy

ananas, tropické ovoce

ananas, tropické ovoce

Ex: Some people enjoy the unique combination of sweet and tangy flavors by adding pineapple to their pizza toppings .

Někteří lidé si užívají jedinečnou kombinaci sladkých a pikantních chutí přidáním ananasu na své pizza polevy.

tangy
tangy
[Přídavné jméno]

having a sharp, refreshing taste with a slight sourness or acidity

ostrý, kyselý

ostrý, kyselý

Ex: The tangy yogurt sauce complemented the spicy kebabs perfectly .

Kyselá jogurtová omáčka dokonale doplnila pikantní kebaby.

lemon
lemon
[Podstatné jméno]

a juicy sour fruit that is round and has thick yellow skin

citron, limetka

citron, limetka

Ex: The market had vibrant yellow lemons on display .

Na trhu byly vystaveny živé žluté citrony.

lime
lime
[Podstatné jméno]

a round green fruit with a sour taste

limetka, zelený citron

limetka, zelený citron

Ex: She zested a lime to sprinkle over her salad , adding a burst of flavor and color .

Nastrouhala limetku, aby ji posypala svůj salát, čímž přidala výbuch chuti a barvy.

garnish
garnish
[Podstatné jméno]

a decorative or flavorful element added to a dish to enhance its visual appeal or taste.

garnýž, dekorace

garnýž, dekorace

Ex: The soup was topped with a swirl of cream and a sprinkle of chopped chives as a garnish.

Polévka byla ozdobena kudrlinkou smetany a posypem nasekané pažitky jako ozdoba.

slice
slice
[Podstatné jméno]

a small cut of a larger portion such as a piece of cake, pizza, etc.

plátek, kousek

plátek, kousek

Ex: She sliced the apple and gave him a slice to taste .

Nakrájela jablko a dala mu plátek ochutnat.

fruit
fruit
[Podstatné jméno]

something we can eat that grows on trees, plants, or bushes

ovoce

ovoce

Ex: Sliced watermelon is a juicy and hydrating fruit to enjoy on a hot summer day .

Nakrájený meloun je šťavnaté a hydratační ovoce, které si můžete vychutnat v horkém letním dni.

sprig
sprig
[Podstatné jméno]

an ornament that resembles a spray of leaves or flowers

větvička, ozdoba připomínající větev listů nebo květů

větvička, ozdoba připomínající větev listů nebo květů

mint
mint
[Podstatné jméno]

an aromatic plant that grows in temperate regions, the leaves of which are used in cooking

máta, aromatická rostlina

máta, aromatická rostlina

Ex: They use mint leaves to garnish their chocolate chip ice cream for a delightful contrast .

Používají mátové listy k ozdobení své čokoládové zmrzliny pro příjemný kontrast.

history
history
[Podstatné jméno]

a description of a past event available in the form of a writing or recorded voice

historie

historie

Ex: They recorded the history of the company for future generations .

Zaznamenali historii společnosti pro budoucí generace.

nonalcoholic
nonalcoholic
[Přídavné jméno]

(of drinks) without any alcohol

nealkoholický, bez alkoholu

nealkoholický, bez alkoholu

Ex: The grocery store had a section dedicated to nonalcoholic wines and spirits for those abstaining from alcohol .

Potraviny měly oddělení věnované nealkoholickým vínům a destilátům pro ty, kteří se zdržují alkoholu.

century
century
[Podstatné jméno]

a period of one hundred years

století, sto let

století, sto let

Ex: This ancient artifact dates back to the 7th century.

Tento starověký artefakt sahá až do 7. století.

cultural
cultural
[Přídavné jméno]

involving a society's customs, traditions, beliefs, and other related matters

kulturní

kulturní

Ex: The anthropologist studied the cultural practices of the indigenous tribe living in the remote region .

Antropolog studoval kulturní praktiky domorodého kmene žijícího v odlehlé oblasti.

religious
religious
[Přídavné jméno]

related to or associated with religion, faith, or spirituality

náboženský, duchovní

náboženský, duchovní

Ex: The architectural style of the building reflected religious influences .

Architektonický styl budovy odrážel náboženské vlivy.

reason
reason
[Podstatné jméno]

a rational motive or cause for a belief, decision, or action

důvod, příčina

důvod, příčina

Ex: His reason for helping was purely altruistic .

