Le livre Face2face - Avancé - Unité 7 - 7A

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 7 - 7A du manuel Face2Face Advanced, comme "s'en sortir avec", "revenir", "entrer dans", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Face2face - Avancé
اجرا کردن

s'en sortir impunément

Ex: Some white-collar criminals try to get away with embezzling money from their companies.

Certains criminels en col blanc essaient de s'en tirer en détournant de l'argent de leurs entreprises.

اجرا کردن

s'éloigner de

Ex: During the meeting , he tried to get away from the budget issues and discuss potential marketing strategies .

Pendant la réunion, il a essayé de s'éloigner des questions budgétaires et de discuter des stratégies marketing potentielles.

اجرا کردن

entrer dans

Ex: She got into the school choir and started practicing with the group .

Elle a intégré la chorale de l'école et a commencé à répéter avec le groupe.

اجرا کردن

se soustraire à

Ex:

Elle ne pouvait pas se soustraire à son engagement de bénévolat.

اجرا کردن

se décider à

Ex: I need to get around to organizing my closet this weekend.

Je dois me décider à ranger mon placard ce week-end.

اجرا کردن

se débrouiller

Ex: Students should be resourceful and get around the challenges of remote learning .

Les étudiants doivent être débrouillards et contourner les défis de l'apprentissage à distance.

اجرا کردن

to seek to harm or punish someone who has wronged or harmed one

Ex: After her coworker played a prank on her , she decided to get her own back by pulling an even bigger prank in return .
اجرا کردن

rentrer

Ex: After a long vacation, it can be challenging to get back into your regular work routine.

Après une longue vacance, il peut être difficile de se remettre dans votre routine de travail habituelle.

اجرا کردن

s'en sortir

Ex: It took some time , but he eventually got through all the repairs on his own .

Cela a pris un certain temps, mais il a finalement réussi à faire toutes les réparations par lui-même.

اجرا کردن

faire passer le message à

Ex:

Elle a finalement réussi à faire comprendre à ses parents qu'elle voulait poursuivre une carrière dans l'art, et non dans la médecine.