pattern

Vocabulário dos Cantores-Chave - Whitney Houston

Revisar

Flashcards

formas

Ortografia

Quiz

Começar a aprender
Key Singers Vocabulary
born
born
[adjetivo]

brought to this world through birth

nascido, nascida

nascido, nascida

Ex: The newly born foal took its first wobbly steps, eager to explore its surroundings.

O potro recém-nascido deu seus primeiros passos vacilantes, ansioso para explorar seus arredores.

Fechar
Entrar
August
August
[substantivo]

the eighth month of the year, after July and before September

agosto

agosto

Ex: August is known for back-to-school preparations, with parents and students shopping for school supplies, clothing, and backpacks in anticipation of the upcoming academic year.

Agosto é conhecido pelos preparativos de volta às aulas, com pais e alunos comprando material escolar, roupas e mochilas em antecipação ao próximo ano acadêmico.

Fechar
Entrar
newark
newark
[substantivo]

the largest city in New Jersey; located in northeastern New Jersey

Newark, a maior cidade de Nova Jersey; localizada no nordeste de Nova Jersey

Newark, a maior cidade de Nova Jersey; localizada no nordeste de Nova Jersey

Fechar
Entrar
New Jersey
New Jersey
[substantivo]

a Mid-Atlantic state on the Atlantic; one of the original 13 colonies

Nova Jersey, a Nova Jersey

Nova Jersey, a Nova Jersey

Fechar
Entrar
the United States
the United States
[substantivo]

a country in North America that has 50 states

Estados Unidos

Estados Unidos

Ex: The United States is a country located in North America .

Os Estados Unidos são um país localizado na América do Norte.

Fechar
Entrar
family
family
[substantivo]

people that are related to each other by blood or marriage, normally made up of a father, mother, and their children

família, parentela

família, parentela

Ex: When I was a child , my family used to go camping in the mountains .

Quando eu era criança, minha família costumava acampar nas montanhas.

Fechar
Entrar
music
music
[substantivo]

a series of sounds made by instruments or voices, arranged in a way that is pleasant to listen to

música

música

Ex: Her favorite genre of music is jazz .

Seu gênero de música favorito é jazz.

Fechar
Entrar
church
church
[substantivo]

a building where Christians go to worship and practice their religion

igreja

igreja

Ex: He volunteered at the church's soup kitchen to help feed the homeless .

Ele se voluntariou na cozinha de sopa da igreja para ajudar a alimentar os sem-teto.

Fechar
Entrar
singer
singer
[substantivo]

someone whose job is to use their voice for creating music

cantor, cantora

cantor, cantora

Ex: The singer performed her popular songs at the music festival .

A cantora interpretou suas músicas populares no festival de música.

Fechar
Entrar
talent
talent
[substantivo]

an ability that a person naturally has in doing something well

talento, dom

talento, dom

Ex: The gymnast 's talent for flexibility and strength earned her many medals .

O talento da ginasta para flexibilidade e força lhe rendeu muitas medalhas.

Fechar
Entrar
singing
singing
[substantivo]

the act of producing musical sounds with one's voice

canto

canto

Fechar
Entrar
album
album
[substantivo]

a number of music pieces or songs sold as a single item, normally on a CD or the internet

álbum

álbum

Ex: He curated a playlist of songs from different albums to create the perfect soundtrack for his road trip .

Ele curou uma playlist de músicas de diferentes álbuns para criar a trilha sonora perfeita para sua viagem.

Fechar
Entrar
to release
to release
[verbo]

to make a movie, music, etc. available to the public

lançar, publicar

lançar, publicar

Ex: The record label is releasing the artist 's single on all major music platforms .

A gravadora está lançando o single do artista em todas as principais plataformas de música.

Fechar
Entrar
famous
famous
[adjetivo]

known by a lot of people

famoso, célebre

famoso, célebre

Ex: She became famous overnight after her viral video gained millions of views .

Ela ficou famoso da noite para o dia depois que seu vídeo viral ganhou milhões de visualizações.

Fechar
Entrar
voice
voice
[substantivo]

the unique and recognizable way someone sounds when they sing or speak, including aspects like tone, pitch, etc.

voz

voz

Ex: The sound of her mother 's voice always made her feel comforted .

O som da voz de sua mãe sempre a fazia se sentir confortada.

Fechar
Entrar
stage
stage
[substantivo]

an elevated area, especially in theaters, on which artists perform for the audience

palco, cenário

palco, cenário

Ex: The comedian 's performance had the entire stage lit up with laughter .

A performance do comediante iluminou todo o palco com risos.

Fechar
Entrar
to act
to act
[verbo]

to play or perform a role in a play, movie, etc.

atuar, interpretar

atuar, interpretar

Ex: For the TV series, the actress had to act as a brilliant scientist.

Para a série de TV, a atriz teve que atuar como uma cientista brilhante.

Fechar
Entrar
movie
movie
[substantivo]

a story told through a series of moving pictures with sound, usually watched via television or in a cinema

filme, cinema

filme, cinema

Ex: We discussed our favorite movie scenes with our friends after watching a film .

Discutimos nossas cenas de filme favoritas com nossos amigos depois de assistir a um filme.

Fechar
Entrar
song
song
[substantivo]

a piece of music that has words

canção

canção

Ex: The song's melody is simple yet captivating .

A melodia da música é simples mas cativante.

Fechar
Entrar
version
version
[substantivo]

a different form of something particular when compared with its previous form or forms

versão, edição

versão, edição

Ex: They are working on a digital version of the classic board game for modern audiences .

Eles estão trabalhando em uma versão digital do jogo de tabuleiro clássico para o público moderno.

Fechar
Entrar
popular
popular
[adjetivo]

receiving a lot of love and attention from many people

popular, amado

popular, amado

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

As suas músicas são populares porque são fáceis de dançar.

Fechar
Entrar
modeling
modeling
[substantivo]

the profession of wearing clothes or accessories to present them to a group of people

modelagem,  profissão de modelo

modelagem, profissão de modelo

Ex: He attended a modeling audition , hoping to be selected for an upcoming campaign .

Ele participou de um teste de modelagem, esperando ser selecionado para uma campanha futura.

Fechar
Entrar
magazine
magazine
[substantivo]

a colorful thin book that has news, pictures, and stories about different things like fashion, sports, and animals, usually issued weekly or monthly

revista, magazine

revista, magazine

Ex: The library has a wide selection of magazines on different subjects .

A biblioteca tem uma ampla seleção de revistas sobre diferentes assuntos.

Fechar
Entrar
cover
cover
[substantivo]

the protective outer page of a magazine or book

capa, capa do livro

capa, capa do livro

Ex: He picked up the magazine because the cover promised exclusive celebrity interviews .

Ele pegou a revista porque a capa prometia entrevistas exclusivas com celebridades.

Fechar
Entrar
beauty
beauty
[substantivo]

the quality of being attractive or pleasing, particularly to the eye

beleza, formosura

beleza, formosura

Ex: The beauty of the historic architecture drew tourists from around the world .

A beleza da arquitetura histórica atraiu turistas de todo o mundo.

Fechar
Entrar
style
style
[substantivo]

a specific way of writing, designing, painting, etc. that is typical of a certain era, person, movement, place, etc.

estilo

estilo

Ex: The Bauhaus style of design is known for its minimalist aesthetic and focus on functionality .

O estilo Bauhaus é conhecido por sua estética minimalista e foco na funcionalidade.

Fechar
Entrar
performance
performance
[substantivo]

the act of presenting something such as a play, piece of music, etc. for entertainment

performance,  apresentação

performance, apresentação

Ex: The magician 's performance captivated all the children .

A performance do mágico cativou todas as crianças.

Fechar
Entrar
problem
problem
[substantivo]

something that causes difficulties and is hard to overcome

problema, dificuldade

problema, dificuldade

Ex: There was a problem with the delivery , and the package did n't arrive on time .

Houve um problema com a entrega, e a encomenda não chegou a tempo.

Fechar
Entrar
drug
drug
[substantivo]

any illegal substance that people take in order to experience its mental or physical effects

droga, enteógeno

droga, enteógeno

Ex: The use of drugs can lead to devastating consequences , including overdose , incarceration , and fractured relationships .

O uso de drogas pode levar a consequências devastadoras, incluindo overdose, encarceramento e relacionamentos rompidos.

Fechar
Entrar
trouble
trouble
[substantivo]

a difficult or problematic situation that can cause stress, anxiety or harm

problema, dificuldade

problema, dificuldade

Ex: The company faced legal trouble after it was discovered they had violated several regulations .

A empresa enfrentou problemas legais depois que foi descoberto que eles haviam violado várias regulamentações.

Fechar
Entrar
to die
to die
[verbo]

to no longer be alive

morrer,  falecer

morrer, falecer

Ex: The soldier sacrificed his life , willing to die for the safety of his comrades .

O soldado sacrificou sua vida, disposto a morrer pela segurança de seus companheiros.

Fechar
Entrar
February
February
[substantivo]

the second month of the year, after January and before March

fevereiro

fevereiro

Ex: As February comes to a close , thoughts turn to the anticipation of longer days and the arrival of spring , bringing hope and renewal after the winter months .

À medida que fevereiro chega ao fim, os pensamentos se voltam para a antecipação de dias mais longos e a chegada da primavera, trazendo esperança e renovação após os meses de inverno.

Fechar
Entrar
bathtub
bathtub
[substantivo]

a large container that we fill with water and sit or lie in to wash our body

banheira, banho

banheira, banho

Ex: She enjoyed a long soak in the bathtub after a strenuous workout at the gym .

Ela desfrutou de um longo banho de banheira após um treino extenuante na academia.

Fechar
Entrar
heart disease
heart disease
[substantivo]

a broad term encompassing various conditions affecting the heart, including coronary artery disease, heart failure, and valvular disorders

doença cardíaca

doença cardíaca

Ex: Family history plays a role in determining one 's predisposition to certain types of heart disease.

O histórico familiar desempenha um papel na determinação da predisposição de uma pessoa a certos tipos de doença cardíaca.

Fechar
Entrar
cocaine
cocaine
[substantivo]

a strong drug that makes people feel really energetic, but it can be harmful and addictive

cocaína, pó branco

cocaína, pó branco

Ex: Mark's family was devastated when they learned about his cocaine addiction.

A família de Mark ficou devastada quando soube do seu vício em cocaína.

Fechar
Entrar
fan
fan
[substantivo]

someone who greatly admires or is interested in someone or something

fã, admirador

fã, admirador

Ex: She 's a devoted fan of that famous singer and knows all her songs .

Ela é uma dedicada daquela cantora famosa e conhece todas as suas músicas.

Fechar
Entrar
record
record
[substantivo]

a single audio track that is part of a larger collection of songs, typically found on an album or an EP

música, faixa

música, faixa

Ex: He played the new record from his favorite artist on repeat all day .

Ele tocou o novo single do seu artista favorito em repeat o dia todo.

Fechar
Entrar
solo artist
solo artist
[substantivo]

a musician, singer, or performer who works independently rather than as part of a group or band

artista solo, solista

artista solo, solista

Ex: The transition from band member to solo artist can be challenging but rewarding .

A transição de membro de banda para artista solo pode ser desafiadora, mas gratificante.

Fechar
Entrar
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek