Навыки Слов SAT 2 - урок 32

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 2
heptagon [существительное]
اجرا کردن

семиугольник

Ex: X-ray crystallography revealed the molecular framework contained multiple rings incorporating pentagons and intersecting heptagons .

Рентгеновская кристаллография показала, что молекулярная структура содержит несколько колец, включающих пятиугольники и пересекающиеся семиугольники.

intricate [прилагательное]
اجرا کردن

запутанный

Ex: The intricate design of the watch included tiny gears and delicate engravings .

Замысловатый дизайн часов включал крошечные шестеренки и изящные гравировки.

intricacy [существительное]
اجرا کردن

запутанность

Ex: Scientists were amazed by the biological machine 's molecular intricacy .

Ученые были поражены молекулярной сложностью биологической машины.

aesthete [существительное]
اجرا کردن

эстет

Ex:

Персонаж был изображен как декадентский эстет, более озабоченный красотой, чем моралью.

aesthetic [прилагательное]
اجرا کردن

эстетический

Ex: She has a great aesthetic sense when it comes to interior design .

У нее отличное эстетическое чувство, когда дело доходит до дизайна интерьера.

to rhapsodize [глагол]
اجرا کردن

говорить напыщенно

Ex: The art critic rhapsodized about the painter 's innovative techniques in her new exhibition .

Художественный критик восторженно отзывался о новаторских техниках художника на её новой выставке.

rhapsody [существительное]
اجرا کردن

восторженная речь

Ex: Homer 's Iliad was often performed as a rhapsody at festivals .
to convolve [глагол]
اجرا کردن

скручивать

Ex: Scientists are convolving the spectral data with Fourier transforms to analyze the signal frequencies .

Ученые сворачивают спектральные данные с преобразованиями Фурье для анализа частот сигнала.

convolution [существительное]
اجرا کردن

свертка

Ex: Mechanical systems often involve a convolution of inputs and outputs that can be characterized using integral transforms .

Механические системы часто включают свертку входов и выходов, которую можно охарактеризовать с помощью интегральных преобразований.

convoluted [прилагательное]
اجرا کردن

сложный

Ex: The convoluted shape of the coral reef made navigation difficult .

Завитая форма кораллового рифа затрудняла навигацию.

forefather [существительное]
اجرا کردن

праотец

Ex: The dynasty 's power emanated from the mandate said to be received by the first forefather many generations past .

Власть династии исходила от мандата, который, как говорят, был получен первым предком много поколений назад.

foreground [существительное]
اجرا کردن

передний план

Ex: He placed an old truck tire in the foreground to add visual interest and texture against the snow-covered field behind it .

Он поместил старую шину грузовика на передний план, чтобы добавить визуальный интерес и текстуру на фоне заснеженного поля позади.

malcontent [прилагательное]
اجرا کردن

недовольный

Ex:

По мере сокращения компании многие давние сотрудники стали озлобленными недовольными, нападающими на руководство.

malediction [существительное]
اجرا کردن

проклятие

Ex: Ancient druids were believed to have powers to cast curses and maledictions against those who disrespected the old gods .

Считалось, что древние друиды обладали способностью накладывать проклятия и проклятия на тех, кто не уважал старых богов.

malefactor [существительное]
اجرا کردن

злоумышленник

Ex: Witnesses helped identify the malefactors who had poisoned the town 's water supply .

Свидетели помогли опознать злоумышленников, которые отравили водоснабжение города.

maleficent [прилагательное]
اجرا کردن

малефисента

Ex: Doctors tried to determine if the virus mutation was naturally occurring or the result of maleficent tampering .

Врачи пытались определить, была ли мутация вируса естественной или результатом злонамеренного вмешательства.

malevolent [прилагательное]
اجرا کردن

злорадный

Ex: The storm had a malevolent effect on the village , destroying crops and homes .

Шторм оказал зловредное воздействие на деревню, уничтожив посевы и дома.

malfeasance [существительное]
اجرا کردن

должностное преступление

Ex: The politician was charged with malfeasance for accepting bribes in exchange for government contracts .

Политик был обвинен в злоупотреблении служебным положением за принятие взяток в обмен на государственные контракты.

malicious [прилагательное]
اجرا کردن

злонамеренный

Ex: The vengeful ex-partner made malicious threats against her former lover .

Мстительный бывший партнер делал злонамеренные угрозы в адрес своего бывшего возлюбленного.