Klíčová Slovní Zásoba Slavných Náměstí - Náměstí Gwanghwamun
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz

a large building that is the official home of a powerful or very important person such as a king, queen, pope, etc.

palác, zámek
Sultánův palác byl mistrovským dílem islámské architektury, s propracovanými dlaždicemi, vysokými minarety a bujnými vnitřními dvory.
extremely pleasing to the mind or senses

krásný, nádherný
Nevěsta vypadala krásně, když šla uličkou.
a place, usually a building, with a stage where plays and shows are performed

divadlo, představení sál
Máme lístky na nový muzikál v divadle.
at a time far in the past

dávno, kdysi
Tradice vznikla dávno a byla předávána z generace na generaci.
relating to the king or queen or belonging to the monarchy

královský, panovnický
Královský šéfkuchař připravil zvláštní hostinu pro návštěvníky dignitáře.
a formal public or religious occasion where a set of traditional actions are performed

obřad, rituál
Obřad zahrnoval řadu rituálů předávaných z generace na generaci.
the male ruler of a territorial unit that has a royal family

král, panovník
Legendy říkají, že meč krále byl prosycen magickými silami.
the female ruler of a territorial unit that has a royal family

královna
Portrét královny hrdě visel v sálech královského sídla.
a large object created to look like a person or animal from hard materials such as stone, metal, or wood

socha, plastika
Starověká civilizace vztyčila vysoké sochy bohů a bohyň, aby uctila své božstvo a potvrdila svou moc.
an open piece of land in a city or town that is four-sided and is usually surrounded by buildings

náměstí, esplanáda
Každoroční sváteční průvod pochodoval přes náměstí, potěšil diváky všech věkových kategorií.
deeply knowledgeable and experienced and capable of giving good advice or making good decisions

moudrý, rozumný
Všímání si varování moudrých starších může pomoci vyhnout se potenciálním nástrahám a lítosti v životě.
the language spoken in North and South Korea

korejština
Studuje korejštinu, protože plánuje studovat v zahraničí v Soulu.
a set of basic written symbols, representing the sounds of a language, which if put into correct orders form the words

abeceda, alfabeta
Tabulka abecedy na stěně třídy pomohla studentům zapamatovat si pořadí písmen.
the native phonetic script of the Korean language, created in the 15th century under the reign of King Sejong the Great

Hangul, korejská abeceda
having no fear when doing dangerous or painful things

statečný, odvážný
Statečný lékař provedl riskantní operaci pevnou rukou a zachránil pacientův život.
naval officer in command of a fleet of warships

námořní velitel, admirál
to prevent someone or something from being damaged or harmed

chránit, zachovat
Byly vyslány jednotky, aby chránily pracovníky humanitární pomoci před útoky.
a country or its forces that one is fighting against in a war

nepřítel, protivník
V době války jsou vojáci vycvičeni k identifikaci a neutralizaci nepřítele na bojišti.
someone who visits a place or travels to different places for pleasure

turista, návštěvník
Turisté pořídili několik fotografií malebné krajiny.
to go somewhere for a short time, especially to see something

navštívit, zavítat
Byli nadšeni, že mohou navštívit tematický park a zažít vzrušující jízdy a atrakce.
to use a device like a camera or cellphone to capture an image of something or someone
to take pleasure or find happiness in something or someone

užívat si, mít rád
Navzdory dešti si užili venkovní koncert.
a structure, often placed in a pool or lake, that pumps a long, narrow stream of water up into the air for decorative purposes

fontána
Fontána v zahradě přidala klidnou atmosféru.
a piece of land where flowers, trees, and other plants are grown

zahrada, park
Používá organické metody zahradničení ve své zahradě a vyhýbá se škodlivým chemikáliím.
to show disagreement by taking action or expressing it verbally, particularly in public

protestovat, demonstrovat
Obviněný protestoval proti obviněním proti němu a trval na své nevině.
a gathering or event where people come together to honor someone or something, often with food, music, and dancing

oslavy, slavnost
Roční festival je oslavou místní kultury s tradiční hudbou, tancem a kuchyní.
(of a place) full of activity or people

živý, přeplněný
Centrum města je vždy rušné, zejména během svátků.
with little or no noise

tichý, klidný
Les byl tichý, jen občasné ptačí zpěvy přerušovaly ticho.
free from conflict, violence, or disorder

mírumilovný, klidný
Meditační sezení zanechalo všechny s klidným pocitem, který trval celý den.
a place where important cultural, artistic, historical, or scientific objects are kept and shown to the public

muzeum
Byla inspirována malbami a sochami vytvořenými renomovanými umělci v muzeu.
the capital city of South Korea located in the northwest part of the country

Soul
catching and keeping our attention because of being unusual, exciting, etc.

zajímavý, poutavý
Učitel udělal lekci zajímavou zahrnutím interaktivních aktivit.
known by a lot of people

slavný, známý
Stala se slavnou přes noc poté, co její virální video získalo miliony zhlédnutí.
a country located in East Asia, sharing a border with North Korea to the north, and China and Japan to the east and west respectively

Jižní Korea, Jižní Korea
Jižní Korea je známá svou lahodnou kuchyní, jako je kimchi a bulgogi.
having a lot of value

důležitý, rozhodující
Důležitou otázkou je zajištění bezpečnosti pracovníků.
a structure that has walls, a roof, and sometimes many levels, like an apartment, house, school, etc.

budova, stavba
Dělníci staví budovu od základů.
the part of a fence or wall outside a building that we can open and close to enter or leave a place

brána, vrata
Musíte odemknout bránu, abyste získali přístup na dvorek.
the most commonly used doorway or access point to a building, venue, or enclosed space

hlavní vchod, hlavní dveře
Bezpečnostní kontroly kontrolují tašky u hlavního vchodu, aby zajistily bezpečnost všech.