ought toとhad better 中級者向け

英語の準助動詞ought toとhad betterの概念、助言・義務・期待の表現、構造(動詞原形)、否定文・疑問文、緊急性の違いを例文とともに解説します。最後のクイズで理解度を確認しましょう。

英語文法のought toとhad better

ought to と had better とは何か

「ought to」と「had better」は英語の準助動詞(semi-modal verb)であり、義務や助言、望ましい行動を表すために用いられる。ただし意味や使用状況には違いがある。

「ought to」と「had better」は準助動詞であり、助動詞の性質を一部持つが、完全な法助動詞ではない。

注意

これらが準助動詞と呼ばれる理由は、「ought to」の「to」や「had better」の「better」に由来するものである。しかしどちらも動詞と必ず一緒に使われ、単独では文を構成できない。

You'd better study hard.

しっかり勉強した方がいいよ。

He ought to care for his parents more.

彼はもっと両親の面倒を見るべきだ。

基本構造

通常、どちらも動詞の原形とともに使われる。

I'd better clean my clothes today, or I will get fired.

今日中に服を洗濯しないと、クビになる。

'd better は had better の短縮形

They'd better leave the office quickly then.

それなら、彼らは早くオフィスを出た方がいいだろう。

She ought to pour me a cup of coffee right now.

彼女は今すぐ私にコーヒーを淹れてくれるべきだ。

We ought to study for our next exam tomorrow.

私たちは明日の試験に向けて勉強しなければならない。

「ought」は常に「to」を伴う。

否定文

「ought to」の否定は「ought not to」の形で、「not」は「ought」と「to」の間に入る。

「had better」の否定は「not」を「better」の前に置く。

She ought not to come late today.

彼女は今日は遅刻してはいけない。

not は ought と to の間に入る

They ought not to swim in the lake at night.

彼らは夜に湖で泳いではいけない。

He'd better not leave the house at noon.

彼は正午に家を出ない方がいい。

We'd better not say anything right now.

今は何も言わない方がいい。

疑問文

ought to の疑問形

Ought + 主語 + to + 動詞原形

had better の疑問形

Had + 主語 + better + 動詞原形

Ought she to write a letter to her mother?

彼女は母親に手紙を書くべきでしょうか

Ought you to go to university now?

あなたは今すぐ大学に行くべきでしょうか

Had you better take an exam tonight?

あなたは今夜試験を受けた方が良いでしょうか

Had she better wake up early today?

彼女は今日早起きした方が良いでしょうか

用法

主な用法は次の通りである。

助言・提案

期待の表現

助言・提案

「ought to」と「had better」は、状況に応じた助言や推奨を表す。

「ought to」は道徳的・倫理的な助言に使われることが多い。
「had better」はより現実的・緊急性の高い状況で使われる。

You ought to eat more fruits and vegetables.

もっと果物と野菜を食べるべきだよ。

We ought to respect other people's opinions, even if we disagree with them

たとえ意見が違っても、他人の意見を尊重すべきだ。

They'd better take a nap in the evening.

彼らは夜に昼寝をした方がいいだろう。

I'd better study harder or I'll mess up the next interview, too.

もっと勉強しないと、次の面接も失敗してしまう。

注意

「ought to」は義務や必要性を表すこともある。この場合、「had better」は使わない。

She ought to study to get her professor's permission.

彼女は教授の許可を得るために勉強する必要がある。

期待の表現

両者は結果への期待や予測にも使われる。この場合、望ましい結果が得られないと問題が起こる可能性がある。

She'd better get here before her boss gets angrier.

彼女は上司がさらに怒る前に来るべきだ。

They'd better leave quickly or they will miss the train.

彼らは急いで出発しないと電車に乗り遅れる。

It ought to rain tonight or we'll soon be exposed to draught.

今夜は雨が降るはずだ、そうでなければ干ばつになる。

He ought to talk less than that in the company of the mayor.

彼は市長の前ではもっと控えめに話すべきだ。

追加の用法

「ought to」は現在や近い未来の可能性(確率)を表すこともできる。

With all this fog, it ought to rain today.

この霧の様子なら今日は雨が降るはずだ。

コメント

(0)
ReCAPTCHA を読み込んでいます...
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード