Кембриджский английский: FCE (B2 First) - Динамика Отношений и Социальное Поведение
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to choose something among other things

испытывать симпатию
Я выберу лосося из меню; это моё любимое блюдо.
to leave the house and attend a specific social event to enjoy your time

выходить
Давайте выйдем на прогулку и насладимся свежим воздухом.
to follow through with what one has promised, planned, or committed to do

придерживаться, соблюдать
Для поддержания здорового образа жизни крайне важно придерживаться регулярного режима упражнений.
to develop romantic feelings for someone

влюбиться в, пасть к
Иногда люди неожиданно влюбляются в того, кого изначально считали просто другом.
to perform a helpful or kind act for someone, typically without expecting something in return

Оказать кому-то полезную услугу
to no longer be friends with someone as a result of an argument

ссориться
Несмотря на их долгую дружбу, серия разногласий привела к тому, что они поссорились и пошли разными путями.
to make friends with someone

подружиться
Дети легко дружат с другими на детской площадке, быстро устанавливая связи.
to have a good, friendly, or smooth relationship with a person, group, or animal

сгладить отношения
Они пытались ладить со своими родственниками и построить крепкие семейные узы.
to fulfill or uphold a commitment or agreement that one has made to someone
to fail to fulfill a commitment or assurance given to someone
to refrain from revealing confidential or sensitive information to others
to build a positive relationship with a specific person, often by spending time together and getting to know each other
to not appreciate a person or thing because one thinks one will never lose them

принимать как должное, не ценить
Никогда не принимай здоровье как должное.
the state of being dedicated to someone or something

приверженность
Волонтерство в приюте каждые выходные показало ее глубокую приверженность помощи нуждающимся.
to express one's anger or irritation toward the person who caused it

взрываться, срываться
Она была спокойна большую часть спора, но в конце концов сорвалась на своего брата.
to possess or use something with someone else at the same time

делить, разделять
Отель полностью забронирован, и остался только один номер, поэтому вам придется делиться.
to share opportunities or responsibilities with others in a fair and orderly manner

чередоваться
to not punish someone for a wrongdoing, or only give them a light punishment

отпускать, прощать
Полиция отпустила подозреваемого с предупреждением вместо ареста, полагая, что правонарушение было незначительным и непреднамеренным.
to spend time in a place, often without a specific purpose or activity

тратить время впустую с кем-то
Собака любит болтаться на кухне, пока его хозяин готовит.
someone who shares the same blood with a specific person who lived many years ago

наследник
Древний артефакт передавался из поколения в поколение, в конечном итоге оказавшись в руках прямого потомка.
having formally agreed to marry someone

помолвленный
Она не могла дождаться, чтобы представить своего жениха своим друзьям, теперь, когда они были помолвлены.
the date on which a special event happened in a previous year

годовщина
Эти выходные — годовщина того дня, когда мы переехали в наш новый дом.
![to [do] {sb} a (favor|solid) to [do] {sb} a (favor|solid)](/assets/img/no-pic-260w.png)