a small creature such as a bee or ant that has six legs, and generally one or two pairs of wings

насекомое
Бабочка — это красочное и красивое насекомое.
to have your home somewhere specific

жить
Несмотря на трудности, они выбирают жить в сельской общине для более медленного темпа жизни.
a piece of land where flowers, trees, and other plants are grown

сад, огород
Она использует методы органического садоводства в своем саду, избегая вредных химикатов.
a vast area of land that is covered with trees and shrubs

лес
Мы отправились на прогулку в лес, окруженные высокими деревьями и щебетанием птиц.
one of a pair of jointed sensory appendages on the head of insects, crustaceans, or similar organisms, often used to detect touch, taste, or movement

антенна
Гусеница нервно дёрнула своими усиками.
our body part that we use for eating, speaking, and breathing

рот
Она широко открыла рот, чтобы откусить кусочек сочного яблока.
anything that we can hear

звук
Концертный зал был наполнен прекрасным звуком классической музыки.
in a way that produces little or no noise

тихо
Она тихо собрала свои вещи, стараясь не потревожить соседей по комнате.
to move or travel through the air

летать
Посмотрите на облака; самолеты должны летать сквозь них все время.
any of the two parts of the body of a bird, insect, etc. used for flying

крыло
Он изучил структуру крыла летучей мыши, чтобы понять механику её полёта.
having a lot of different and often bright colors

разноцветный
Весна принесла в парк взрыв красочных цветов.
simple in design, without a specific pattern

простой
Её чехол для телефона был просто чёрным, обеспечивая базовую защиту без каких-либо декоративных элементов.
having the color of carrots or pumpkins

оранжевый
Оранжевая тыква была идеальна для Хэллоуина.
a small usually round mark that has a different color or texture from the surface it is on

пятно
У жирафа есть коричневые пятна на желтой шерсти.
a design consisting of lines or bands with a different color from the background, often used on clothing, textiles, or other surfaces

полоска
Он предпочел более тонкий вид, выбрав рубашку с узкими полосками.
consisting of different types of people or things combined together

смешанный
Произведение искусства в смешанной технике сочетала живопись, коллаж и скульптуру.
a sweet, liquid substance produced by flowers and used by insects as a source of energy

нектар
Они наблюдали, как пчелы жужжат вокруг, потягивая нектар из красочных цветов.
a part of a plant from which the seed or fruit develops

цветок
Мы посадили семена и наблюдали, как растут цветы.
something we can eat that grows on trees, plants, or bushes

фрукты
Нарезанный арбуз — это сочный и увлажняющий фрукт, которым можно насладиться в жаркий летний день.
a liquid containing nutrients that flows through a plant

сок, латекс
Раны на деревьях часто сочатся липким соком.
a long, hollow structure in the body that carries fluids or serves as a passage for air, food, or other substances

трубка, канал
Пищеварительная система содержит множество трубок для перемещения пищи и отходов.
a long, tubular feeding organ found in many insects, such as butterflies, moths, and flies, which is used to suck up nectar, other liquids, or in some cases, blood

хоботок
without anyone else

один
Я путешествовал один в Европу прошлым летом.
a number of things or people that have some sort of connection or are at a place together

группа
Учитель разделил класс на семь маленьких групп для проекта.
to go from one location to another, particularly to a far location

путешествовать
Мы решили путешествовать на самолете, чтобы быстрее добраться до места назначения.
not showing worry, anger, or other strong emotions

спокойный
Даже когда его критиковали, он отвечал спокойно и собранно.
cheerful and full of fun, enjoying activities that are light-hearted and amusing

шаловливый
Даже в стрессовых ситуациях она сохраняет игривое настроение, находя радость в маленьких моментах.
an emotional state or sensation that one experiences such as happiness, guilt, sadness, etc.

ощущение
Несмотря на все ее усилия скрыть это, чувство тревоги грызло ее живот на протяжении всего собеседования.
a change in position or posture that occurs without actually relocating from one place to another

движение
Студент изучает движение в рисовании фигур.
needing to sleep or rest because of not having any more energy

уставший
Малыш был слишком усталым, чтобы закончить свой ужин.
a long and small wormlike larva of a moth or butterfly that has many limbs

гусеница
a usually green part of a plant in which the photosynthesis takes place

лист
С дерева упал один лист.
an insect which is in an inactive transitory stage of its metamorphosis, between the larval and adult stages

куколка
to transition from one state, condition, or form to another

меняться, преобразовываться
Погода изменилась с солнечной на дождливую за несколько минут.
to get larger and taller and become an adult over time

вырастать
По мере того как они растут, щенки требуют много заботы и внимания.
different or better than what is normal

специальный
Особый случай требовал празднования с семьей и друзьями.
(of colors) intense and easy to see

яркий
Небо было ярко-голубым в ясный солнечный день.
to make something easier, particularly by improving the situation

помогать, облегчать
Частое питье воды помогает при обезвоживании.
to remain out of sight, typically to avoid being seen or discovered

прятаться
Прямо сейчас шпион прячется за занавесками, чтобы наблюдать за встречей.
to suddenly make a person or animal to feel afraid

опасаться
Пожалуйста, не подкрадывайся ко мне так; ты меня действительно напугал!
to give the impression or suggestion of being a certain way

выглядеть как, казаться
Пустые полки выглядят так, как будто их очистили во время распродажи.
| Ключевая лексика насекомых | |||
|---|---|---|---|
| Бабочка | Ant | Пчела | Комар |
| Кузнечик | Божья Коровка | ||