Jeho důvod pomoci byl čistě altruistický.

popular
popular
[Přídavné jméno]

receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný

populární, milovaný

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.

recent
recent
[Přídavné jméno]

having happened, started, or been done only a short time ago

nedávný, nový

nedávný, nový

Ex: In the recent past , the company faced challenges adapting to the rapidly changing market .

V nedávné minulosti společnost čelila výzvám při přizpůsobování se rychle se měnícímu trhu.

healthy
healthy
[Přídavné jméno]

making someone feel well or showing good health

zdravý, prospěšný pro zdraví

zdravý, prospěšný pro zdraví

Ex: This smoothie is both delicious and healthy.

Toto smoothie je chutné a zdravé.

alternative
alternative
[Podstatné jméno]

any of the available possibilities that one can choose from

alternativa,  možnost

alternativa, možnost

Ex: When the restaurant was full , we had to consider an alternative for dinner .

Když byla restaurace plná, museli jsme zvážit alternativu k večeři.

traditional
traditional
[Přídavné jméno]

belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

tradiční, klasický

tradiční, klasický

Ex: The company ’s traditional dress code requires formal attire , while other workplaces are adopting casual policies .

Tradiční dress code společnosti vyžaduje formální oblečení, zatímco jiná pracoviště přijímají uvolněné politiky.

experiment
experiment
[Podstatné jméno]

a test done to prove the truthfulness of a hypothesis

pokus

pokus

Ex: The laboratory was equipped with state-of-the-art equipment for conducting experiments in physics .

Laboratoř byla vybavena špičkovým zařízením pro provádění pokusů ve fyzice.

ingredient
ingredient
[Podstatné jméno]

a food item that forms part of a recipe or culinary mixture

přísada, složka

přísada, složka

Ex: Each ingredient was carefully weighed before mixing .

Každá složka byla před smícháním pečlivě zvážena.

signature
signature
[Přídavné jméno]

representing a distinctive quality that identifies a person or thing

podpis, charakteristický

podpis, charakteristický

Ex: The signature move of the dancer captivated the audience every time she performed.

Signature pohyb tanečnice okouzlil publikum pokaždé, když vystupovala.

fruit juice
fruit juice
[Podstatné jméno]

a drink that is made by extracting the liquid that exists inside of fruits

ovocná šťáva

ovocná šťáva

Ex: At the health fair , they offered samples of various types of fruit juice, including apple , cranberry , and pineapple .

Na zdravotním veletrhu nabízeli vzorky různých druhů ovocných šťáv, včetně jablečné, brusinkové a ananasové.

soda water
soda water
[Podstatné jméno]

a type of carbonated water that contains dissolved minerals, usually used as a refreshing drink or a mixer for cocktails

sodovka, perlivá voda

sodovka, perlivá voda

Ex: Some people use soda water to clean stains .

Někteří lidé používají sodovou vodu k čištění skvrn.

flavored
flavored
[Přídavné jméno]

(of a food or drink) enhanced with added taste, such as fruit, spice or sweetener, beyond its natural flavor

ochucený, aromatizovaný

ochucený, aromatizovaný

Ex: The recipe calls for flavored syrup to sweeten the coffee.

Recept vyžaduje ochucený sirup pro oslazení kávy.

syrup
syrup
[Podstatné jméno]

a thick sweet liquid made with sugar that is often used as a sauce

sirup, melasa

sirup, melasa

Ex: The dessert was drizzled with a caramel syrup that added sweetness .

Dezert byl polit karamelovým sirupem, který dodal sladkost.

fresh
fresh
[Přídavné jméno]

(of food) recently harvested, caught, or made

čerstvý, nový

čerstvý, nový

Ex: He picked a fresh apple from the tree , ready to eat .

Utřhl čerstvé jablko ze stromu, připravené k jídlu.

herb
herb
[Podstatné jméno]

a plant with seeds, leaves, or flowers used for cooking or medicine, such as mint and parsley

bylina, aromatická rostlina

bylina, aromatická rostlina

Ex: The recipe requires a mix of fresh herbs for a more vibrant taste .

Recept vyžaduje směs čerstvých bylin pro živější chuť.

to mix
to mix
[sloveso]

to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

míchat, smíchat

míchat, smíchat

Ex: The baker diligently mixed the batter to ensure a smooth and uniform texture for the cake .

Pekař pečlivě smíchal těsto, aby zajistil hladkou a jednotnou texturu dortu.

delicious
delicious
[Přídavné jméno]

having a very pleasant flavor

vynikající, lahodný

vynikající, lahodný

Ex: The grilled fish was perfectly seasoned and tasted delicious.

Grilovaná ryba byla dokonale ochucená a chutnala vynikajíc.

party
party
[Podstatné jméno]

an event where people get together and enjoy themselves by talking, dancing, eating, drinking, etc.

večírek,  párty

večírek, párty

Ex: They organized a farewell party for their friend who is moving abroad .

Uspořádali rozlučkovou párty pro svého přítele, který se stěhuje do zahraničí.

gathering
gathering
[Podstatné jméno]

a meeting, especially one with a particular purpose

setkání, shromáždění

setkání, shromáždění

tasty
tasty
[Přídavné jméno]

having a flavor that is pleasent to eat or drink

chutný, lahodný

chutný, lahodný

Ex: The street vendor sold tasty snacks like hot pretzels and roasted nuts .

Pouliční prodejce prodával chutné občerstvení, jako jsou horké preclíky a pražené ořechy.

regardless
regardless
[Příslovce]

with no attention to the thing mentioned

přesto, bez ohledu na to

přesto, bez ohledu na to

Ex: The team played with determination regardless of the score.

Tým hrál s odhodláním bez ohledu na skóre.

hot
hot
[Přídavné jméno]

having a higher than normal temperature

horký, teplý

horký, teplý

Ex: The soup was too hot to eat right away .

Polévka byla příliš horká, aby se dala hned jíst.

summer
summer
[Podstatné jméno]

the season that comes after spring and in most countries summer is the warmest season

léto, letní období

léto, letní období

Ex: Summer is the season for outdoor concerts and festivals .

Léto je období pro venkovní koncerty a festivaly.

days
days
[Podstatné jméno]

the time during which someone's life continues

dny, délka života

dny, délka života

cool
cool
[Přídavné jméno]

having a pleasantly mild, low temperature

chladný, osvěžující

chladný, osvěžující

Ex: They relaxed in the cool shade of the trees during the picnic .

Odpočívali ve chladném stínu stromů během pikniku.

to quench
to quench
[sloveso]

to satisfy one's thirst

uhasit,  ukojit

uhasit, ukojit

Ex: The bicycle tour includes designated stops where riders can quench their thirst with cold beverages .

Cyklovýlet zahrnuje určené zastávky, kde jezdci mohou uhasit žízeň studenými nápoji.

thirst
thirst
[Podstatné jméno]

the state of having a dry mouth and needing water or other drinks

žízeň

žízeň

Ex: The warm weather made his thirst intense, prompting him to buy a cold drink from the store.

Teplé počasí učinilo jeho žízeň intenzivní, což ho přimělo koupit si v obchodě studený nápoj.

pet
pet
[Podstatné jméno]

an animal such as a dog or cat that we keep and care for at home

domácí mazlíček, domácí zvíře

domácí mazlíček, domácí zvíře

Ex: My friend has multiple pets, including a dog , a bird , and a cat .

Můj přítel má několik domácích mazlíčků, včetně psa, ptáka a kočky.

owner
owner
[Podstatné jméno]

a person, entity, or organization that possesses, controls, or has legal rights to something

vlastník, majitel

vlastník, majitel

Ex: The software owner is responsible for maintaining and updating the application .

Vlastník softwaru je odpovědný za údržbu a aktualizaci aplikace.

furry
furry
[Přídavné jméno]

having an abundant covering or coat of soft, dense hair or fur

chlupatý, kožešinový

chlupatý, kožešinový

Ex: The children were excited to see the furry rabbits at the petting zoo .

Děti byly nadšené, že viděly chlupaté králíky v zoo na mazlení.

coconut water
coconut water
[Podstatné jméno]

clear to whitish fluid from within a fresh coconut

kokosová voda

kokosová voda

treat
treat
[Podstatné jméno]

something considered choice to eat

pamlsek, pochoutka

pamlsek, pochoutka

friendly
friendly
[Přídavné jméno]

inclined to help or support; not antagonistic or hostile

přátelský, ochotný pomoci

přátelský, ochotný pomoci

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek