pattern

Vocabular cheie pentru baie - Mașină de spălat

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Key Bathroom Vocabulary
washing machine
washing machine
[substantiv]

an electric machine used for washing clothes

mașină de spălat, mașină pentru spălat

mașină de spălat, mașină pentru spălat

Ex: The washing machine's spin cycle helps remove excess water from the clothes .

Ciclul de stoarcere al mașinii de spălat ajută la eliminarea apei în exces din haine.

Închide
Conectare
machine
machine
[substantiv]

any piece of equipment that is mechanical, electric, etc. and performs a particular task

mașină, aparat

mașină, aparat

Ex: The ATM machine was out of service due to technical issues .

Bancomatul (mașină) a fost în afara serviciului din cauza problemelor tehnice.

Închide
Conectare
to clean
to clean
[verb]

to make something have no bacteria, marks, or dirt

a curăța, a spăla

a curăța, a spăla

Ex: We always clean the bathroom to keep it hygienic .

Curățăm mereu baia pentru a o menține igienică.

Închide
Conectare
clothes
clothes
[substantiv]

the things we wear to cover our body, such as pants, shirts, and jackets

haine, îmbrăcăminte

haine, îmbrăcăminte

Ex: She was excited to buy new clothes for the summer season .

Ea a fost încântată să cumpere haine noi pentru sezonul de vară.

Închide
Conectare
soap
soap
[substantiv]

the substance we use with water for washing and cleaning our body

săpun, bucată de săpun

săpun, bucată de săpun

Ex: We used antibacterial soap to keep germs away .

Am folosit săpun antibacterian pentru a ține germenii departe.

Închide
Conectare
to keep
to keep
[verb]

to make someone or something stay or remain in a specific state, position, or condition

păstra, menține

păstra, menține

Ex: They keep the fridge stocked with fresh ingredients .

Ei păstrează frigiderul aprovizionat cu ingrediente proaspete.

Închide
Conectare
fresh
fresh
[adjectiv]

(of clothes or a piece of fabric ) clean, recently washed, or unused

proaspăt, curat

proaspăt, curat

Ex: She handed me a fresh towel after my shower .

Mi-a întins un prosop proaspăt după duș.

Închide
Conectare
tidy
tidy
[adjectiv]

having a clean and well-organized appearance and state

ordonat, curat

ordonat, curat

Ex: She always kept her purse tidy, with items neatly arranged and easily accessible.

Ea își păstra întotdeauna geanta ordonată, cu obiectele aranjate îngrijit și ușor accesibile.

Închide
Conectare
to save
to save
[verb]

to prevent something from being wasted or used excessively

economisi, păstra

economisi, păstra

Ex: Making a shopping list can help you save time and avoid impulse purchases .

Realizarea unei liste de cumpărături vă poate ajuta să economisiți timp și să evitați cumpărăturile impulsive.

Închide
Conectare
dirty
dirty
[adjectiv]

having stains, bacteria, marks, or dirt

murdar, pătat

murdar, pătat

Ex: The dirty dishes in the restaurant 's kitchen needed to be washed .

Vasele murdare din bucătăria restaurantului trebuiau spălate.

Închide
Conectare
front
front
[substantiv]

the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first

față, partea din față

față, partea din față

Ex: The front of the shirt has a logo on it .

Fața cămășii are un logo.

Închide
Conectare
top
top
[substantiv]

the uppermost surface of an object, often serving as a cover or area for placing items

partea de sus, suprafață

partea de sus, suprafață

Ex: The toy box had a padded top that doubled as extra seating for the kids during playtime .

Cutia de jucării avea un capac căptușit care servea și ca loc de ședere suplimentar pentru copii în timpul jocului.

Închide
Conectare
too many
too many
[determinant]

used to indicate an excessive or undesirable quantity of something

prea multe, excesiv de multe

prea multe, excesiv de multe

Ex: We invited too many guests to the party , and now we 're worried we wo n't have enough food for everyone .

Am invitat prea mulți oaspeți la petrecere, iar acum ne facem griji că nu vom avea suficientă mâncare pentru toată lumea.

Închide
Conectare
because
because
[Conjuncție]

used for introducing the reason of something

pentru că, deoarece

pentru că, deoarece

Ex: She passed the test because she studied diligently .

Ea a trecut testul pentru că a studiat diligent.

Închide
Conectare
space
space
[substantiv]

an area that is empty or unoccupied and therefore available for use

spațiu,  loc

spațiu, loc

Ex: There was no space left in the parking lot .

Nu mai rămăsese loc în parcare.

Închide
Conectare
well
well
[adverb]

in a way that is right or satisfactory

bine, corect

bine, corect

Ex: The students worked well together on the group project .

Elevii au lucrat bine împreună la proiectul de grup.

Închide
Conectare
liquid soap
liquid soap
[substantiv]

soap in liquid form

săpun lichid

săpun lichid

Închide
Conectare
powder
powder
[substantiv]

a solid substance composed of fine, loose particles, typically formed by grinding or pulverizing a material

pudră, făină

pudră, făină

Ex: The pharmacist prepared a medicinal powder for the patient 's treatment .

Farmacistul a pregătit un pudră medicinală pentru tratamentul pacientului.

Închide
Conectare
a little
a little
[determinant]

used to indicate a small amount or quantity of something

puțin, câte puțin

puțin, câte puțin

Ex: Could I have a little milk in my tea ?

Aș putea avea puțin lapte în ceaiul meu?

Închide
Conectare
too much
too much
[determinant]

used to indicate an excessive or undesirable quantity of something

prea mult, excesiv

prea mult, excesiv

Ex: He has too much work to do and not enough time to complete it all .

Are prea multă muncă de făcut și nu suficient timp să o termine pe toată.

Închide
Conectare
button
button
[substantiv]

a small area or part of a machine or electronic device, which when pressed starts working

buton, tastă

buton, tastă

Ex: She touched the button on the phone screen to answer the call .

A atins butonul de pe ecranul telefonului pentru a răspunde la apel.

Închide
Conectare
job
job
[substantiv]

the performance of a piece of work

muncă, slujbă

muncă, slujbă

Închide
Conectare
everyday
everyday
[adjectiv]

suitable or practical for regular, daily use, rather than for special occasions

cotidian, de zi cu zi

cotidian, de zi cu zi

Ex: Her everyday bag is spacious and practical , ideal for carrying all her essentials .

Geanta ei zilnică este spațioasă și practică, ideală pentru a-și transporta toate lucrurile esențiale.

Închide
Conectare
to choose
to choose
[verb]

to decide what we want to have or what is best for us from a group of options

alege, selecta

alege, selecta

Ex: The chef will choose the best ingredients for tonight 's special .

Bucătarul va alege cele mai bune ingrediente pentru specialul de diseară.

Închide
Conectare
to press
to press
[verb]

to apply force to something, typically with a hand or finger, in order to operate or activate a mechanical or electronic device

apăsa, presă

apăsa, presă

Ex: Press the red emergency stop button if something goes wrong .

Apăsați butonul roșu de oprire de urgență dacă ceva nu funcționează corect.

Închide
Conectare
to fill
to fill
[verb]

to become full or get filled

umple, se umple

umple, se umple

Ex: Over time , the jar will naturally fill with sediment from the river water .

În timp, borcanul se va umple natural cu sedimente din apa râului.

Închide
Conectare
to turn
to turn
[verb]

to move in a circular direction around a fixed line or point

se învârti, a roti

se învârti, a roti

Ex: Go straight ahead ; then at the intersection , turn right .

Mergi înainte; apoi la intersecție, întoarce-te la dreapta.

Închide
Conectare
again and again

repeatedly and frequently

iar și iar, repetat

iar și iar, repetat

Ex: The song played again and again on the radio , becoming annoyingly familiar .

Piesa a fost difuzată iar și iar la radio, devenind enervant de familiară.

Închide
Conectare
to become
to become
[verb]

to start or grow to be

deveni,  deveni

deveni, deveni

Ex: The noise became unbearable during construction .

Zgomotul a devenit insuportabil în timpul construcției.

Închide
Conectare
to take out

to remove a thing from somewhere or something

scoate, elimina

scoate, elimina

Ex: The surgeon will take the appendix out during the operation.

Chirurgul va scoate apendicele în timpul operației.

Închide
Conectare
less
less
[determinant]

used to indicate a smaller amount or degree

mai puțin

mai puțin

Ex: They spent less money on their holiday this year .

Au cheltuit mai puțini bani în vacanța lor anul acesta.

Închide
Conectare
ready
ready
[adjectiv]

made suitable and available for immediate use

pregătit, disponibil

pregătit, disponibil

Închide
Conectare
to dry
to dry
[verb]

to take out the liquid from something in a way that it is not wet anymore

usca, sterge

usca, sterge

Ex: He dried the spilled liquid on the floor with a mop .

El a uscat lichidul vărsat pe podea cu o mopă.

Închide
Conectare
wash
wash
[substantiv]

the act or process of cleaning something, typically using soap and water

spălare,  rufărie

spălare, rufărie

Ex: The wash of the floors took longer than expected , but now the house looked spotless .

Spălarea podelelor a durat mai mult decât era de așteptat, dar acum casa arăta impecabil.

Închide
Conectare
done
done
[adjectiv]

completed or no longer in progress

terminat, finalizat

terminat, finalizat

Ex: The tasks were nearly all done, only one more remained.

Sarcinile erau aproape toate terminate, mai rămăsese doar una.

Închide
Conectare
line
line
[substantiv]

a cord, rope, or similar object used for tying, pulling, or hanging

frânghie, sfoară

frânghie, sfoară

Ex: The climber secured the rope line before ascending .

Alpinistul a asigurat linia de frânghie înainte de a urca.

Închide
Conectare
rack
rack
[substantiv]

a structure or frame designed to hold or store objects

raft, suport

raft, suport

Ex: The kitchen spices were arranged on a rotating rack.

Condimentele din bucătărie erau aranjate pe un raft rotativ.

Închide
Conectare
dryer
dryer
[substantiv]

a machine used to remove moisture from clothes, hair, or other items through heat or airflow

uscător, mașină de uscat rufe

uscător, mașină de uscat rufe

Ex: The noisy dryer kept running late into the night .

Uscătorul zgomotos a continuat să funcționeze până târziu în noapte.

Închide
Conectare
helpful
helpful
[adjectiv]

offering assistance or support, making tasks easier or problems more manageable for others

util, dornic să ajute

util, dornic să ajute

Ex: A helpful tip can save time and effort during a project .

Un sfat util poate economisi timp și efort în timpul unui proiect.

Închide
Conectare
life
life
[substantiv]

the experience or activities that define a person's way of living or interaction with others

viață, existență

viață, existență

Ex: A balanced life includes work , hobbies , and time with loved ones .

O viață echilibrată include muncă, hobby-uri și timp petrecut cu cei dragi.

Închide
Conectare
Vocabular cheie pentru baie
Cada de baieProsopSăpunDuș
Periuță de dințiMașină de spălat
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek