pattern

کتاب 'اینسایت' مقدماتی - خوش آمدید C

Here you will find the vocabulary from Welcome C in the Insight Elementary coursebook, such as "feeling", "brother", "granny", etc.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Insight - Elementary
family
[اسم]

people that are related to each other by blood or marriage, normally made up of a father, mother, and their children

خانواده

خانواده

Ex: When I was a child , my family used to go camping in the mountains .وقتی بچه بودم، **خانواده**‌ام به کوه‌ها کمپینگ می‌رفت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
grandparent
[اسم]

someone who is our mom or dad's parent

پدربزرگ و مادربزرگ

پدربزرگ و مادربزرگ

Ex: She spends every Christmas with her grandparents.او هر کریسمس را با **پدربزرگ و مادربزرگ** خود می گذراند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
aunt
[اسم]

the sister of our mother or father or their sibling's wife

خاله/عمه/زن‌عمو/زن‌دایی

خاله/عمه/زن‌عمو/زن‌دایی

Ex: We love when our aunt comes to visit because she 's always full of fun ideas .ما عاشق وقتی هستیم که **عمه**مان به دیدار می‌آید چون همیشه پر از ایده‌های بامزه است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
brother
[اسم]

a man who shares a mother and father with us

برادر

برادر

Ex: She does n't have any brothers , but she has a close friend who 's like a brother to her .او هیچ **برادری** ندارد، اما دوست صمیمی دارد که برای او مانند یک برادر است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cousin
[اسم]

our aunt or uncle's child

عموزاده، عمه‌زاده، دایی‌زاده‌، خاله‌زاده

عموزاده، عمه‌زاده، دایی‌زاده‌، خاله‌زاده

Ex: We always have a big family barbecue in the summer , and all our cousins bring their favorite dishes to share .ما همیشه در تابستان یک باربیکیوی خانوادگی بزرگ داریم، و همه **پسرعموها و دخترعموهای** ما غذای مورد علاقه خود را برای تقسیم می‌آورند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
dad
[اسم]

an informal way of calling our father

بابا

بابا

Ex: When I was a child , my dad used to tell me bedtime stories every night .وقتی بچه بودم، **بابام** هر شب برایم قصه‌های قبل از خواب می‌گفت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
grandfather
[اسم]

the man who is our mom's or dad's father

پدربزرگ, بابابزرگ

پدربزرگ, بابابزرگ

Ex: You should ask your grandfather for advice on how to fix your bike .شما باید از **پدربزرگ** خود در مورد نحوه تعمیر دوچرخه خود راهنمایی بخواهید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
grandmother
[اسم]

the woman who is our mom or dad's mother

مادربزرگ

مادربزرگ

Ex: You should call your grandmother and wish her a happy birthday .شما باید به **مادربزرگ** خود زنگ بزنید و به او تولدت مبارک بگویید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
mum
[اسم]

a woman who raises or gives birth to a child

مامان

مامان

Ex: Mum taught me the importance of kindness and always encouraged me to help others.**مامان** به من اهمیت مهربانی را آموخت و همیشه مرا به کمک به دیگران تشویق کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
parent
[اسم]

our mother or our father

والد, پدر یا مادر

والد, پدر یا مادر

Ex: The parents took turns reading bedtime stories to their children every night .**والدین** هر شب به نوبت برای کودکانشان داستان‌های قبل از خواب می‌خواندند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sister
[اسم]

a lady who shares a mother and father with us

خواهر

خواهر

Ex: You should talk to your sister and see if she can help you with your problem .باید با **خواهرت** صحبت کنی و ببینی آیا می‌تواند در حل مشکلت به تو کمک کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
uncle
[اسم]

the brother of our father or mother or their sibling's husband

عمو/دایی/شوهرخاله/شوهرعمه

عمو/دایی/شوهرخاله/شوهرعمه

Ex: You should ask your uncle to share stories about your family 's history and traditions .شما باید از **دایی** یا **عموی** خود بخواهید که داستان‌هایی درباره تاریخ و سنت‌های خانواده شما به اشتراک بگذارد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
daughter
[اسم]

a person's female child

فرزند دختر

فرزند دختر

Ex: The mother and daughter enjoyed a delightful afternoon of shopping and bonding .مادر و **دختر** از یک بعدازظهر دلپذیر خرید و پیوند لذت بردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the daughter of our son or daughter

نوه (زن)

نوه (زن)

Ex: The old lady knitted a warm sweater for her granddaughter's birthday .پیرزن یک ژاکت گرم برای تولد **نوه دخترش** بافت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
grandson
[اسم]

the son of our son or daughter

نوه (مرد)

نوه (مرد)

Ex: The proud grandparents cheered on their grandson at his baseball game .پدربزرگ و مادربزرگ مغرور از **نوه** خود در بازی بیسبالش حمایت کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
husband
[اسم]

the man you are officially married to

شوهر

شوهر

Ex: She introduced her husband as a successful entrepreneur during the charity event .او **شوهرش** را به عنوان یک کارآفرین موفق در طول مراسم خیریه معرفی کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
nephew
[اسم]

our sister or brother's son, or the son of our husband or wife's siblings

خواهرزاده یا برادرزاده (مرد)

خواهرزاده یا برادرزاده (مرد)

Ex: The proud uncle held his newborn nephew in his arms .عموی مغرور **برادرزاده** تازه متولد شده خود را در آغوش گرفت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
niece
[اسم]

our sister or brother's daughter, or the daughter of our husband or wife's siblings

خواهرزاده یا برادرزاده (زن)

خواهرزاده یا برادرزاده (زن)

Ex: She and her niece enjoy gardening and planting flowers in the backyard .او و **خواهرزاده‌اش** از باغبانی و کاشت گل‌ها در حیاط خلوت لذت می‌برند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
son
[اسم]

a person's male child

فرزند پسر

فرزند پسر

Ex: The father and son spent a delightful afternoon playing catch in the park .پدر و **پسر** بعدازظهری دل‌انگیز را در پارک به بازی توپ گذراندند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
wife
[اسم]

the lady you are officially married to

همسر, زن

همسر, زن

Ex: Tom and his wife have been happily married for over 20 years , and they still have a strong bond .تام و **همسرش** بیش از 20 سال است که با خوشبختی ازدواج کرده‌اند و هنوز هم رابطه‌ی محکمی دارند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
feeling
[اسم]

an emotional state or sensation that one experiences such as happiness, guilt, sadness, etc.

احساس

احساس

Ex: Despite her best efforts to hide it , the feeling of anxiety gnawed at her stomach throughout the job interview .علیرغم تمام تلاش‌هایش برای پنهان کردن آن، **احساس** اضطراب در طول مصاحبه شغلی دل و روده‌اش را می‌خورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
angry
[صفت]

feeling very annoyed because of something that we do not like

عصبانی, خشمگین

عصبانی, خشمگین

Ex: His angry tone made everyone uncomfortable .تن **عصبانی** او همه را ناراحت کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bored
[صفت]

tired and unhappy because there is nothing to do or because we are no longer interested in something

خسته و بی‌حوصله, کسل

خسته و بی‌حوصله, کسل

Ex: He felt bored during the long , slow lecture .او در طول سخنرانی طولانی و کند احساس **کسل‌شدگی** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cold
[صفت]

having a temperature lower than the human body's average temperature

سرد

سرد

Ex: The ice cubes made the drink refreshingly cold.تکه‌های یخ نوشیدنی را خنک‌کننده **سرد** کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
excited
[صفت]

feeling very happy, interested, and energetic

هیجان‌زده, مشتاق

هیجان‌زده, مشتاق

Ex: They were excited to try the new roller coaster at the theme park .آنها برای امتحان کردن ترن هوایی جدید در پارک موضوعی **هیجان‌زده** بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
happy
[صفت]

emotionally feeling good or glad

شاد, خوشحال

شاد, خوشحال

Ex: The happy couple celebrated their anniversary with a romantic dinner .زوج **خوشحال** سالگرد خود را با یک شام رمانتیک جشن گرفتند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hot
[صفت]

having a higher than normal temperature

داغ, خیلی گرم

داغ, خیلی گرم

Ex: The soup was too hot to eat right away .سوپ خیلی **داغ** بود که فوراً خورده شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hungry
[صفت]

needing or wanting something to eat

گرسنه, needing food

گرسنه, needing food

Ex: The long hike left them feeling tired and hungry.پیاده‌روی طولانی آن‌ها را خسته و **گرسنه** گذاشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sad
[صفت]

emotionally bad or unhappy

ناراحت, غمگین

ناراحت, غمگین

Ex: It was a sad day when the team lost the championship game .روز **غمگینی** بود وقتی تیم بازی قهرمانی را باخت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
thirsty
[صفت]

wanting or needing a drink

تشنه, needing a drink

تشنه, needing a drink

Ex: They felt thirsty after the long flight and drank water from the airplane 's cart .آن‌ها پس از پرواز طولانی **تشنه** شدند و از گاری هواپیما آب نوشیدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tired
[صفت]

needing to sleep or rest because of not having any more energy

خسته

خسته

Ex: The toddler was too tired to finish his dinner .کودک خیلی **خسته** بود که شامش را تمام کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
granny
[اسم]

an older woman who is a parent of a person's father or mother

مادربزرگ

مادربزرگ

daily words
wordlist
بستن
ورود
person
[اسم]

one human

فرد, نفر

فرد, نفر

Ex: The talented artist was a remarkable person, expressing emotions through their captivating paintings .هنرمند بااستعداد یک **شخص** قابل توجه بود، که احساسات را از طریق نقاشی‌های جذاب خود بیان می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
people
[اسم]

a group of humans

مردم

مردم

Ex: The people gathered in the town square to celebrate the victory .**مردم** در میدان شهر جمع شدند تا پیروزی را جشن بگیرند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
child
[اسم]

a young person who has not reached puberty or adulthood yet

کودک, بچه

کودک, بچه

Ex: The school organized a field trip to the zoo , and the children were excited to see the animals up close .مدرسه یک سفر علمی به باغ وحش ترتیب داد، و **کودکان** از دیدن حیوانات از نزدیک هیجان‌زده بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
woman
[اسم]

a person who is a female adult

زن, خانم

زن, خانم

Ex: The women in the park are having a picnic .**زن‌ها** در پارک در حال پیکنیک هستند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
man
[اسم]

a person who is a male adult

مرد

مرد

Ex: My uncle and dad are strong men who can fix things .عمو و پدرم **مردان** قوی هستند که می‌توانند چیزها را تعمیر کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
کتاب 'اینسایت' مقدماتی
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek