a living thing, like a cat or a dog, that can move and needs food to stay alive, but not a plant or a human

животное
Киты — это удивительные морские животные, которые мигрируют на большие расстояния.
to have your home somewhere specific

жить
Несмотря на трудности, они выбирают жить в сельской общине для более медленного темпа жизни.
a framework made of metal bars or wires in which animals or birds can be kept

клетка
Кролик прыгал вокруг своей клетки, покусывая свежие овощи, положенные внутрь.
an animal such as a dog or cat that we keep and care for at home

домашнее животное
У моего друга есть несколько домашних животных, включая собаку, птицу и кошку.
extremely small

крошечный
Крошечный котенок удобно умещался на ладони ее руки.
the part of the body of an animal, a bird or a fish that sticks out at the back, which can move

хвост
Павлин гордо демонстрирует свои красочные перья хвоста.
our body part that we use for eating, speaking, and breathing

рот
Она широко открыла рот, чтобы откусить кусочек сочного яблока.
to form, produce, or prepare something, by putting parts together or by combining materials

создавать
Подключая провода, вы делаете цепь и позволяете электричеству течь.
having a low volume

тихий, мягкий
Актриса произнесла свои реплики тихим голосом, который соответствовал нежной сцене.
anything that we can hear

звук
Концертный зал был наполнен прекрасным звуком классической музыки.
to make a short high-pitched noise or cry

скрипеть
Испуганная неожиданным шумом, птица издала маленький писк.
to utter the short sharp sound characteristic of a bird or an insect

чирикать
Кузнечик чирикал в теплом летнем воздухе.
the thick, soft hair that grows on the body of some animals such as cats, dogs, etc.

мех
Шерсть лисы блестела под солнечным светом, пока она мчалась через лес.
having a color between white and black, like most koalas or dolphins

серый
Мы увидели серого слона, идущего по дороге.
a small usually round mark that has a different color or texture from the surface it is on

пятно
У жирафа есть коричневые пятна на желтой шерсти.
a design consisting of lines or bands with a different color from the background, often used on clothing, textiles, or other surfaces

полоска
Он предпочел более тонкий вид, выбрав рубашку с узкими полосками.
consisting of different types of people or things combined together

смешанный
Произведение искусства в смешанной технике сочетала живопись, коллаж и скульптуру.
a small living part of a plant that when put in the ground, grows into a new one

семечко
При должном уходе и внимании даже самое маленькое семя может вырасти в могучее дерево.
small, hard seeds that are harvested from cereal plants and used as a food source

зерно, злак
Киноа — это универсальное зерно, которое можно использовать в салатах или в качестве гарнира.
something we can eat that grows on trees, plants, or bushes

фрукты
Нарезанный арбуз — это сочный и увлажняющий фрукт, которым можно насладиться в жаркий летний день.
a plant or a part of it that we can eat either raw or cooked

овощ
Ресторан предложил вегетарианское блюдо с смесью сезонных овощей.
to bite and crush food into smaller pieces with the teeth to make it easier to swallow

жевать, пережёвывать
Она уже разжевала карандаш от нервов.
at a pace that is not fast

медленно
Улитка двигалась медленно, но неуклонно к листу.
to save something for future use

хранить
Растения хранят питательные вещества в своих корнях для роста весной.
things that people and animals eat, such as meat or vegetables

пища, еда
Они пожертвовали консервированные продукты в местный продовольственный банк.
to keep something in a secret place, preventing it from being seen

прятать
Она попыталась скрыть своё удивление, когда получила неожиданный подарок.
any of the two soft sides of our face that are bellow our eyes

щека
Она отвернула лицо, чтобы избежать поцелуя в щеку.
to move upward on something, often using feet and hands for support

карабкаться, взбираться
Он быстро взобрался по лестнице, чтобы починить свет.
to remove earth or another substance using a tool, machine, or hands

копать, рыть
Охотник за сокровищами осторожно копал в поисках зарытого клада с помощью металлоискателя.
any of the circular objects typically found under vehicles like cars, bicycles, buses, etc., used to make movement possible by turning

колесо, шина
Механик осмотрел колёса, чтобы убедиться, что они выровнены.
a burrow or underground den used as a home by certain animals, such as rabbits or foxes

туннель
something made for kids to play with, such as dolls, action figures, etc.

игрушка
Мы потратили часы на строительство конструкций из строительных игрушек.
not showing worry, anger, or other strong emotions

спокойный
Даже когда его критиковали, он отвечал спокойно и собранно.
feeling frightened or anxious

испуганный
Он выглядел испуганным, когда понял, что потерял кошелёк.
an emotional state or sensation that one experiences such as happiness, guilt, sadness, etc.

ощущение
Несмотря на все ее усилия скрыть это, чувство тревоги грызло ее живот на протяжении всего собеседования.
our or an animal's hands, legs, head, and every other part together

тело
У человеческого тела много разных органов, таких как сердце, легкие и печень.
used to indicate a small number of items, people, or things

несколько, немного
Учитель попросил учеников выполнить несколько упражнений в качестве домашнего задания.
to get larger and taller and become an adult over time

вырастать
По мере того как они растут, щенки требуют много заботы и внимания.
| Ключевая лексика о домашних питомцах | |||
|---|---|---|---|
| Собака | Кот | Хомяк | Попугай |
| Золотая рыбка | Кролик | ||
