Английские слова для "Игр на ловкость"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с играми на ловкость, такие как "твистер", "дартс" и "настольный футбол".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Игры
Twister [существительное]
اجرا کردن

твистер

wire loop game [существительное]
اجرا کردن

игра с проволочной петлей

Ex: I was so close to finishing the wire loop game , but I accidentally touched the wire .

Я был так близок к завершению игры с проволочной петлей, но случайно коснулся проволоки.

laser tag [существительное]
اجرا کردن

лазерный бой

Ex: I ca n't wait to join my friends for a game of laser tag after school .

Я не могу дождаться, чтобы присоединиться к друзьям для игры в лазертаг после школы.

cat's cradle [существительное]
اجرا کردن

Колыбель для кошки

Ex: After a few tries, I finally managed to complete the cat's cradle shape.

После нескольких попыток мне наконец удалось завершить форму игры в нитки.

Jenga [существительное]
اجرا کردن

Дженга

Ex: Playing Jenga helped teach the children about patience and steady hands.

Игра в Дженгу помогла научить детей терпению и твердости рук.

penny in the hole [фраза]
اجرا کردن

a simple game where players take turns trying to toss or roll a penny into a small hole or target, often drawn on the ground or a board, and the player who successfully lands the penny inside the hole wins

Ex: She explained the rules of penny in the hole to the newcomers before they joined the game .
Aunt Sally [существительное]
اجرا کردن

Aunt Sally

Ex: Have you ever tried Aunt Sally ?

Вы когда-нибудь пробовали Aunt Sally? Это веселая игра для компании друзей.

ring toss [существительное]
اجرا کردن

игра в кольца

Ex: We watched a few people try their luck at ring toss before joining in .

Мы наблюдали, как несколько человек попытали удачу в метании колец, прежде чем присоединиться.

ring the bull [фраза]
اجرا کردن

a traditional pub game where players attempt to swing a ring attached to a string onto a hook or bull's horn fixed to a wall, aiming for accuracy and skill in landing the ring on the target

Ex: We spent the afternoon at the festival , and ring the bull was one of our favorite games to play .
bar billiards [существительное]
اجرا کردن

барный бильярд

Ex: He is really good at bar billiards , always scoring high points .

Он действительно хорош в барном бильярде, всегда набирая высокие очки.

darts [существительное]
اجرا کردن

дартс

Ex: The kids had fun playing darts at the family gathering , though they were using plastic darts .

Дети весело играли в дротики на семейном собрании, хотя они использовали пластиковые дротики.

shuffleboard [существительное]
اجرا کردن

шаффлборд

Ex: My grandparents love to play shuffleboard at the senior center every week.

Мои бабушка и дедушка любят играть в шаффлборд в центре для пожилых каждую неделю.

knucklebones [существительное]
اجرا کردن

бабки

Ex: The game of knucklebones was popular in ancient times .

Игра в бабки была популярна в древние времена.

pick-up sticks [существительное]
اجرا کردن

игра в микки

Ex: She was really good at pick-up sticks and always managed to get the most .

Она была действительно хороша в игре в палочки и всегда умудрялась собрать больше всех.

foosball [существительное]
اجرا کردن

настольный футбол

Ex: I ’ve never been great at foosball , but I enjoy playing with my family .

Я никогда не был хорош в настольном футболе, но мне нравится играть с семьей.

air hockey [существительное]
اجرا کردن

настольный хоккей

Ex: My brother is really good at air hockey ; he always wins when we play .

Мой брат действительно хорош в аэрохоккее; он всегда выигрывает, когда мы играем.

skee-ball [существительное]
اجرا کردن

ски-бол

Ex: After dinner , we went to the arcade and played some skee-ball to see who could win the most tickets .

После ужина мы пошли в игровой зал и сыграли в ски-болл, чтобы узнать, кто сможет выиграть больше всего билетов.

rock-paper-scissors [существительное]
اجرا کردن

камень-ножницы-бумага

Ex: He won the game with rock-paper-scissors , choosing scissors to cut my paper .

Он выиграл игру в камень-ножницы-бумага, выбрав ножницы, чтобы разрезать мою бумагу.

hand clapping game [существительное]
اجرا کردن

игра в хлопки

Ex: They were having so much fun with the hand clapping game that they did n’t even notice the time passing .

Они так веселились, играя в хлопки, что даже не заметили, как время прошло.

slide [существительное]
اجرا کردن

скольжение

odds and evens [фраза]
اجرا کردن

a hand game where two players simultaneously show either an odd number of fingers or an even number of fingers, and the winner is determined based on the sum of the fingers shown by both players, providing a simple and fun game of chance and decision-making

Ex: Let 's use odds and evens to pick who gets the last slice of pizza .
thumb war [существительное]
اجرا کردن

война больших пальцев

Ex: After school , we always play thumb war to see who gets to choose the game .

После школы мы всегда играем в войну больших пальцев, чтобы решить, кто выбирает игру.

pat-a-cake [существительное]
اجرا کردن

игра в ладоши

Ex: She taught her little brother how to do pat-a-cake while they sat on the floor .

Она научила своего младшего брата играть в pat-a-cake, пока они сидели на полу.

truth or dare [существительное]
اجرا کردن

правда или действие

Ex: We sat in a circle , ready to start a game of truth or dare .

Мы сели в круг, готовые начать игру в правду или действие.