pattern

Klíčová Slovní Zásoba Týmových Sportů - Handball

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Team Sports Vocabulary
second
second
[Podstatné jméno]

the standard SI unit of time, equal to one-sixtieth of a minute

sekunda, druhý

sekunda, druhý

Ex: The alarm goes off five seconds after the timer hits zero .

Alarm se spustí pět sekund poté, co časovač dosáhne nuly.

to shoot
to shoot
[sloveso]

to kick, hit, or throw the ball or puck in an attempt to score a goal in sports

střílet, kopat

střílet, kopat

Ex: The hockey player shot the puck with incredible speed , but the goalie made a save .

Hokejista vystřelil puk neuvěřitelnou rychlostí, ale brankář udělal zákrok.

half
half
[Podstatné jméno]

the midpoint of the allotted time in a sports game or performance

poločas

poločas

Ex: The energy in the stadium changed completely after the half.

Energie na stadionu se po poločase úplně změnila.

to score
to score
[sloveso]

to gain a point, goal, etc. in a game, competition, or sport

skórovat, vstřelit gól

skórovat, vstřelit gól

Ex: During the match , both players scored multiple times .

Během zápasu oba hráči několikrát skórovali.

popular
popular
[Přídavné jméno]

receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný

populární, milovaný

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.

draw
draw
[Podstatné jméno]

when neither player is able to win the game, typically because there are no more legal moves available or because both players agree to a draw

remíza, nerozhodný výsledek

remíza, nerozhodný výsledek

all over the (world|globe)

in every part of the world

Ex: His research findings had implications all over the globe.
Europe
Europe
[Podstatné jméno]

the second smallest continent‌, next to Asia in the east, the Atlantic Ocean in the west, and the Mediterranean Sea in the south

Evropa

Evropa

Ex: Many tourists visit Europe to experience its vibrant nightlife and entertainment .

Mnoho turistů navštěvuje Evropu, aby zažilo její pulzující noční život a zábavu.

fitness
fitness
[Podstatné jméno]

the state of being in good physical condition, typically as a result of regular exercise and proper nutrition

fitness, fyzická kondice

fitness, fyzická kondice

Ex: Maintaining fitness is essential for a healthy and active lifestyle .

Udržování fyzické kondice je nezbytné pro zdravý a aktivní životní styl.

competition
competition
[Podstatné jméno]

an event or contest in which individuals or teams compete against each other

soutěž,  konkurence

soutěž, konkurence

Ex: The dance competition at the festival was the highlight of the night .

Taneční soutěž na festivalu byla vrcholem večera.

world championship
world championship
[Podstatné jméno]

the international competitions where athletes or teams from various countries compete to determine the best in their sport

mistrovství světa, světový pohár

mistrovství světa, světový pohár

Ex: They are the current world championships winners .

Jsou současnými vítězi mistrovství světa.

handball
handball
[Podstatné jméno]

an indoor game for two teams of players each trying to throw a ball with their hands to the opponent's goal

házená, handball

házená, handball

Ex: She has been practicing handball for several years .

Už několik let hraje házenou.

fun
fun
[Přídavné jméno]

providing entertainment or amusement

zábavný, veselý

zábavný, veselý

Ex: Riding roller coasters at the theme park is always a fun experience .

Jízda na horských drahách v zábavním parku je vždy zábavný zážitek.

sport
sport
[Podstatné jméno]

a physical activity or competitive game with specific rules that people do for fun or as a profession

sport

sport

Ex: Hockey is an exciting sport played on ice or field , with sticks and a small puck or ball .

Hokej je vzrušující sport, který se hraje na ledě nebo na hřišti, s hokejkami a malým pukem nebo míčkem.

ago
ago
[Příslovce]

used to refer to a time in the past, showing how much time has passed before the present moment

před, dříve

před, dříve

Ex: He left the office just a few minutes ago.

Opustil kancelář jen před několika minutami před.

country
country
[Podstatné jméno]

a piece of land with a government of its own, official borders, laws, etc.

země

země

Ex: The government implemented new policies to boost the country's economy .

Vláda zavedla nové politiky na podporu hospodářství země.

used to
used to
[sloveso]

used to say that something happened frequently or constantly in the past but not anymore

míval jsem ve zvyku, bývalo

míval jsem ve zvyku, bývalo

Ex: We used to go on family vacations to the beach every summer.

Chodívali jsme každé léto na rodinné dovolené k moři.

game
game
[Podstatné jméno]

a competitive activity or sport in which players or teams compete against each other according to specific rules

hra

hra

Ex: We won the game after a tense penalty shootout .

Vyhráli jsme hru po napínavém penaltovém rozstřelu.

however
however
[Příslovce]

used to add a statement that contradicts what was just mentioned

nicméně, však

nicméně, však

Ex: They were told the product was expensive ; however, it turned out to be quite affordable .

Řekli jim, že produkt je drahý; nicméně se ukázalo, že je docela dostupný.

modern
modern
[Přídavné jméno]

related to the most recent time or to the present time

moderní, současný

moderní, současný

Ex: The documentary examines challenges facing modern society .

Dokument zkoumá výzvy, kterým čelí moderní společnost.

century
century
[Podstatné jméno]

a period of one hundred years

století, sto let

století, sto let

Ex: This ancient artifact dates back to the 7th century.

Tento starověký artefakt sahá až do 7. století.

Denmark
Denmark
[Podstatné jméno]

a country in Northern Europe in the Scandinavia

Dánsko

Dánsko

Ex: Denmark consistently ranks high in global happiness and quality of life indexes .

Dánsko se trvale umisťuje vysoko v globálních indexech štěstí a kvality života.

court
court
[Podstatné jméno]

an area where people can play basketball, tennis, etc.

hřiště, kurt

hřiště, kurt

Ex: He practices his serve on the tennis court every morning.

Každé ráno trénuje svůj podání na tenisovém kurtu.

meter
meter
[Podstatné jméno]

the basic unit of measuring length that is equal to 100 centimeters

metr

metr

Ex: The hiking trail is marked every 100 meters for navigation .

Turistická stezka je pro navigaci označena každých 100 metrů.

team
team
[Podstatné jméno]

a group of people who compete against another group in a sport or game

tým, družstvo

tým, družstvo

Ex: A well-functioning team fosters a supportive environment where each member 's strengths are valued .

Dobře fungující tým podporuje podpůrné prostředí, kde jsou silné stránky každého člena oceněny.

against
against
[předložka]

in opposition to someone or something

proti

proti

Ex: We must protect the environment against pollution .

Musíme chránit životní prostředí proti znečištění.

each other
each other
[zájmeno]

used to refer to two or more people or things when they are doing something mutually or reciprocally

sebe navzájem, vzájemně

sebe navzájem, vzájemně

Ex: The siblings often argue , but they still love each other.

Sourozenci se často hádají, ale stále se navzájem milují.

goalkeeper
goalkeeper
[Podstatné jméno]

a player that guards the goal in soccer or other sports

brankář, gólman

brankář, gólman

Ex: The goalkeeper's quick reflexes earned him the player of the match award .

Rychlé reflexy brankáře mu vynesly cenu pro hráče zápasu.

to pass
to pass
[sloveso]

to give the ball to a teammate by kicking, throwing, etc.

přihrát, přihrávat

přihrát, přihrávat

Ex: He passed the ball to the striker for an easy goal .

Přihrál míč útočníkovi pro snadný gól.

ball
ball
[Podstatné jméno]

a round object that is used in games and sports, such as soccer, basketball, bowling, etc.

míč,  koule

míč, koule

Ex: We watched a game of volleyball and saw the players spike the ball.

Sledovali jsme volejbalový zápas a viděli hráče útočit na míč.

goal
goal
[Podstatné jméno]

our purpose or desired result

cíl, účel

cíl, účel

Ex: Setting short-term goals can help break down larger tasks into manageable steps .

Stanovení krátkodobých cílů může pomoci rozdělit větší úkoly na zvládnutelné kroky.

goal
goal
[Podstatné jméno]

the target area or structure in a game where players aim to send a ball, puck, or similar object to score points

branka, gól

branka, gól

Ex: Every player on the field focused on defending the goal at all costs .

Každý hráč na hřišti se soustředil na obranu branky za každou cenu.

to throw
to throw
[sloveso]

to make something move through the air by quickly moving your arm and hand

házet, vrhat

házet, vrhat

Ex: The fisherman had to throw the net far into the sea .

Rybář musel hodit síť daleko do moře.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek