pattern

Slovní Zásoba Letecké Dopravy - Helicopter

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Air Transportation Vocabulary
helicopter
helicopter
[Podstatné jméno]

a large aircraft with metal blades on top that go around

vrtulník

vrtulník

Ex: We took a helicopter tour to get a bird's-eye view of the city .

Vzali jsme si prohlídku vrtulníkem, abychom získali pohled na město z ptačí perspektivy.

special
special
[Přídavné jméno]

designed or set aside for a specific purpose or need, often different from what is commonly available

speciální, zvláštní

speciální, zvláštní

Ex: He received a special invitation to the exclusive conference .

Obdržel zvláštní pozvánku na exkluzivní konferenci.

aircraft
aircraft
[Podstatné jméno]

any flying vehicle

letadlo, vzdušné plavidlo

letadlo, vzdušné plavidlo

Ex: The aircraft's wings glinted in the sunlight as it prepared for takeoff .

Křídla letadla se třpytila na slunci, když se připravovalo na vzlet.

to take off
to take off
[sloveso]

to leave a surface and begin flying

vzlétnout, odstartovat

vzlétnout, odstartovat

Ex: As the helicopter prepared to take off, the rotor blades began to spin .

Když se vrtulník připravoval na vzlet, rotorové listy se začaly otáčet.

to land
to land
[sloveso]

to arrive and rest on the ground or another surface after being in the air

přistát, dosednout

přistát, dosednout

Ex: The skydivers have landed after their thrilling jump .

Parašutisté přistáli po svém vzrušujícím skoku.

to spin
to spin
[sloveso]

to turn around over and over very fast

točit se, vířit

točit se, vířit

Ex: He spun the basketball on his finger effortlessly .

Bez námahy točil basketbalovým míčem na prstu.

blade
blade
[Podstatné jméno]

flat surface that rotates and pushes against air or water

lopatka, křídlo

lopatka, křídlo

rotor
rotor
[Podstatné jméno]

the rotating part of a machine that revolves around a stationary part

rotor, otáčející se část

rotor, otáčející se část

long ago
long ago
[Příslovce]

at a time far in the past

dávno, kdysi

dávno, kdysi

Ex: The tradition originated long ago and has been passed down through generations .

Tradice vznikla dávno a byla předávána z generace na generaci.

China
China
[Podstatné jméno]

the biggest country in East Asia

Čína, země Čína

Čína, země Čína

Ex: The capital of China, Beijing , is home to numerous cultural sites and modern skyscrapers .

Hlavní město Číny, Peking, je domovem mnoha kulturních památek a moderních mrakodrapů.

toy
toy
[Podstatné jméno]

something made for kids to play with, such as dolls, action figures, etc.

hračka, hra

hračka, hra

Ex: We spent hours building structures with construction toys.

Strávili jsme hodiny stavěním konstrukcí ze stavebních hraček.

to look like
to look like
[sloveso]

to resemble a thing or person in appearance

vypadat jako, podobat se

vypadat jako, podobat se

Ex: Does this house look like the one you stayed in before ?

Vypadá tento dům jako ten, ve kterém jsi předtím bydlel?

stick
stick
[Podstatné jméno]

a long, thin object, often resembling a piece of wood, used for pointing, drawing attention, or performing specific actions

hůl, tyč

hůl, tyč

Ex: The referee raised a stick to signal the start of the game .

Rozhodčí zvedl hůl, aby signalizoval začátek hry.

to rub
to rub
[sloveso]

to cause something to move back and forth against another object or surface and create friction

třít, drhnout

třít, drhnout

Ex: He rubbed the sandpaper against the rough edges of the wood to smooth them out .

Třel smirkovým papírem o hrubé hrany dřeva, aby je vyhladil.

to draw
to draw
[sloveso]

to make a picture of something using a pencil, pen, etc. without coloring it

kreslit

kreslit

Ex: They drew the outline of a house in their art project .

Nakreslili obrys domu ve svém uměleckém projektu.

picture
picture
[Podstatné jméno]

a drawing or painting, etc. of someone or something

obrázek, kresba

obrázek, kresba

Ex: The picture on the restaurant wall shows a stunning view of the city .

Obraz na zdi restaurace ukazuje úchvatný výhled na město.

flying
flying
[Přídavné jméno]

moving rapidly or swiftly through the air

létající, v letu

létající, v letu

Ex: The flying debris from the explosion scattered in all directions.

Létající trosky z výbuchu se rozptýlily do všech směrů.

machine
machine
[Podstatné jméno]

any piece of equipment that is mechanical, electric, etc. and performs a particular task

stroj, zařízení

stroj, zařízení

Ex: The ATM machine was out of service due to technical issues .

Bankomat (stroj) byl mimo provoz z důvodu technických problémů.

screw
screw
[Podstatné jméno]

a small pointy piece of metal that can be fastened into wooden or metal objects using a screwdriver to hold things together

šroub, vrut

šroub, vrut

Ex: He replaced the old screws with longer ones to better secure the shelf to the wall .
technology
technology
[Podstatné jméno]

the application of scientific knowledge for practical purposes, especially in industry

technologie, technika

technologie, technika

Ex: The company is focused on developing new technology to improve healthcare .

Společnost se zaměřuje na vývoj nových technologií za účelem zlepšení zdravotní péče.

advanced
advanced
[Přídavné jméno]

newly developed and incorporating new, modern methods or technology

pokročilý, inovativní

pokročilý, inovativní

Ex: The military developed advanced weapons with cutting-edge precision .

Vojsko vyvinulo pokročilé zbraně s špičkovou přesností.

enough
enough
[Příslovce]

to a degree or extent that is sufficient or necessary

dostatečně, dosti

dostatečně, dosti

Ex: Did you sleep enough last night to feel refreshed today ?

Spal jste včera v noci dostatečně, abyste se dnes cítil osvěžený?

German
German
[Přídavné jméno]

relating to Germany or its people or language

německý

německý

Ex: The German flag consists of three horizontal stripes : black , red , and gold .

Německá vlajka se skládá ze tří vodorovných pruhů: černé, červené a zlaté.

engineer
engineer
[Podstatné jméno]

a person who designs, fixes, or builds roads, machines, bridges, etc.

inženýr, technik

inženýr, technik

Ex: The engineer oversees the construction and maintenance of roads and bridges .

Inženýr dohlíží na stavbu a údržbu silnic a mostů.

to build
to build
[sloveso]

to put together different materials such as brick to make a building, etc.

stavět, budovat

stavět, budovat

Ex: The historical monument was built in the 18th century .

Historická památka byla postavena v 18. století.

working
working
[Přídavné jméno]

functioning correctly and effectively

funkční, provozuschopný

funkční, provozuschopný

Ex: The factory's machinery is fully working after the maintenance check.

Stroje v továrně jsou po údržbové kontrole plně funkční.

forward
forward
[Příslovce]

to or toward the front

vpřed

vpřed

Ex: The car moved forward slowly through the traffic.

Auto se pomalu pohybovalo vpřed v provozu.

backward
backward
[Příslovce]

in or to the direction opposite to the front

dozadu, zpět

dozadu, zpět

Ex: He glanced backward to see if anyone was following him .

Podíval se dozadu, aby zjistil, zda ho někdo sleduje.

useful
useful
[Přídavné jméno]

providing help when needed

užitečný, praktický

užitečný, praktický

Ex: Having a mentor at work can be useful in guiding career decisions and providing valuable insights .

Mít na pracovišti mentora může být užitečné pro vedení kariérních rozhodnutí a poskytování cenných poznatků.

military
military
[Podstatné jméno]

the armed forces of a country

armáda, ozbrojené síly

armáda, ozbrojené síly

Ex: The military launched a surprise attack on the enemy 's base under the cover of darkness .

Vojsko zahájilo překvapivý útok na nepřátelskou základnu pod krytem tmy.

rescue mission
rescue mission
[Podstatné jméno]

a coordinated operation to save people or assets from immediate danger

záchranná mise, záchranná operace

záchranná mise, záchranná operace

Ex: Medevac units trained for urban rescue missions after earthquakes.

Medevac jednotky vycvičené pro městské záchranné mise po zemětřesení.

to transport
to transport
[sloveso]

to take people, goods, etc. from one place to another using a vehicle, ship, or aircraft

přepravovat

přepravovat

Ex: Public transportation systems in metropolitan areas are essential for transporting large numbers of commuters .

Systémy veřejné dopravy v metropolitních oblastech jsou nezbytné pro přepravu velkého počtu cestujících.

to reach
to reach
[sloveso]

to get to your planned destination

dosáhnout, dostat se

dosáhnout, dostat se

Ex: We reached London late at night .

Do Londýna jsme dorazili pozdě v noci.

mountain top
mountain top
[Podstatné jméno]

the top or the summit of a mountain

vrchol hory, horský vrchol

vrchol hory, horský vrchol

Ex: She stood on the mountaintop and marveled at the vast expanse of the landscape stretching out before her.

Stála na vrcholu hory a žasla nad rozlehlou krajinou, která se před ní rozprostírala.

remote
remote
[Přídavné jméno]

far away in space or distant in position

vzdálený, odlehlý

vzdálený, odlehlý

Ex: The remote farmhouse was surrounded by vast fields of crops .

Odlehlá farma byla obklopena rozsáhlými poli plodin.

medical
medical
[Přídavné jméno]

related to medicine, treating illnesses, and health

lékařský, zdravotní

lékařský, zdravotní

Ex: The pharmaceutical company conducts research to develop new medical treatments for diseases .

Farmaceutická společnost provádí výzkum k vývoji nových lékařských léčebných postupů pro nemoci.

emergency
emergency
[Podstatné jméno]

an unexpected and usually dangerous situation needing immediate attention or action

nouzová situace, mimořádná událost

nouzová situace, mimořádná událost

Ex: The sudden power outage was treated as an emergency by the utility company .

Náhlý výpadek proudu byl energetickou společností považován za nouzovou situaci.

quickly
quickly
[Příslovce]

with a lot of speed

rychle,  rychle

rychle, rychle

Ex: The river flowed quickly after heavy rainfall .

Řeka tekla rychle po silném dešti.

patient
patient
[Podstatné jméno]

someone who is receiving medical treatment, particularly in a hospital or from a doctor

pacient

pacient

Ex: The hospital provides excellent care for all their patients.

Nemocnice poskytuje vynikající péči všem svým pacientům.

direction
direction
[Podstatné jméno]

the position that someone or something faces, points, or moves toward

směr, strana

směr, strana

Ex: The teacher pointed in the direction of the library when the students asked where to find more resources .

Učitel ukázal směrem ke knihovně, když se studenti zeptali, kde najít více zdrojů.

sideways
sideways
[Příslovce]

toward or in the direction of one side

do strany, bokem

do strany, bokem

Ex: The car turned sideways as it slid on the icy road .

Auto se otočilo do strany, když klouzalo po zledovatělé silnici.

altitude
altitude
[Podstatné jméno]

the distance between an object or point and sea level

nadmořská výška

nadmořská výška

Ex: Meteorologists study altitude variations to understand atmospheric pressure changes .

Meteorologové studují změny nadmořské výšky, aby porozuměli změnám atmosférického tlaku.

record
record
[Podstatné jméno]

the best performance or result, or the highest or lowest level that has ever been reached, especially in sport

rekord, nejlepší výkon

rekord, nejlepší výkon

Ex: The swimmer broke the world record for the 100-meter freestyle, earning a gold medal.

Plavec překonal světový rekord na 100 metrů volný způsob a získal zlatou medaili.

French
French
[Přídavné jméno]

relating to the country, people, culture, or language of France

francouzský

francouzský

Ex: She loves to eat French pastries like croissants and pain au chocolat.

Ona miluje jíst francouzské pečivo, jako jsou croissanty a pain au chocolat.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek