Le livre Face2face - Avancé - Unité 1 - 1C

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 1 - 1C du manuel Face2Face Advanced, comme "Chat échaudé craint l'eau froide", "Mieux vaut tard que jamais", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Face2face - Avancé
اجرا کردن

used to emphasize that significant achievements or accomplishments require time, effort, and patience, and cannot be completed quickly or easily

Ex: Do n’t worry if the project seems overwhelming ; Rome was not built in a day .
اجرا کردن

used for saying that after experiencing a negative or painful event, individuals become more cautious and wary in similar situations

Ex: After the failed investment, he became more cautious—once bitten, twice shy.
اجرا کردن

used to say that people's actions show their true intentions or beliefs more clearly than their words

Ex: Actions speak louder than words when it comes to leadership .
اجرا کردن

used for saying that what is enjoyable or beneficial for one person may be unappealing or harmful to another person due to individual differences, tastes, or preferences

Ex: Do n't criticize her taste in music one man 's meat is another man 's poison .
اجرا کردن

qui ne risque rien n'a rien

Ex: I was nervous about applying for that job, but I knew that nothing ventured, nothing gained, so I went for it.
اجرا کردن

mieux vaut tard que jamais

Ex: I finally submitted my application. Better late than never, right?