pattern

Vocabularul Transportului Aerian - Tanker Plane

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Air Transportation Vocabulary
fighter
fighter
[substantiv]

a military aircraft that is designed to attack enemy aircraft and fly very fast

avion de vânătoare, avion de luptă

avion de vânătoare, avion de luptă

Ex: The fighter jets performed impressive aerial maneuvers during the airshow.

Avioanele de luptă au efectuat manevre aeriene impresionante în timpul spectacolului aerian.

Închide
Conectare
bomber
bomber
[substantiv]

an aircraft designed to drop bombs on targets

bombardier, avion de bombardament

bombardier, avion de bombardament

Ex: The government invested in new bombers to strengthen its air force .

Guvernul a investit în noi bombardiere pentru a-și întări forțele aeriene.

Închide
Conectare
hose
hose
[substantiv]

a lengthy, flexible tube, made of plastic or rubber, often used in firefighting and gardening, that can direct the flow of water to the direction it is pointed at

furtun, tub flexibil

furtun, tub flexibil

Închide
Conectare
tanker plane
tanker plane
[substantiv]

a large aircraft that carries fuel and refuels other planes in the air

avion-cisternă, avion de realimentare

avion-cisternă, avion de realimentare

Ex: He watched a video of a tanker plane refueling two jets at once .

A urmărit un videoclip cu un avion-cisternă realimentând două avioane de luptă simultan.

Închide
Conectare
special
special
[adjectiv]

designed or set aside for a specific purpose or need, often different from what is commonly available

special, particular

special, particular

Ex: He received a special invitation to the exclusive conference .

A primit o invitație specială la conferința exclusivă.

Închide
Conectare
airplane
airplane
[substantiv]

a flying vehicle with fixed wings that moves people and goods from one place to another through sky

avion, aeroplan

avion, aeroplan

Ex: The airplane is a fast way to travel long distances .

Avionul este o modalitate rapidă de a călători pe distanțe lungi.

Închide
Conectare
to carry
to carry
[verb]

to hold someone or something and take them from one place to another

cără, transporta

cără, transporta

Ex: The shopping bag was heavy because it had to carry groceries for the whole family .

Punga de cumpărături era grea pentru că trebuia să care alimentele pentru întreaga familie.

Închide
Conectare
fuel
fuel
[substantiv]

any substance that can produce energy or heat when burned

combustibil, carburant

combustibil, carburant

Ex: The fireplace was stocked with plenty of fuel to keep us warm .

Șemineul era aprovizionat cu mult combustibil pentru a ne ține de cald.

Închide
Conectare
plane
plane
[substantiv]

a winged flying vehicle driven by one or more engines

avion

avion

Ex: The plane landed smoothly at the airport after a long flight .

Avionul a aterizat lin la aeroport după un zbor lung.

Închide
Conectare
to fly
to fly
[verb]

to move or travel through the air

zbura

zbura

Ex: Look at the clouds ; planes must fly through them all the time .

Uită-te la nori; avioanele trebuie să zboare prin ei tot timpul.

Închide
Conectare
landing
landing
[substantiv]

the act of an aircraft or spacecraft arriving on the ground or a solid surface

aterizare

aterizare

Ex: The pilot practiced emergency landings during flight training.

Pilotul a practicat aterizări de urgență în timpul instruirii de zbor.

Închide
Conectare
World War II
World War II
[substantiv]

the war that took place from the year 1939 to 1945 between the axis and the allies

Al Doilea Război Mondial, Războiul Mondial II

Al Doilea Război Mondial, Războiul Mondial II

Închide
Conectare
aerial
aerial
[adjectiv]

relating to a plane or other aircraft

aerian, referitor la avioane

aerian, referitor la avioane

Închide
Conectare
refueling
refueling
[substantiv]

the activity of supplying or taking on fuel

realimentare,  realimentare cu combustibil

realimentare, realimentare cu combustibil

Închide
Conectare
well-known
well-known
[adjectiv]

widely recognized or acknowledged

binecunoscut, faimos

binecunoscut, faimos

Ex: The recipe comes from a well-known chef who specializes in Italian cuisine .

Rețeta provine de la un faimos bucătar specializat în bucătăria italiană.

Închide
Conectare
the United States
the United States
[substantiv]

a country in North America that has 50 states

Statele Unite

Statele Unite

Ex: The United States is a country located in North America .

Statele Unite sunt o țară situată în America de Nord.

Închide
Conectare
air force
air force
[substantiv]

the branch of the armed forces that operates in the air using fighter aircraft

forță aeriană, armata aeriană

forță aeriană, armata aeriană

Ex: The air force's precision airstrikes helped to disable key enemy installations .

Atacurile aeriene de precizie ale forțelor aeriene au ajutat la dezactivarea unor instalații cheie ale inamicului.

Închide
Conectare
to refuel
to refuel
[verb]

to replenish the fuel supply of a vehicle or machine

realimenta cu combustibil,  umple rezervorul

realimenta cu combustibil, umple rezervorul

Închide
Conectare
cargo plane
cargo plane
[substantiv]

a large aircraft designed to carry goods instead of passengers

avion de marfă, avion cargo

avion de marfă, avion cargo

Ex: Cargo planes don't have seats for people, only space for freight.

Avioanele de marfă nu au locuri pentru oameni, doar spațiu pentru marfă.

Închide
Conectare
military
military
[substantiv]

the armed forces of a country

armata, forțele armate

armata, forțele armate

Ex: The military launched a surprise attack on the enemy 's base under the cover of darkness .

Armata a lansat un atac surpriză asupra bazei inamice sub acoperirea întunericului.

Închide
Conectare
mission
mission
[substantiv]

a military task or operation, often involving aircraft or armed forces, undertaken to achieve a strategic objective

misiune, operațiune

misiune, operațiune

Ex: The soldiers returned safely from their mission.

Soldații s-au întors în siguranță din misiunea lor.

Închide
Conectare
base
base
[substantiv]

a place with buildings and facilities for military operations and activities

bază, bază militară

bază, bază militară

Ex: The air base supports multiple units and coordinates regional operations.

Baza aeriană sprijină mai multe unități și coordonează operațiunile regionale.

Închide
Conectare
emergency
emergency
[substantiv]

an unexpected and usually dangerous situation needing immediate attention or action

urgență, situație de urgență

urgență, situație de urgență

Ex: The sudden power outage was treated as an emergency by the utility company .

Peneaua de curent bruscă a fost tratată ca o situație de urgență de către compania de utilități.

Închide
Conectare
fuel tank
fuel tank
[substantiv]

a container designed to store gasoline, diesel, or oil for use in vehicles or machinery

rezervor de combustibil, tancul de benzină

rezervor de combustibil, tancul de benzină

Ex: The mechanic replaced the rusted fuel tank to prevent future leaks .

Mecanicul a înlocuit rezervorul de combustibil ruginit pentru a preveni scurgerile viitoare.

Închide
Conectare
engine
engine
[substantiv]

the part of a vehicle that uses a particular fuel to make the vehicle move

motor, propulsor

motor, propulsor

Ex: The new electric car features a powerful engine that provides fast acceleration .

Noua mașină electrică are un motor puternic care oferă o accelerație rapidă.

Închide
Conectare
training
training
[substantiv]

the process during which someone learns the skills needed in order to do a particular job

instruire, antrenament

instruire, antrenament

Ex: Military training prepares soldiers for various combat scenarios.

Instruirea militară pregătește soldații pentru diverse scenarii de luptă.

Închide
Conectare
safely
safely
[adverb]

in a way that avoids harm or danger

în siguranță, fără pericol

în siguranță, fără pericol

Ex: The chef handled the sharp knives safely, avoiding accidents in the kitchen .

Bucătarul a manipulat cuțitele ascuțite în siguranță, evitând accidentele în bucătărie.

Închide
Conectare
up to
up to
[prepoziție]

indicating that the quantity or count mentioned does not exceed a specified value

până la, maximum

până la, maximum

Ex: You can invite up to ten guests to the party .

Puteți invita până la zece oaspeți la petrecere.

Închide
Conectare
to fill up

to add enough fuel to completely fill the tank of a vehicle

a umple rezervorul, a face plinul

a umple rezervorul, a face plinul

Ex: It 's best to fill up your tank when gas prices are lower .

Este mai bine să umpleți rezervorul când prețurile benzinei sunt mai mici.

Închide
Conectare
gas tank
gas tank
[substantiv]

the container that holds the fuel for a vehicle

rezervor de benzină, rezervor de combustibil

rezervor de benzină, rezervor de combustibil

Ex: The gas tank was located under the rear seat .

Rezervorul de benzină era situat sub scaunul din spate.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek