pattern

Klíčová garážová slovní zásoba - Elektrické nářadí

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Garage Vocabulary
power tool
power tool
[Podstatné jméno]

a mechanical device or instrument that is powered by electricity, battery, or compressed air, designed to perform various tasks with increased efficiency and reduced manual effort, such as cutting, drilling, sanding, or shaping materials

elektrický nástroj, výkonný nástroj

elektrický nástroj, výkonný nástroj

Ex: The construction workers carried a variety of power tools to the site to complete the project .

Stavební dělníci přinesli na místo různé elektrické nářadí, aby dokončili projekt.

tool
tool
[Podstatné jméno]

something such as a hammer, saw, etc. that is held in the hand and used for a specific job

nástroj

nástroj

Ex: A wrench is a handy tool for tightening or loosening bolts and nuts .

Klíč je užitečný nástroj pro utahování nebo povolování šroubů a matic.

electricity
electricity
[Podstatné jméno]

a source of power used for lighting, heating, and operating machines

elektřina

elektřina

Ex: We use electricity to power the lights in our house .

Používáme elektřinu k napájení světel v našem domě.

battery
battery
[Podstatné jméno]

an object that turns chemical energy to electricity to give power to a device or machine

baterie, akumulátor

baterie, akumulátor

Ex: The smartphone's battery life has improved significantly with the latest technology.

Výdrž baterie smartphonu se výrazně zlepšila s nejnovější technologií.

to fix
to fix
[sloveso]

to repair something that is broken

opravit, spravit

opravit, spravit

Ex: Right now , they are fixing the car in the garage .

Právě teď opravují auto v garáži.

to build
to build
[sloveso]

to put together different materials such as brick to make a building, etc.

stavět, budovat

stavět, budovat

Ex: The historical monument was built in the 18th century .

Historická památka byla postavena v 18. století.

saw
saw
[Podstatné jméno]

a metal tool with a toothed blade that is used for cutting wood, metal, etc. by moving back and forth

pila, řezný nástroj

pila, řezný nástroj

Ex: He kept the saw in a secure place when not in use to prevent accidents .

Uchovával pilu na bezpečném místě, když nebyla používána, aby předešel nehodám.

sander
sander
[Podstatné jméno]

a power tool used for smoothing and refining surfaces by abrasion, typically through the use of sandpaper or abrasive discs, helping to remove material or achieve a desired finish

bruska, brusný stroj

bruska, brusný stroj

Ex: The old furniture looked much better after being polished with a sander.

Starý nábytek vypadal mnohem lépe po vyleštění bruskou.

hole
hole
[Podstatné jméno]

an empty space in the body or surface of something solid

díra, otvor

díra, otvor

Ex: The mouse found a small hole in the wall where it could hide from the cat .

Myš našla malou díru ve zdi, kde se mohla schovat před kočkou.

to make
to make
[sloveso]

to cause someone or something to display or possess a specific quality, emotion, or state

udělat, způsobit

udělat, způsobit

Ex: The teacher encouraged students to make their questions clear to ensure a better understanding of the lesson .

Učitel povzbuzoval studenty, aby udělali své otázky jasné, aby zajistili lepší pochopení lekce.

wood
wood
[Podstatné jméno]

the hard material that the trunk and branches of a tree or shrub are made of, used for fuel or timber

dřevo, palivové dříví

dřevo, palivové dříví

Ex: They used the wood to build a fire .

Použili dřevo k rozdělání ohně.

metal
metal
[Podstatné jméno]

a usually solid and hard substance that heat and electricity can move through, such as gold, iron, etc.

kov

kov

Ex: Mercury is a unique metal that is liquid at room temperature , commonly used in thermometers and barometers .

Rtuť je jedinečný kov, který je kapalný při pokojové teplotě, běžně používaný v teploměrech a barometrech.

smooth
smooth
[Přídavné jméno]

having a surface that is even and free from roughness or irregularities

hladký, jemný

hladký, jemný

Ex: He ran his fingers over the smooth surface of the glass .

Přejel prsty po hladkém povrchu skla.

regular
regular
[Přídavné jméno]

standard in type or quality, not different or special in any way

běžný, standardní

běžný, standardní

Ex: They stayed at a regular hotel , not a luxury one .

Zůstali v běžném hotelu, ne v luxusním.

to help
to help
[sloveso]

to make something easier, particularly by improving the situation

pomáhat,  usnadňovat

pomáhat, usnadňovat

Ex: Drinking water frequently helps with dehydration.

Časté pití vody pomáhá při dehydrataci.

to finish
to finish
[sloveso]

to make something end

dokončit, ukončit

dokončit, ukončit

Ex: I will finish this task as soon as possible .

Tento úkol dokončím co nejdříve.

quickly
quickly
[Příslovce]

with a lot of speed

rychle,  rychle

rychle, rychle

Ex: The river flowed quickly after heavy rainfall .

Řeka tekla rychle po silném dešti.

for example
for example
[fráze]

used to provide a specific situation or instance that helps to clarify or explain a point being made

Ex: The car comes in several colors, for example, red, blue, and black.
power drill
power drill
[Podstatné jméno]

a power tool for drilling holes into hard materials

vrtačka, elektrická vrtačka

vrtačka, elektrická vrtačka

hand drill
hand drill
[Podstatné jméno]

a manual tool with a rotating handle used for small-scale drilling tasks

ruční vrtačka, ruční vrták

ruční vrtačka, ruční vrták

Ex: He found an old hand drill in the garage and decided to restore it for his woodworking projects.

Našel starou ruční vrtačku v garáži a rozhodl se ji obnovit pro své truhlářské projekty.

important
important
[Přídavné jméno]

having a lot of value

důležitý, rozhodující

důležitý, rozhodující

Ex: The important issue at hand is ensuring the safety of the workers .

Důležitou otázkou je zajištění bezpečnosti pracovníků.

to read
to read
[sloveso]

to look at written or printed words or symbols and understand their meaning

číst, čtení

číst, čtení

Ex: Can you read the sign from this distance ?

Můžete přečíst značku z této vzdálenosti?

instruction
instruction
[Podstatné jméno]

guidance on how to carry out a task or operate something

instrukce, pokyn

instrukce, pokyn

Ex: Without proper instructions, it was difficult to figure out how to use the new machine effectively.

Bez správných pokynů bylo obtížné zjistit, jak efektivně používat nový stroj.

sharp
sharp
[Přídavné jméno]

having a point or edge that can pierce or cut something

ostrý, břitký

ostrý, břitký

Ex: The thorns on the rose bush were sharp, causing a painful prick if touched .

Trny na růžovém keři byly ostré, což způsobilo bolestivé píchnutí při dotyku.

moving
moving
[Přídavné jméno]

involving motion or movement

pohybující se, mobilní

pohybující se, mobilní

Ex: The moving conveyor belt carried packages from one end of the warehouse to the other.

Pohyblivý dopravní pás přepravoval balíky z jednoho konce skladu na druhý.

part
part
[Podstatné jméno]

any of the pieces making a whole, when combined

část, součást

část, součást

Ex: The screen is the main part of a laptop .

Obrazovka je hlavní částí notebooku.

to wear
to wear
[sloveso]

to have something such as clothes, shoes, etc. on your body

nosit, oblékat

nosit, oblékat

Ex: She wears a hat to protect herself from the sun during outdoor activities .

Ona nosí klobouk, aby se chránila před sluncem během venkovních aktivit.

special
special
[Přídavné jméno]

designed or set aside for a specific purpose or need, often different from what is commonly available

speciální, zvláštní

speciální, zvláštní

Ex: He received a special invitation to the exclusive conference .

Obdržel zvláštní pozvánku na exkluzivní konferenci.

clothes
clothes
[Podstatné jméno]

the things we wear to cover our body, such as pants, shirts, and jackets

oblečení, oděvy

oblečení, oděvy

Ex: She was excited to buy new clothes for the summer season .

Byla nadšená, že si koupí nové oblečení pro letní sezónu.

like
like
[předložka]

used to indicate that something or someone shares the same qualities or features to another

jako

jako

Ex: The stars shine like diamonds in the night sky .

Hvězdy září jako diamanty na noční obloze.

glove
glove
[Podstatné jméno]

item of clothing for our hands with a separate space for each finger

rukavice, palčák

rukavice, palčák

Ex: Kids love wearing colorful gloves when playing in the snow .

Děti milují nošení barevných rukavic při hraní ve sněhu.

glasses
glasses
[Podstatné jméno]

a pair of lenses set in a frame that rests on the nose and ears, which we wear to see more clearly

brýle, čočky

brýle, čočky

Ex: The glasses make him look more sophisticated and professional .

Brýle ho dělají sofistikovanějším a profesionálnějším.

to stay
to stay
[sloveso]

to continue to be in a particular condition or state

zůstat, setrvat

zůstat, setrvat

Ex: The lights will stay on for the entire event to ensure safety.

Světla zůstanou zapnutá po celou dobu akce, aby byla zajištěna bezpečnost.

safe
safe
[Přídavné jméno]

protected from any danger

bezpečný, chráněný

bezpečný, chráněný

Ex: After the storm passed , they felt safe to return to their houses and assess the damage .

Poté, co bouře přešla, cítili se v bezpečí, aby se vrátili do svých domovů a posoudili škody.

to clean
to clean
[sloveso]

to make something have no bacteria, marks, or dirt

čistit, mýt

čistit, mýt

Ex: We always clean the bathroom to keep it hygienic .

Vždy čistíme koupelnu, abychom ji udrželi hygienickou.

to last
to last
[sloveso]

to remain in a state of good repair or quality

trvat, vydržet

trvat, vydržet

Ex: The high-quality paint used on the exterior of the house has lasted for over a decade without fading or peeling .

Vysokokvalitní barva použitá na vnější straně domu vydržela více než desetiletí bez vyblednutí nebo oloupání.

to work
to work
[sloveso]

to operate or function properly

fungovat, pracovat

fungovat, pracovat

Ex: The machine stopped working suddenly .

Stroj náhle přestal pracovat.

workshop
workshop
[Podstatné jméno]

a building or room in which particular goods are made or fixed by different means

dílna, workshop

dílna, workshop

Ex: He spent the weekend at the woodworking workshop, crafting a new bookshelf .

Strávil víkend v truhlářské dílně, kde vyráběl novou knihovnu.

garden
garden
[Podstatné jméno]

a piece of land where flowers, trees, and other plants are grown

zahrada, park

zahrada, park

Ex: She uses organic gardening methods in her garden, avoiding harmful chemicals .

Používá organické metody zahradničení ve své zahradě a vyhýbá se škodlivým chemikáliím.

hobby
hobby
[Podstatné jméno]

an activity that we enjoy doing in our free time

koníček, záliba

koníček, záliba

Ex: They enjoy hiking and exploring nature as a hobby.

Baví je turistika a objevování přírody jako koníček.

furniture
furniture
[Podstatné jméno]

pieces of equipment such as tables, desks, beds, etc. that we put in a house or office so that it becomes suitable for living or working in

nábytek

nábytek

Ex: We need to move the heavy furniture to vacuum the carpet .

Musíme přesunout těžký nábytek, abychom mohli vysát koberec.

useful
useful
[Přídavné jméno]

providing help when needed

užitečný, praktický

užitečný, praktický

Ex: Having a mentor at work can be useful in guiding career decisions and providing valuable insights .

Mít na pracovišti mentora může být užitečné pro vedení kariérních rozhodnutí a poskytování cenných poznatků.

when
when
[Spojka]

used to indicate that two things happen at the same time or during something else

když,  zatímco

když, zatímco

Ex: The lights come on automatically when it gets dark .

Světla se zapnou automaticky, když se setmí.

Klíčová garážová slovní zásoba
ŽebříkSada nástrojůBicycleHrábě a lopaty
Sekačka na trávuElektrické nářadí
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek