Insight Средний уровень "Словарь Insight 10"

Здесь вы найдете слова из Vocabulary Insight 10 в учебнике Insight Intermediate, такие как "плюсы и минусы", "текущий", "сыт по горло", и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Insight - Средний
sick and tired [фраза]
اجرا کردن

стать чрезвычайно утомленным или раздраженным чем-то

Ex: I 'm sick and tired of waiting for the bus to arrive on time every morning ; it 's incredibly frustrating .
trial and error [фраза]
اجرا کردن

метод проб и ошибок

Ex: Scientists use trial and error to develop new medicines .
fish and chips [фраза]
اجرا کردن

рыба и чипсы

Ex: She always adds a squeeze of lemon to her fish and chips .
bright and early [фраза]
اجرا کردن

очень ранним утром

Ex: By next month , I aim to establish a habit of starting my workday bright and early every morning .
peace and quiet [фраза]
اجرا کردن

свобода от стресса или помех

Ex: The library offers a perfect environment of peace and quiet for studying .
pros and cons [фраза]
اجرا کردن

преимущества или недостатки чего-либо

Ex: When choosing a destination for their vacation , the couple made a list of the pros and cons of each location , considering factors like cost , weather , and available activities .
safe and sound [фраза]
اجرا کردن

живой и здоровый

Ex: After the storm passed , everyone in the neighborhood was relieved to be safe and sound .
word for word [фраза]
اجرا کردن

слово в слово

Ex: I had to memorize the entire script word for word for the play .
sooner or later [фраза]
اجرا کردن

в конце концов

Ex: In the world of business , competition is fierce , and sooner or later , companies must adapt to stay relevant .
more or less [фраза]
اجرا کردن

приблизительно

Ex: The population of the town is more or less 10,000 people .
step by step [наречие]
اجرا کردن

шаг за шагом

Ex: Step by step , the company expanded into new markets .

Шаг за шагом компания расширялась на новые рынки.

beauty [существительное]
اجرا کردن

красота

Ex: The garden 's beauty was enhanced by the blooming flowers .

Красота сада была усилена цветущими цветами.

dedication [существительное]
اجرا کردن

преданность

Ex: She admired his dedication to helping others through volunteer work .

Она восхищалась его преданностью помощи другим через волонтерскую работу.

maturity [существительное]
اجرا کردن

зрелость

Ex: Mary 's artwork displayed a level of maturity beyond her years , drawing praise from critics and art enthusiasts alike .

Работа Мэри демонстрировала уровень зрелости, не соответствующий её возрасту, что вызвало похвалу как у критиков, так и у любителей искусства.

style [существительное]
اجرا کردن

стиль

Ex: The building was restored in its original architectural style.

Здание было восстановлено в своем оригинальном архитектурном стиле.

success [существительное]
اجرا کردن

успех

Ex: Achieving success in one 's career requires setting clear goals and consistently working towards them .

Достижение успеха в карьере требует постановки четких целей и постоянной работы над их достижением.

vision [существительное]
اجرا کردن

видение

comical [прилагательное]
اجرا کردن

смешной

Ex: The comical misunderstanding between the characters led to hilarious consequences in the sitcom .

Комическое недоразумение между персонажами привело к веселым последствиям в ситкоме.

dramatic [прилагательное]
اجرا کردن

драматический

Ex: The actor delivered a powerful dramatic performance.

Актер выдал мощную драматическую игру.

flowing [прилагательное]
اجرا کردن

плавный

Ex: He admired the flowing melody of the violin.

Он восхищался текучей мелодией скрипки.

lifelike [прилагательное]
اجرا کردن

реалистичный

Ex: The museum 's exhibit featured lifelike models of historical figures , bringing the past vividly to life .

Экспозиция музея включала реалистичные модели исторических личностей, ярко оживляя прошлое.

moving [прилагательное]
اجرا کردن

трогательный

Ex: The moving tribute to the fallen soldiers was both heart-wrenching and beautiful.

Трогательная дань павшим солдатам была одновременно душераздирающей и прекрасной.

original [прилагательное]
اجرا کردن

оригинальный

Ex: They restored the house to its original state .

Они восстановили дом до его первоначального состояния.

romantic [прилагательное]
اجرا کردن

романтический

cutting-edge [прилагательное]
اجرا کردن

самый современный

Ex: The cutting-edge virtual reality headset offers immersive gaming experiences and realistic simulations .

Передовые очки виртуальной реальности предлагают захватывающие игровые впечатления и реалистичные симуляции.

family-oriented [прилагательное]
اجرا کردن

ориентированный на семью

Ex: His decisions are always family-oriented .

Его решения всегда ориентированы на семью.

little-known [прилагательное]
اجرا کردن

малоизвестный

Ex: The scientist made a little-known but important discovery .

Ученый сделал малоизвестное, но важное открытие.

open-air [прилагательное]
اجرا کردن

вольный воздух

Ex: The city has several open-air gyms , allowing people to exercise outdoors .

В городе есть несколько открытых тренажерных залов, что позволяет людям заниматься спортом на улице.

world-famous [прилагательное]
اجرا کردن

всемирно известный

Ex: The world-famous singer sold out stadiums on every continent during her world tour .

Всемирно известная певица распродала стадионы на каждом континенте во время своего мирового турне.

black-and-white [прилагательное]
اجرا کردن

черно-белый

Ex: The old family album contained black-and-white photographs from generations past .

Старый семейный альбом содержал черно-белые фотографии прошлых поколений.