pattern

واژگان نشانه‌های مدرن کلیدی - خانه رقصان

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Key Modern Landmarks Vocabulary
floor
floor
[اسم]

all the rooms of a building that are on the same level

طبقه

طبقه

Ex: The top floor of the skyscraper was reserved for executive offices and conference rooms , accessible via private elevators .

طبقه بالای آسمان‌خراش برای دفاتر اجرایی و اتاق‌های کنفرانس رزرو شده بود، که از طریق آسانسورهای خصوصی قابل دسترسی بود.

بستن
ورود
concrete
concrete
[اسم]

a hard material used for building structures, made by mixing cement, water, sand, and small stones

بتن

بتن

Ex: The construction project involved a large amount of concrete for various structures .

پروژه ساخت شامل مقدار زیادی بتن برای سازه‌های مختلف بود.

بستن
ورود
glass
glass
[اسم]

a hard material that is often clear and is used for making windows, bottles, etc.

شیشه

شیشه

Ex: Modern smartphones use toughened glass to protect their screens .

گوشی‌های هوشمند مدرن از شیشه سخت‌شده برای محافظت از صفحه‌هایشان استفاده می‌کنند.

بستن
ورود
to curve
to curve
[فعل]

to have turns, changes and deviations from a straight line

انحراف داشتن, انحراف داشتن

انحراف داشتن, انحراف داشتن

Ex: The hiking trail curves around the lake, offering hikers stunning views of the surrounding mountains.

مسیر پیاده‌روی در اطراف دریاچه می‌پیچد و به کوهنوردان مناظر خیره‌کننده‌ای از کوه‌های اطراف ارائه می‌دهد.

بستن
ورود
person
person
[اسم]

a human figure, typically including the body and clothing

شخص, فرد

شخص, فرد

Ex: The witness identified the person from the lineup .

شاهد شخص را از صف شناسایی کرد.

بستن
ورود
office
office
[اسم]

a designated room where an individual typically works, often at a desk, to carry out their professional tasks and responsibilities

دفتر

دفتر

Ex: They met in the professor 's office to discuss the project details .

آن‌ها در دفتر استاد ملاقات کردند تا جزئیات پروژه را بحث کنند.

بستن
ورود
restaurant
restaurant
[اسم]

a place where we pay to sit and eat a meal

رستوران

رستوران

Ex: We ordered takeout from our favorite restaurant and enjoyed it at home .

ما از رستوران مورد علاقه‌مان سفارش بیرون‌بر دادیم و در خانه از آن لذت بردیم.

بستن
ورود
hotel
hotel
[اسم]

a building where we give money to stay and eat food in when we are traveling

هتل

هتل

Ex: They checked out of the hotel and headed to the airport for their flight .

آنها از هتل خارج شدند و به سمت فرودگاه برای پروازشان رفتند.

بستن
ورود
gallery
gallery
[اسم]

a place in which works of art are shown or sold to the public

گالری

گالری

Ex: The gallery offers workshops for aspiring artists to learn new techniques and improve their skills .

گالری کارگاه‌هایی را برای هنرمندان مشتاق ارائه می‌دهد تا تکنیک‌های جدید را یاد بگیرند و مهارت‌های خود را بهبود بخشند.

بستن
ورود
to visit
to visit
[فعل]

to go somewhere for a short time, especially to see something

دیدن کردن, بازدید کردن

دیدن کردن, بازدید کردن

Ex: They were excited to visit the theme park and experience the thrilling rides and attractions .

آن‌ها برای بازدید از پارک موضوعی و تجربه سواری‌ها و جاذبه‌های هیجان‌انگیز هیجان‌زده بودند.

بستن
ورود
to stand out
to stand out
[فعل]

to be prominent and easily noticeable

قابل توجه بودن, برجسته بودن

قابل توجه بودن, برجسته بودن

Ex: Her colorful dress made her stand out in the crowd of people wearing neutral tones .

لباس رنگارنگ او باعث شد در میان جمعیتی که رنگ‌های خنثی پوشیده بودند برجسته به نظر برسد.

بستن
ورود
symbol
symbol
[اسم]

something that represents an idea, quality, or concept beyond its literal meaning

نماد, سمبل

نماد, سمبل

بستن
ورود
modern architecture

the architectural style that emerged in the early 20th century, characterized by simplicity, functionality, and the use of new materials and construction techniques

معماری مدرن, سبک معماری مدرن

معماری مدرن, سبک معماری مدرن

بستن
ورود
busy
busy
[صفت]

(of a place) full of activity or people

مشغول

مشغول

Ex: The city center is always busy, especially during the holiday season .

مرکز شهر همیشه شلوغ است، به ویژه در فصل تعطیلات.

بستن
ورود
cafe
cafe
[اسم]

a small restaurant that sells drinks and meals

کافه

کافه

Ex: The French-style cafe boasted an extensive menu of gourmet sandwiches and desserts .

کافه به سبک فرانسوی منوی گسترده‌ای از ساندویچ‌ها و دسرهای گورمه داشت.

بستن
ورود
nearby
nearby
[قید]

not in the distance

در نزدیکی

در نزدیکی

Ex: Emergency services were stationed nearby to handle any incidents .

خدمات اضطراری در نزدیکی مستقر شده بودند تا هرگونه حادثه‌ای را مدیریت کنند.

بستن
ورود
landmark
landmark
[اسم]

a structure or a place that is historically important

بنای تاریخی

بنای تاریخی

Ex: In Washington , D.C. , the Lincoln Memorial serves as both a tribute to President Lincoln and a powerful landmark of American history .

در واشنگتن دی‌سی، بنای یادبود لینکلن هم به عنوان ادای احترام به رئیس‌جمهور لینکلن و هم به عنوان یک نشانه قدرتمند از تاریخ آمریکا عمل می‌کند.

بستن
ورود
architecture
architecture
[اسم]

the study or art of building and designing houses

معماری

معماری

Ex: She was drawn to architecture because of its unique blend of creativity , technical skill , and problem-solving in the built environment .

او به دلیل ترکیب منحصر به فرد خلاقیت، مهارت فنی و حل مسئله در محیط ساخته شده، به معماری جذب شد.

بستن
ورود
amazing
amazing
[صفت]

having an exceptionally high quality

شگفت‌انگیز, عالی، فوق‌العاده

شگفت‌انگیز, عالی، فوق‌العاده

Ex: The sunset painted an amazing array of colors across the sky .

غروب خورشید یک طیف شگفت‌انگیز از رنگ‌ها را در آسمان نقاشی کرد.

بستن
ورود
to [take] a picture
to take a picture
[عبارت]

to use a device like a camera or cellphone to capture an image of something or someone

عکس گرفتن

عکس گرفتن

Ex: He took a photograph of the crowd during the concert.
بستن
ورود
nickname
nickname
[اسم]

a descriptive name for a place or thing

لقب, نام مستعار

لقب, نام مستعار

بستن
ورود
unusual
unusual
[صفت]

differing from the norm or expectation

غیرمعمول, عجیب

غیرمعمول, عجیب

Ex: It was unusual to see the normally quiet cat acting so energetic .

دیدن گربه‌ای که معمولاً آرام است این‌قدر پرانرژی رفتار کند غیرعادی بود.

بستن
ورود
to tip over
to tip over
[فعل]

to overturn or fall from a stable position, often due to imbalance or external force

واژگون شدن, برگشتن

واژگون شدن, برگشتن

Ex: The overloaded cart lost its balance and tipped over while going down the hill .

گاری overload تعادل خود را از دست داد و در حال پایین آمدن از تپه واژگون شد.

بستن
ورود
famous
famous
[صفت]

known by a lot of people

مشهور, شناخته‌شده

مشهور, شناخته‌شده

Ex: She became famous overnight after her viral video gained millions of views .

او پس از اینکه ویدیوی ویرالش میلیون‌ها بازدید به دست آورد، یک‌شبه معروف شد.

بستن
ورود
building
building
[اسم]

a structure that has walls, a roof, and sometimes many levels, like an apartment, house, school, etc.

ساختمان

ساختمان

Ex: The workers construct the building from the ground up .

کارگران ساختمان را از پایه می‌سازند.

بستن
ورود
prague
prague
[اسم]

the capital and largest city of the Czech Republic in the western part of the country; a cultural and commercial center since the 14th century

پراگ، پایتخت و بزرگترین شهر جمهوری چک، واقع در بخش غربی کشور؛ یک مرکز فرهنگی و تجاری از قرن 14

پراگ، پایتخت و بزرگترین شهر جمهوری چک، واقع در بخش غربی کشور؛ یک مرکز فرهنگی و تجاری از قرن 14

بستن
ورود
Czech Republic

a country in Central Europe bordered by Germany, Slovakia, Poland, and Austria

جمهوری چک

جمهوری چک

Ex: Prague , the capital of the Czech Republic, attracts millions of tourists annually .

پراگ، پایتخت جمهوری چک، سالانه میلیون‌ها گردشگر را جذب می‌کند.

بستن
ورود
special
special
[صفت]

different or better than what is normal

خاص, ویژه، به‌خصوص

خاص, ویژه، به‌خصوص

Ex: The special occasion called for a celebration with family and friends .

مناسبت ویژه نیاز به جشنی با خانواده و دوستان داشت.

بستن
ورود
design
design
[اسم]

a plan or drawing according to which something is made

بلوپرینت, الگو

بلوپرینت, الگو

بستن
ورود
to look like
to look like
[فعل]

to resemble a thing or person in appearance

شبیه بودن

شبیه بودن

Ex: Does this house look like the one you stayed in before ?

آیا این خانه شبیه خانه‌ای است که قبلاً در آن اقامت داشتید؟

بستن
ورود
to dance
to dance
[فعل]

to move the body to music in a special way

رقصیدن

رقصیدن

Ex: They danced around the bonfire at the camping trip.

آنها در اردوگاه دور آتش رقصیدند.

بستن
ورود
architect
architect
[اسم]

a person whose job is designing buildings and typically supervising their construction

معمار

معمار

Ex: As an architect, he enjoys transforming his clients ' visions into functional and aesthetically pleasing spaces .

به عنوان یک معمار، او از تبدیل دیدگاه های مشتریان خود به فضاهای کاربردی و زیبا لذت می برد.

بستن
ورود
to design
to design
[فعل]

to make drawings according to which something will be constructed or produced

طراحی کردن

طراحی کردن

Ex: She has recently designed a series of fashion sketches .

او اخیراً یک سری طرح‌های مد طراحی کرده است.

بستن
ورود
Croatia
Croatia
[اسم]

a country in southeastern Europe known for its beautiful coastline, historic cities, and cultural heritage

کشور کرواسی

کشور کرواسی

Ex: The soccer team from Croatia played exceptionally well .

تیم فوتبال از کرواسی به طور استثنایی خوب بازی کرد.

بستن
ورود
Canada
Canada
[اسم]

the second largest country in the world that is in the northern part of North America

کانادا

کانادا

Ex: The Calgary Stampede is a famous rodeo and festival held annually in Alberta , Canada.

کالگری استمپید یک رودئو و جشنواره معروف است که هر ساله در آلبرتا، کانادا برگزار می‌شود.

بستن
ورود
to name after

to give someone or something a name in honor or in memory of another person or thing

(به نام کسی یا چیزی) نام‌گذاری کردن

(به نام کسی یا چیزی) نام‌گذاری کردن

Ex: The street was named after a local war hero .

خیابان به نام یک قهرمان جنگ محلی نامگذاری شد.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek