Collocations de 'Make- Take- Have' - Temps, Responsabilité ou Corps (Prendre)

Explorez les collocations anglaises avec 'Take' utilisées pour décrire le temps, la responsabilité ou le corps avec des exemples comme 'take ages' et 'take charge'.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Collocations de 'Make- Take- Have'
اجرا کردن

to consider someone or something as important or deserving of attention

Ex: She takes her health seriously by following a balanced diet and exercising regularly .
اجرا کردن

to position oneself or others on the side of a group for protection or a strategic advantage, typically in a military context

Ex: During the sports game , they took the flank positions to outmaneuver the opposing team .
اجرا کردن

to set aside a portion of time for a specific activity, task, or purpose

Ex: She takes the time to read a book before going to bed .
اجرا کردن

to spend as much as time one needs on doing something without hurrying

Ex: Do n't worry about the deadline ; you can take your time to finish the project .
اجرا کردن

to need a significant amount of time to be able to happen, be completed, or achieved

Ex: Learning a new language can take time , patience , and practice .
اجرا کردن

to require a period of time to happen, be completed, or do something

Ex: I need to take a while to think about this .
اجرا کردن

to require a very long time to complete something, often much longer than expected or necessary

Ex: Sometimes , finding a parking space in the city takes ages .
اجرا کردن

to consume or use illegal substances, such as heroin or cocaine, by the use of mouth, injection, or inhalation

Ex: It is important to be cautious and responsible when taking drugs , as they can have serious side effects and impacts on one 's health and well-being .
اجرا کردن

s’occuper de

Ex: In times of crisis , she is always ready to take charge and make important decisions .
اجرا کردن

to accept or receive an expression of dissatisfaction or criticism from a customer, client, etc. regarding a product, service, or experience

Ex: As a customer service representative, she is trained to take complaints and address them efficiently.
اجرا کردن

to not treat a situation or problem with the seriousness or importance it deserves

Ex: