pattern

Книга Four Corners 4 - Глава 8. Урок C.

Здесь вы найдете словарный запас из раздела 8 урока C учебника Four Corners 4, например, «небрежный», «ненужный», «большое дело» и т. д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Four Corners 4
expression

a specific look on someone's face, indicating what they are feeling or thinking

выражение лица

выражение лица

[существительное]
to make a fool (out) of oneself

to embarrass oneself through foolish or silly actions, resulting in a loss of dignity or being perceived as ridiculous

себя казаться глупым

себя казаться глупым

[фраза]
to make an effort

to try to do or accomplish something, particularly something difficult

прилагать усилия

прилагать усилия

[фраза]
mistake

an act or opinion that is wrong

ошибка

ошибка

[существительное]
big deal

something of high priority or special importance

важное событие

важное событие

[существительное]
to make up one's mind

to come to a final decision or conclusion after considering different options or possibilities

принять решение

принять решение

[фраза]
to get into trouble

to become involved in a problematic or difficult situation, often as a result of one's actions or decisions

Испытываете трудности с кем-то

Испытываете трудности с кем-то

[фраза]
to get over

to emotionally heal and move on from a romantic relationship that has ended

преодолевать

преодолевать

[глагол]
to get out of

to escape a responsibility

избавляться

избавляться

[глагол]
to get on one's nerves

to make someone really mad by constantly doing something that angers or annoys them

разозлить кого-то по-настоящему

разозлить кого-то по-настоящему

[фраза]
to get rid of sb/sth

to put aside or remove a person or thing in order to no longer have them present or involved

освободиться от

освободиться от

[фраза]
to hate

to really not like something or someone

ненавидеть

ненавидеть

[глагол]
to do one's best

to try to do something as well as one is capable of

Делать что-то так хорошо, как только можно

Делать что-то так хорошо, как только можно

[фраза]
careless

not paying enough attention to what we are doing

неосторожный

неосторожный

[прилагательное]
easily

with no problem or difficulty

легко

легко

[наречие]
to decide

to think carefully about different things and choose one of them

принять решение

принять решение

[глагол]
to follow

to conform and adhere to the principles, practices, or guidelines established by someone or something

подчиняться

подчиняться

[глагол]
rule

an instruction that says what is or is not allowed in a given situation or while playing a game

правило

правило

[существительное]
least

to the lowest extent

наименее

наименее

[наречие]
chore

a task, especially a household one, that is done regularly

рутинная работа

рутинная работа

[существительное]
to do the dishes

to wash cups, plates, bowls, etc. particularly after having a meal

мыть посуду

мыть посуду

[фраза]
unnecessary

not needed at all or more than what is required

ненужный

ненужный

[прилагательное]
LanGeek
Скачать приложение LanGeek