expresión usada para pedir que alguien espere brevemente

one moment, just a moment, hold on
One moment, I will transfer you to the appropriate department.
expresión usada para invitar a alguien a ir con el hablante a un lugar o actividad

would you like to come with me to...?, do you want to come with me to...?
Would you like to come with me to the doctor?
expresión usada para invitar a alguien o preguntar si desea hacer algo

would you like...?, do you want...?, would you care to...?
Would you like to participate in the contest?
expresión usada para ofrecer pagar algo o invitar a alguien a una actividad

I invite you, I'll treat you
Don't worry about the bill, I'll treat you.
expresión usada para afirmar algo con entusiasmo o seguridad

of course!, absolutely!, definitely!
Do you want to try this new dish? Of course!
expresión usada para indicar que se desea algo de manera educada

I would like to..., I wish to...
I would like to speak with the manager.
expresión usada para indicar que se desea algo con entusiasmo o preferencia

I would love to, I would really like to
I would love to learn to dance salsa.
expresión usada para mostrar tristeza, decepción o lástima por algo

what a shame!, what a pity!
What a shame your team lost the game!
palabra que indica compañía

with
I went out with my brother yesterday.
los días sábado y domingo, al final de la semana laboral

weekend
I always clean the house on the weekend.
pequeños vehículos de feria que se chocan entre sí en un recinto cerrado

bumper cars, dodgems
He fell off the bumper car but got up laughing.
papel o documento que permite el uso de un servicio

ticket
She bought two tickets.
atracción de feria con carros que suben y bajan por vías inclinadas y curvas

roller coaster, coaster
After the roller coaster, everyone was dizzy but happy.
entrar en un vehículo

get in
It only took him a few seconds to get in the vehicle.
expresión para indicar que algo es entretenido o agradable

how fun, so much fun
How fun we had at the birthday party!
expresión para indicar que algo causa temor o susto

how scary, so scary
How scary the storm turned out to be while we were traveling!
experimentar temor o sentir miedo hacia algo o alguien

to be afraid, to fear
Don't be afraid to try new things.
atracción de feria con cabinas que giran en un gran círculo vertical

Ferris wheel, big wheel
From the Ferris wheel, you can see the entire festival.
lugar donde se mantienen y exhiben animales acuáticos, especialmente peces

aquarium
The aquarium has a special area for corals.
evento público donde se muestran productos, arte o servicios

exhibition, fair
They participated in the science exhibition with their robotics project.
lugar donde se exhiben obras de arte, historia o ciencia

museum
The children learn a lot at the museum.
lugar con varias atracciones, juegos y entretenimiento para todas las edades

amusement park, theme park
We enjoyed the typical foods at the amusement park.
un lugar donde se exhiben animales salvajes para que el público los vea y se eduque sobre ellos

zoo
The zoo closed temporarily for renovations.
escribir o comunicar información a alguien que no está presente en el momento

to leave a message, to drop a message
He always leaves a kind message for his friends.
acción de comunicarse con alguien por teléfono

call
I'm waiting for an important call.
usar el teléfono para hablar con otra persona o decir su nombre en voz alta para que responda

call
We called the restaurant to book a table.
dispositivo portátil que permite hacer llamadas, enviar mensajes y conectarse a internet mediante redes celulares

cell phone, mobile phone
I lost my cell phone in the taxi.
interjección usada al responder una llamada telefónica

hello?, hi?
When dialing the number, I waited and finally someone said 'Hello?'
preguntar si se puede hablar con alguien por teléfono o en persona

May I speak with...?, Can I speak to...?
I always say 'May I speak with...?' before asking for help on the phone.
