pattern

El libro Insight - Intermedio Alto - Perspectiva de Vocabulario 3

Aquí encontrarás las palabras del Vocabulario Insight 3 en el libro de curso Insight Upper-Intermediate, como "opt in", "accumulate", "churn out", etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Insight - Upper-intermediate
between
[Adverbio]

in or through the space that separates two or more things or people

entre, en medio de

entre, en medio de

Ex: He divided his time between work and family commitments.Dividió su tiempo **entre** el trabajo y los compromisos familiares.
out
[Adverbio]

in a direction away from an enclosed or hidden space

afuera

afuera

Ex: The car pulled out from the garage.El coche salió **del** garaje.
to opt out
[Verbo]

to choose not to participate in something or to not accept an offer

darse de baja, optar por no participar

darse de baja, optar por no participar

Ex: By clicking the provided link, users can easily opt out of receiving marketing communications.Al hacer clic en el enlace proporcionado, los usuarios pueden **darse de baja** fácilmente de las comunicaciones de marketing.
to opt in
[Verbo]

to choose to participate in something, typically by actively indicating one's willingness or consent to do so

inscribirse, participar

inscribirse, participar

Ex: Participants must opt in to the research study by signing the informed consent form .Los participantes deben **optar por** el estudio de investigación firmando el formulario de consentimiento informado.
to throw
[Verbo]

to make something move through the air by quickly moving your arm and hand

tirar

tirar

Ex: The fisherman had to throw the net far into the sea .El pescador tuvo que **lanzar** la red lejos en el mar.

to emerge as a particular outcome

terminar

terminar

Ex: Despite their initial concerns, the project turned out to be completed on time and under budget.A pesar de sus preocupaciones iniciales, el proyecto **resultó** completarse a tiempo y por debajo del presupuesto.

to leave a place or situation suddenly or quickly, often due to danger or dissatisfaction

evacuar, salir pitando

evacuar, salir pitando

Ex: Employees were instructed to clear out during the emergency drill .Se instruyó a los empleados que **desalojaran** durante el simulacro de emergencia.

to leave a hotel after returning your room key and paying the bill

hacer el check out

hacer el check out

Ex: The family checked out early to avoid traffic on the way home .La familia **salió del hotel** temprano para evitar el tráfico en el camino a casa.

to formally request or direct someone to perform a duty or task

llamar

llamar

Ex: The manager called the staff out to address the urgent situation.El gerente **llamó** al personal para abordar la situación urgente.

to intentionally exclude someone or something

excluir

excluir

Ex: I ’ll leave out the technical terms to make the explanation simpler .Voy a **dejar fuera** los términos técnicos para hacer la explicación más simple.

to provide someone or each person in a group with something

repartir, entregar

repartir, entregar

Ex: The school principal will hand awards out to outstanding students at the graduation ceremony.El director de la escuela **entregará** premios a los estudiantes destacados en la ceremonia de graduación.

to produce something quickly and in large quantities, often with a focus on quantity over quality

producir en masa, fabricar en serie

producir en masa, fabricar en serie

Ex: The author churns out bestsellers at an impressive rate .El autor **fabrica** bestsellers a un ritmo impresionante.

to conclude in a positive outcome

salir bien

salir bien

Ex: I 'm confident that the team 's innovative ideas will work out brilliantly .Estoy seguro de que las ideas innovadoras del equipo **resultarán** brillantemente.

to distribute something among a group of individuals

repartir, distribuir

repartir, distribuir

Ex: The local government will give free masks out to the public during a health crisis.El gobierno local **repartirá** máscaras gratuitas al público durante una crisis de salud.

to get information about something after actively trying to do so

enterarse de

enterarse de

Ex: He 's eager to find out which restaurant serves the best pizza in town .Está ansioso por **averiguar** qué restaurante sirve la mejor pizza de la ciudad.

to draw a line through a word or words to show that they should be removed or ignored

tachar, borrar

tachar, borrar

Ex: The designer decided to cross out the initial concept and explore a different direction for the project .El diseñador decidió **tachar** el concepto inicial y explorar una dirección diferente para el proyecto.
to set out
[Verbo]

to begin doing something in order to reach a goal

emprender, ponerse en marcha

emprender, ponerse en marcha

Ex: Our team set out on a quest to explore innovative solutions to common problems .Nuestro equipo **se embarcó** en una búsqueda para explorar soluciones innovadoras a problemas comunes.

to collect an increasing amount of something over time

acumular

acumular

Ex: She 's accumulating a vast collection of vintage records .Ella está **acumulando** una vasta colección de discos vintage.
to amass
[Verbo]

to gather a large amount of money, knowledge, etc. gradually

amasar

amasar

Ex: Despite facing numerous setbacks , he is amassing enough experience to become an expert in his field .A pesar de enfrentar numerosos contratiempos, está **acumulando** suficiente experiencia para convertirse en un experto en su campo.
belongings
[Sustantivo]

a person's possessions, such as clothes or other items they own

pertenencias, efectos personales

pertenencias, efectos personales

Ex: He carefully arranged his belongings in the new apartment .Él cuidadosamente organizó sus **pertenencias** en el nuevo apartamento.
bin
[Sustantivo]

a container, usually with a lid, for putting waste in

papelera, cubo

papelera, cubo

Ex: They bought a new bin with a lid to keep the smell contained .Compraron un nuevo **cubo** con tapa para mantener el olor contenido.
clutter
[Sustantivo]

a number of objects scattered around in a messy and untidy way

desbarajuste

desbarajuste

Ex: Too much clutter in a workspace can be distracting .Demasiado **desorden** en un espacio de trabajo puede ser una distracción.

to put aside or remove a person or thing in order to no longer have them present or involved

Ex: She wanted get rid of toxic relationships and surround herself with positive influences .
heap
[Sustantivo]

a large number of objects thrown on top of each other in an untidy way

montón

montón

Ex: There was a heap of dirty dishes in the sink after the party .Había un **montón** de platos sucios en el fregadero después de la fiesta.
junk
[Sustantivo]

things that are considered useless, worthless, or of little value, often discarded or thrown away

trastos, chatarra

trastos, chatarra

Ex: I ca n't believe we still have that old junk; it ’s just taking up space .No puedo creer que todavía tengamos esa **basura** vieja; solo está ocupando espacio.
possession
[Sustantivo]

(usually plural) anything that a person has or owns at a specific time

posesión

posesión

Ex: Losing her possessions in the fire was devastating , but she was grateful that her family was safe .Perder sus **pertenencias** en el incendio fue devastador, pero estaba agradecida de que su familia estuviera a salvo.
stack
[Sustantivo]

a large number of something

montón

montón

to reach
[Verbo]

to get to your planned destination

llegar

llegar

Ex: We reached London late at night .**Llegamos** a Londres tarde por la noche.
to sort
[Verbo]

to organize items by putting them into different groups based on their characteristics or other criteria

clasificar, ordenar

clasificar, ordenar

Ex: The team sorted the survey responses by age group for easier analysis .El equipo **clasificó** las respuestas de la encuesta por grupo de edad para un análisis más fácil.
to spill
[Verbo]

to accidentally cause a liquid or substance to flow out of its container or onto a surface

derramar, verter

derramar, verter

Ex: The waiter spilled soup on the customer 's lap while serving the table .El camarero **derramó** sopa en el regazo del cliente mientras servía la mesa.
to spread
[Verbo]

to extend or increase in influence or effect over a larger area or group of people

propagar

propagar

Ex: The use of radios spread to remote areas , allowing people to receive news faster .El uso de las radios se **extendió** a áreas remotas, permitiendo que las personas recibieran noticias más rápido.
El libro Insight - Intermedio Alto
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek