pattern

Klíčová slovní zásoba pro nakupování - Nákup oblečení

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Shopping Vocabulary
to wake up
to wake up
[sloveso]

to no longer be asleep

probudit se, vstát

probudit se, vstát

Ex: We should wake up early to catch the sunrise at the beach .

Měli bychom vstávat brzy, abychom stihli východ slunce na pláži.

fresh
fresh
[Přídavné jméno]

(of a person) filled with energy, vitality, and enthusiasm, typically after rest or recovery

čerstvý, osvěžený

čerstvý, osvěžený

Ex: After a refreshing shower , she stepped out of the house feeling fresh and rejuvenated .

Po osvěžující sprše vyšla z domu a cítila se svěží a omlazená.

to need
to need
[sloveso]

to want something or someone that we must have if we want to do or be something

potřebovat, vyžadovat

potřebovat, vyžadovat

Ex: The house needs cleaning before the guests arrive .

Dům potřebuje uklidit před příchodem hostů.

T-shirt
T-shirt
[Podstatné jméno]

a casual short-sleeved shirt with no collar, usually made of cotton

tričko, tílko

tričko, tílko

Ex: She folded her T-shirt and put it neatly in the drawer .

Složila své tričko a úhledně je uložila do zásuvky.

street
street
[Podstatné jméno]

a public path for vehicles in a village, town, or city, usually with buildings, houses, etc. on its sides

ulice, třída

ulice, třída

Ex: We ride our bikes along the bike lane on the main street.

Jedeme na kolech podél cyklostezky na hlavní ulici.

clothing store
clothing store
[Podstatné jméno]

a store where clothing items, such as shirts, pants, dresses, and accessories, are sold to customers

obchod s oblečením, butik oblečení

obchod s oblečením, butik oblečení

Ex: He bought his winter coat from a local clothing store.

Koupil si svůj zimní kabát v místním obchodě s oblečením.

nearby
nearby
[Příslovce]

not in the distance

blízko, v blízkosti

blízko, v blízkosti

Ex: Emergency services were stationed nearby to handle any incidents .

Záchranné služby byly umístěny v blízkosti, aby zvládly jakékoli incidenty.

store
store
[Podstatné jméno]

a shop of any size or kind that sells goods

obchod, krám

obchod, krám

Ex: The store is open from 9 AM to 9 PM .

Obchod je otevřen od 9 do 21 hodin.

bright
bright
[Přídavné jméno]

emitting or reflecting a significant amount of light

jasný, zářivý

jasný, zářivý

Ex: The computer monitor emitted a bright glow , illuminating the desk .

Počítačový monitor vydával jasný svit, který osvětloval stůl.

shirt
shirt
[Podstatné jméno]

a piece of clothing usually worn by men on the upper half of the body, typically with a collar and sleeves, and with buttons down the front

košile, halenka

košile, halenka

Ex: The shirt was too small for me , so I exchanged it for a larger size .

Košile byla pro mě příliš malá, tak jsem ji vyměnil za větší velikost.

to hang
to hang
[sloveso]

to be positioned in a way that the top part is fixed or connected to something, but the bottom part can move freely without touching the ground

viset, být zavěšen

viset, být zavěšen

Ex: The old painting continued to hang in the hallway for decades.

Starý obraz visel na chodbě po desetiletí.

rack
rack
[Podstatné jméno]

a support or stand for presenting or exhibiting items for sale or display

výstavní stojan, výstavní police

výstavní stojan, výstavní police

Ex: Shoes were lined up neatly on the display rack.

Boty byly úhledně seřazeny na výstavním stojanu.

to look around

to turn your head to see the surroundings

rozhlédnout se, podívat se kolem

rozhlédnout se, podívat se kolem

Ex: She looked around the room , her eyes widening in surprise .

Rozhlédla se po místnosti, oči se jí rozšířily překvapením.

soft
soft
[Přídavné jméno]

gentle to the touch

měkký, jemný

měkký, jemný

Ex: He brushed his fingers over the soft petals of the flower .

Přejel prsty po měkkých okvětních lístcích květu.

to take
to take
[sloveso]

to reach for something and hold it

vzít, uchopit

vzít, uchopit

Ex: She took the cookie I offered her and thanked me .

Vzala si sušenku, kterou jsem jí nabídl, a poděkovala mi.

to hold
to hold
[sloveso]

to have in your hands or arms

držet, nést

držet, nést

Ex: As the team captain , she proudly held the championship trophy .

Jako kapitánka týmu hrdě držela pohár za mistrovství.

to smile
to smile
[sloveso]

to make our mouth curve upwards, often in a way that our teeth can be seen, to show that we are happy or amused

usmívat se

usmívat se

Ex: As they shared a joke , both friends could n't help but smile.

Když si sdíleli vtip, oba přátelé se nemohli ubránit úsměvu.

fitting room
fitting room
[Podstatné jméno]

a small room in a shop where people try clothes on before buying them

zkoušecí kabina, převlékárna

zkoušecí kabina, převlékárna

Ex: She needed a larger size , so she returned to the fitting room to try again .

Potřebovala větší velikost, tak se vrátila do zkoušecí kabinky, aby to zkusila znovu.

to put on
to put on
[sloveso]

to place or wear something on the body, including clothes, accessories, etc.

nasadit, nosit

nasadit, nosit

Ex: He put on a band-aid to cover the cut.

Nasadil náplast, aby zakryl řez.

to fit
to fit
[sloveso]

to be of the right size or shape for someone

padnout, hodit se

padnout, hodit se

Ex: The dress fits perfectly ; it 's just the right size for me .

Šaty sedí dokonale; je to přesně moje velikost.

right
right
[Přídavné jméno]

proper for a particular purpose or situation

vhodný, správný

vhodný, správný

Ex: He picked the right ingredients for the recipe .

Vybral správné ingredience pro recept.

mirror
mirror
[Podstatné jméno]

a flat surface made of glass that people can see themselves in

zrcadlo, sklo

zrcadlo, sklo

Ex: She applied makeup in front of the magnifying mirror on the vanity .

Nanášela make-up před zvětšovacím zrcadlem na toaletním stole.

to turn
to turn
[sloveso]

to move in a circular direction around a fixed line or point

otáčet se, točit se

otáčet se, točit se

Ex: Go straight ahead ; then at the intersection , turn right .

Jděte rovně; pak na křižovatce zahněte doprava.

to nod
to nod
[sloveso]

to move one's head up and down as a sign of agreement, understanding, or greeting

přikývnout, kývat hlavou

přikývnout, kývat hlavou

Ex: The teacher nodded approvingly at the student 's answer .

Učitel přikývl na souhlas se studentovou odpovědí.

to take off
to take off
[sloveso]

to remove a piece of clothing or accessory from your or another's body

svléknout, odstranit

svléknout, odstranit

Ex: The doctor asked the patient to take off their shirt for the examination .

Lékař požádal pacienta, aby si sundal košili k vyšetření.

to fold
to fold
[sloveso]

to bend something in a way that one part of it touches or covers another

složit, přeložit

složit, přeložit

Ex: She decided to fold the napkin into an elegant shape for the dinner table .

Rozhodla se přeložit ubrousek do elegantního tvaru pro jídelní stůl.

counter
counter
[Podstatné jméno]

a table with a narrow horizontal surface over which goods are put or people are served

pult, přepážka

pult, přepážka

Ex: He leaned on the counter while waiting for his coffee .

Opřel se o pult, zatímco čekal na svou kávu.

cashier
cashier
[Podstatné jméno]

a person in charge of paying and receiving money in a hotel, shop, bank, etc.

pokladní, pokladník

pokladní, pokladník

Ex: The cashier quickly resolved a problem with the customer ’s discount at checkout .

Pokladní rychle vyřešil problém se slevou zákazníka u pokladny.

to scan
to scan
[sloveso]

to read or input data using an electronic device, such as a scanner or barcode reader

skenovat, číst

skenovat, číst

Ex: He scanned the product 's serial number to register it for warranty purposes .

Naskenoval sériové číslo výrobku, aby jej zaregistroval pro záruční účely.

wallet
wallet
[Podstatné jméno]

a pocket-sized, folding case that is used for storing paper money, coin money, credit cards, etc.

peněženka, náprsní taška

peněženka, náprsní taška

Ex: She kept her money and credit cards in her wallet.

Měla své peníze a kreditní karty ve své peněžence.

to pay
to pay
[sloveso]

to give someone money in exchange for goods or services

platit, odměnit

platit, odměnit

Ex: He paid the taxi driver for the ride to the airport .

Zaplatil taxikáři za jízdu na letiště.

to carry
to carry
[sloveso]

to hold someone or something and take them from one place to another

nést, přepravovat

nést, přepravovat

Ex: The shopping bag was heavy because it had to carry groceries for the whole family .

Nákupní taška byla těžká, protože musela nést potraviny pro celou rodinu.

to clap
to clap
[sloveso]

to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

tleskat, plácat do dlaní

tleskat, plácat do dlaní

Ex: Guests clapped politely at the end of the speech .

Hosté na konci projevu zdvořile tleskali.

to laugh
to laugh
[sloveso]

to make happy sounds and move our face like we are smiling because something is funny

smát se, rozchechtat se

smát se, rozchechtat se

Ex: Their playful teasing made her laugh in delight.

Jejich hravé škádlení ji rozesmálo radostí.

Klíčová slovní zásoba pro nakupování
Nákup JídlaNákup oblečeníNákup DárkuVrácení Tašky
V lékárněNákup Bot
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek