the day that comes after Friday

sobota, v sobotu
Soboty jsou dny, kdy plánuji a připravuji jídla na nadcházející týden.
the space above the earth where the sun, clouds, stars, and the moon are and we can see them

nebe
Nebe se změnilo na růžové a oranžové, když slunce začalo zapadat.
emotionally feeling good or glad

šťastný,spokojený, feeling good or glad
Šťastný pár oslavil své výročí romantickou večeří.
a series of performances of music, plays, movies, etc. typically taking place in the same location every year

festival
Zúčastnili se kulturního festivalu konaného v jejich městě.
to make our mouth curve upwards, often in a way that our teeth can be seen, to show that we are happy or amused

usmívat se
Když si sdíleli vtip, oba přátelé se nemohli ubránit úsměvu.
to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

tleskat, plácat do dlaní
Hosté na konci projevu zdvořile tleskali.
a piece of cloth with a mark or pattern that stands for a country, organization, etc.

vlajka, prapor
Vlajka charitativní organizace byla na přehlídce výrazně prezentována.
a thin and small rubber bag with a hole into which air is blown and is used as a toy or decoration

balón, gumový balónek
Balónek ve tvaru srdce jí byl darován na Valentýna.
an object or device that produces brightness, often an electronic item like a lamp

světlo, lampa
Rozsvítila světlo, aby si přečetla svou knihu.
(of a music player, DVD player, musical instrument, etc.) to generate or produce recorded images or sounds

hrát, přehrávat
Rádio přehrálo chytlavou popovou píseň, která okamžitě upoutala pozornost posluchačů.
anything that we can hear

zvuk, hluk
Koncertní sál byl naplněn krásným zvukem klasické hudby.
to not move anymore

zastavit, přestat
Semafor se rozsvítil červeně, takže jsme museli zastavit na křižovatce.
an elevated area, especially in theaters, on which artists perform for the audience

jeviště, pódium
Vystoupení komika rozzářilo celé jeviště smíchem.
someone whose profession is dancing

tanečník, tanečnice
Být dobrým tanečníkem vyžaduje praxi a smysl pro rytmus.
the things we wear to cover our body, such as pants, shirts, and jackets

oblečení, oděvy
Byla nadšená, že si koupí nové oblečení pro letní sezónu.
to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

tleskat, plácat do dlaní
Hosté na konci projevu zdvořile tleskali.
to make our mouth curve upwards, often in a way that our teeth can be seen, to show that we are happy or amused

usmívat se
Když si sdíleli vtip, oba přátelé se nemohli ubránit úsměvu.
things that people and animals eat, such as meat or vegetables

jídlo, potraviny
Darovali konzervované jídlo místní potravinové bance.
a booth or stall where goods are displayed for sale

stánek, kiosk
Prodejci vystavili své řemeslné výrobky na stánku.
the distinct quality sensed by the nose, defining the essence of one's surroundings

vůně, aroma
a type of food made from flour, water and usually yeast mixed together and baked

chléb
Koupili bochník čerstvě upečeného chleba z pekárny k večeři.
something we can eat that grows on trees, plants, or bushes

ovoce
Nakrájený meloun je šťavnaté a hydratační ovoce, které si můžete vychutnat v horkém letním dni.
the flesh of animals and birds that we can eat as food

maso, svalovina
Pomalé vařené pulled pork, podávané s barbecue omáčkou, je oblíbené masové jídlo.
the liquid inside fruits and vegetables or the drink that we make from them

šťáva, džus
Oslavili jsme tuto příležitost přípitkem, zvedli jsme naše sklenice naplněné šumivým hroznovým džusem.
visually pleasing in a charming way

hezký, krásný
Se svýma hezkýma očima a přátelským chováním si snadno získává přátele.
a part of a plant from which the seed or fruit develops

květina
Zasadili jsme semena a sledovali, jak květiny rostou.
a way or track that is built or made by people walking over the same ground

stezka, cesta
Cesta byla lemována kvetoucími květinami.
the large, bright star in the sky that shines during the day and gives us light and heat

slunce, denní hvězda
Slunečnice otočila svou tvář k slunci.
(of the sun or moon) to go out of sight below the horizon

zapadat, klesat
Brzy ráno byl měsíc stále vidět a čekali jsme, až zapadne.
to experience a specific condition, state, or action

dostat, stát se
Oni se vzali na městském soudu.
not showing worry, anger, or other strong emotions

klidný, vyrovnaný
I když byl kritizován, reagoval klidně a soustředěně.
at a time following the current or mentioned moment, without specifying exactly when

později, následně
Plánuje cestovat do Evropy později, jakmile se jí uvolní rozvrh.
the result of something burning that often produces heat, flame, light, and smoke

oheň, plamen
Použili jsme zapalovač k rozdělání ohně v krbu.
to encourage or show support or praise for someone by shouting

povzbuzovat, fandit
Publikum povzbuzuje soutěžící v talentové show.
to look at a thing or person and pay attention to it for some time

dívat se, pozorovat
Zítra se budu dívat na hru s přáteli.
feeling or showing shock or amazement

překvapený, ohromený
Byla upřímně překvapená, jak dobře prezentace dopadla.
to emit or reflect light or brightness

svítit, zářit
Hvězdy v noci jasně září.
to make happy sounds and move our face like we are smiling because something is funny

smát se, rozchechtat se
Jejich hravé škádlení ji rozesmálo radostí.
to move the body to music in a special way

tančit
Tancovali kolem táboráku na kempování.
to take pleasure or find happiness in something or someone

užívat si, mít rád
Navzdory dešti si užili venkovní koncert.
the feeling of enjoyment or amusement

zábava, potěšení
Měli jsme zábavu na večírku včera večer.
a public performance or entertainment event, often involving a variety of acts such as music, dance, drama, comedy, or magic

představení
Kouzelnická show přiměla všechny hádat, jak byly triky provedeny.
producing a sound or noise with high volume

hlasitý, hlučný
Dirigent dal celému souboru znamení, aby hrál s hlasitou intenzitou ve fortissimo pasáži.
having low level of activity or motion

tichý, klidný
Poté, co bouře přešla, nabízel tichý pláž pocit klidu.
to stop working, moving, or doing an activity for a period of time and sit or lie down to relax

odpočívat, relaxovat
Kočka ráda najde slunné místo k odpočinku a vychutná si teplo.
to keep something in one's mind, particularly an important fact

pamatovat si, zapamatovat si
Pamatujte, dohodli jsme se na setkání přesně v 17:00.
| Klíčová slovní zásoba pro příležitosti | |||
|---|---|---|---|
| Narozeninová Oslava | Festival | Jít na svatbu | Rodinná Večeře |
| Oslava Nového Roku | Jít na Koncert | ||
